B2: Глава 29: Кричащая спичка и испорченная одежда

Уилбур протянул руку, не давая Лоуну последовать за ним в подсобку и в дом его магазина. «Вы все еще в крови и» с тебя капает повсюду. Ни в коем случае, во имя Камня, вы не пройдете мимо этой двери.

«Ах,»; — воскликнул Лоун. «Правильно. Тогда мне ждать здесь?

Старый гном молча кивнул и исчез в задней комнате. Вскоре он вернулся с двумя стульями в руках.

Он прошёл мимо прилавка в зал магазина, прежде чем изящно расставить стулья. Устроившись в одном из них и указывая на другой, он сказал: «Сиди».

Лоун сделал, как было сказано, и приготовился к пережевыванию, которое, без сомнения, уже приближалось. «Я действительно не виноват… Я предупредил местный совет, что мы имеем дело с Праймалом. Если кто-то действительно виноват, так это они за то, что не доверяют мне соответственно. Я чувствую себя ребенком, которого директор средней школы отругал за то, что он избил придурка, который ударил его первым. Как раз в этом случае люди мертвы».

Уилбур долго и пристально смотрел на Лоуна, заставляя его чувствовать себя более чем неловко. Однако в конце концов старый гном закрыл глаза и глубоко вздохнул. «Мальчик, как ты думаешь, сколько мне лет?»

«… Не то, чего я ожидал. Если честно… Куда это идет?»

– подумал Лоун, честно обдумывая этот вопрос.

Даже дварфы, которые за всю свою жизнь ни разу не повышались в рейтинге, могли дожить до глубокой старости в 500 лет или около того, и это были только каменные гномы I-ранга. Некоторые другие расы дварфов могут жить вдвое, втрое, а иногда и вполовину меньше. Оно сильно различалось.

Уилбур был очень опытным кузнецом и паровым кузнецом, поэтому Лоун ни на секунду не сомневался, что он поднялся в рейтинге как минимум несколько раз. Бой был не единственным способом получить уровни и не единственным способом достичь просветления для обычных людей.

Старый и мудрый наставник Лоуна не только с легкостью мог стать воплощением — вершиной гномьего статуса после смерти, но он также провел много времени наверху. Его акцент больше не был гномьим, а это означало, что он провел очень долгое время за пределами гномьих земель.

«… 3000 лет?» Лоун осторожно догадался.

«3641»; Ответил Steamforger Уилбур. «А ты, мальчик, сколько тебе лет?»

«25, недавно у меня был день рождения», — сказал он. — сказал Лоун, скрывая хмурый взгляд. Он действительно начал бороться со сдерживанием своей базовой регенерации.

Прошло совсем немного времени, прежде чем его оторванные хвосты снова выросли над поясницей сами по себе. Это было бы невероятно гротескно, трудно слушать и, возможно, слишком абсурдно, чтобы показывать его учителю.

Он доверял этому человеку, но они едва знали друг друга так долго. Даже если он был другом Гримсли и был готов совершать преступления ради выгоды Лоуна, некоторые вещи, по его мнению, лучше никому не показывать. Тем не менее, он продолжал бороться, надеясь, что этот разговор не продлится долго.

«Мальчик, ты прожил едва ли долю ах доли, пока я жил, что ты делал сегодня?» Грубое и подавляющее разочарование в тоне Уилбура повлияло на Лоуна гораздо сильнее, чем он мог себе представить.

Честно говоря, хотя Лоун знал, что прошло совсем немного времени с тех пор, как он встретил Уилбура, он все еще видел в нем еще одну фигуру отца, что-то вроде Гримсли и Гилберта.

Ему хотелось испытать огромный стыд за то, что он разочаровал такого человека, но, по правде говоря, он был счастлив, что его усадили вот так для сурового разговора. Он даже был в восторге.

Если бы этим занимался его настоящий отец, тот, который был мертв и похоронен, этот человек дал бы ему пощечину и пнул бы его на всякий случай только за то, что он начал драку и проиграл ее, несмотря на то, что он не был зачинщиком и независимо от того, что он выиграл. моральная борьба, поскольку он вообще выжил против могущественного B-ранга, намеревавшегося убить его.

«Как жалко. Я так изголодался по родительской любви, что достаточно лишь гневного беспокойства и хорошего отговора, чтобы я почувствовал себя таким… сытым».

Ему хотелось посмеяться над собой. «Не поэтому ли люди с родителями-мусорами в более позднем возрасте в поисках любви склонны искать людей, похожих на их отца или маму?» Найдите кого-нибудь вроде них, кто действительно мог бы о них позаботиться?’

Его мысли переместились на глупую и милую Софи, а затем на строгую, но легко дразнящую Софи. «Ну, думаю, мне просто нужен настоящий отец, а не встречаться с ним, ха».

Если оставить в стороне веселое настроение, Лоун просто кивнул и позволил Уилбуру продолжить свою речь.

– Тебе следовало отказаться драться с этим глупым дураком Хэмишем. Если бы ты просто сказал «нет», Хильда вмешалась бы, если бы парень все еще нападал на тебя, — сказал он. Уилбур дал понять.

— Значит, главу гильдии здесь зовут Хильда?

Одинокая мысль мимоходом. «Все было не так просто. Этот парень обвинял меня в том, что я несу прямую ответственность за гибель всей его компании. Кроме того, разве вы не слышали о том, как он ждал моего возвращения в гостиницу? Я, мой возлюбленный и мой близкий друг, сейчас звоню домой, чтобы устроить мне засаду? Он ударил меня по голове настолько сильно, что я потерял сознание».

«Значит, на тот момент вы уже победили!» — крикнул Уилбур. «Если это правда, то независимо от того, кто за что несет ответственность, Хэмиш нарушил несколько законов, напав на вас в вашем собственном доме, иностранец он или нет!»

Лоун нечаянно усмехнулся. «Простите меня, если я не совсем доверяю законам. В последний раз, когда я пытался это сделать, я потерял несколько месяцев своего времени. Наряду с несколькими другими вещами».

Слова «достоинство», «здравомыслие», «доверие» и, как ни странно, «невинность» плавало в его голове.

Ему нравился Уилбур. Действительно, он это сделал. Однако Лоун не чувствовал себя готовым рассказывать о том, что произошло в Милиндо, ни с кем, кроме тех, кто уже знал, отсюда и его неопределенность.

Даже тогда Соф и Софи были единственными, кому он действительно чувствовал себя комфортно, доверяя свои переживания в подземельях замка Рэнтона. Если бы он мог избежать этого, он бы никогда не обсуждал этот вопрос с Бриной.

Уилбур вздохнул. Он наклонился вперед и положил тяжелую руку на плечо Лоуна. «Ах, я понимаю это, я искренне понимаю. Я даже не могу винить тебя за то, что ты защищаешь свою гордость. Просто… ты, наверное, мой последний ученик. Назови меня старым или глупым, или как хочешь, мальчик, я не хочу, чтобы ты умирал. на мне, прежде чем я научил вас всему, что знаю».

Он внимательно посмотрел в золотые, голубые и черные глаза Лоуна, прежде чем добавить: «Никому не говори, что я когда-либо говорил это, особенно кому-либо из моих бывших учеников, если ты когда-нибудь встретишь их, но ты самый талантливый человек, которого я когда-либо встречал за всю свою жизнь. То, как вы учитесь укрощать пламя, управлять металлами… петь

в кузницу… Это душераздирающе, мальчик. Ах, я не хочу, чтобы ты зря тратил время. это из-за какой-то мелкой ерунды с этим парнем Хэмишем. Он знает, что ты не причастен к тому, что случилось с его компанией. Искатели приключений его калибра более чем осознают риски, связанные с исследованием Дальних Ветров, даже закрытых участков здесь, посреди гномьей границы, которую мы называем Криг-Мур».

Лоун слабо улыбнулся. «Вы слышали мой спор с Софи, не так ли?» Я не ищу дальнейшего общения с этим гномом. Если он нападет на меня, это совсем другое дело. Я уважаю твое мнение, дедушка. Я также глубоко восхищаюсь вашим мастерством. Если бы я мог мирно сидеть сложа руки и унаследовать твои навыки, я бы это сделал.

— Но? – проверяюще спросил Уилбур.

«Но я не гном и я не просто

кузнец. Я воин, планы которого выходят далеко за рамки маленького дварфийского крига посреди ниоткуда. Если бы я сказал вам, что, гипотетически говоря, я хладнокровно убил короля ранга СС, даже не пошевелив пальцем, вы бы мне поверили? Гипотетически говоря, конечно,» — сказал Лоун.

Уилбур нахмурил брови и прищурил глаза. Ему не были незнакомы новости о том, что монарх Милиндо растворился в воздухе после того, как неизвестный зверолюд — предположительно лисий — сбежал из того же королевства.

— Гипотетически говоря, мальчик, я бы спросил, зачем вся эта херня? имеет значение прямо сейчас. Ах, я просто хочу, чтобы мой глупый ученик знал, что не следует подвергать себя опасности, когда его будущее столь непостижимо светлое, — сказал он. Уилбур возразил.

«Ха-ха… Я знаю, дедушка, правда… Могу пообещать тебе, что не буду создавать никаких проблем ни с ним, ни с кем-либо еще по собственной воле. Однако я не буду спокойно относиться к оскорблениям. Я уже делал это слишком много раз, и позвольте мне сказать вам, к черту последствия уклонения от соблюдения требований, я не буду ни для кого тряпкой или боксерской грушей, чтобы выплескивать необоснованное разочарование», — сказал он. – сказал Лоун с твердой решимостью, глубоко заложенной в его тоне. «Он снова нападает на меня, я убью его наповал».

Уилбур вскочил на ноги и нахмурился. «Ты, глупый мальчик! Такое отношение приводит к тому, что такие люди, как ты, умирают». молодой! По сути, вы говорите’ ты счастлив, что ты меня бросил’ твоя жизнь прочь, чтобы доказать, что ты чертовски плох. точка! Какой в ​​этом смысл?!

Лоун тоже поднялся на ноги и крикнул в ответ: «В последний раз, когда это случилось со мной, меня заставили убивать детей!» Никакой чертовой выгоды! Я лучше умру, чем буду полагаться на сломанную систему, которая поможет мне, когда я не сделал ничего плохого!»

«Тогда просто иди и черт возьми» выбросься из здания! Это будет иметь тот же кровавый эффект! — закричал Уилбур, слюна и мокрота разлетелись во все стороны.

«Пизда!»

«Придурок!»

«Долговязый придурок!»

«Морщинистый карлик!»

– Твоя мама была хулиганом!

«Ан’ да была шлюхой!»

«Ты бросил тебя на твое внимание!»

– Ты ушел за молоком, но так и не вернулся домой!

«Вы не умеете кузнеца, фейри, дерьмо!»

«Ты не можешь учить фейри дерьму!»

Двое мужчин некоторое время молча смотрели друг на друга, прежде чем улыбка расползлась по стареющим губам Уилбура. «Ты уверен, что ты там не гном?» Вы чертовски похожи на него, когда действуете’ как будто кто-то нассал на твой эль.

Лоун все еще пыхтел и пыхтел, готовый бросить следующее оскорбление в адрес этого человека, но его слова были застигнуты врасплох. -… Э… что?

«Хахаха!» старый гном громко усмехнулся, медленно садясь обратно на свое место. — Я имел в виду каждое слово из того, что сказал, мальчик, но это было бы медвежьей услугой моим годам на Альтросе, если бы я не мог видеть, насколько ты зажат в себе. Кепку с каждого легко снять, если сделать это достаточное количество раз».

«… Вы довели меня до того, что я разозлился настолько, что начал оскорблять друг друга? Почему? — спросил Лоун, совершенно сбитый с толку.

«Теперь ты чувствуешь себя лучше? Меньше загнан в угол? — самодовольно спросил Уилбур.

– Я, э-э, я полагаю? Лоун нерешительно ответил, прежде чем вернуться на свое место.

Уилбур кивнул. «Тогда все хорошо… Дети, да?» Хочешь поговорить об этом?

«Да,»; Лоун ответил немедленно. Вскоре он понял, что сказал, не подумав, и быстро покачал головой. «Э, нет. Может быть, в другой раз.

«Ах, видишь. Ну, опять же, все, что я сказал, каждое слово имело в виду именно это. Однако я узнаю полностью преданного своему делу человека, который определил свои собственные ценности и принципы, когда я вижу его. Ах, я не буду ничего принуждать’ на вас. Я не религия. Ваши взгляды принадлежат вам. Просто… помни о том, что я сказал, в следующий раз, когда ты собираешься ввергнуть себя в ситуацию с неизбежной смертью, а? — искренне спросил Уилбур.

— Я… я могу это сделать, — сказал он. – ответил Лоун, чувствуя себя гораздо менее расстроенным, чем с тех пор, как он даже сбежал из Милиндо. «Это был какой-то рабочий навык или терапия криками на самом деле довольно эффективна?»

Уилбур мягко погладил бороду и кивнул в сторону двери. «Иди дальше» возьми тогда. Уже поздно, чем мне хотелось бы, а ты разозлился и обижался, ожидая, когда ты вернешься домой, не так ли? Я все сказал, так что больше не буду отнимать у тебя время.

«Правильно, конечно. Э-э, увидимся завтра? – спросил Лоун.

Уилбур слабо улыбнулся. «В то же время, что и всегда».

Лоун практически помчался домой. Частично из-за нежелания медленно наслаждаться недовольными взглядами, которые он получал, но главным образом потому, что его убивали хвосты.

Это было похоже на зуд, которого невозможно достичь. Подавление пассивного навыка, такого как базовая регенерация, на такое долгое время было не только морально истощающим для Одинокого, но и физически.

Едва он обменялся приветствиями с обеспокоенным и одновременно осторожным администратором «Ржавой звездочки», как бросился вверх по лестнице.

Как только он прошел через дверь своей с Софи комнаты, волна энергии вырвалась из его нижней части спины, и самый отвратительный шум, который Лоун когда-либо слышал, наполнил его уши.

Даже несмотря на то, что он привык к звуку своего уникального мастерства в работе, на этот раз это его по-настоящему обеспокоило. Однако, казалось бы, неожиданным преимуществом было то, что его хвосты отрастали примерно в два раза быстрее, чем он ожидал.

«Ха. Интересно, могло ли это когда-нибудь случиться с нами…

«Баня. Теперь, » – потребовала Софи.

Она сидела в конце их кровати в простой майке и шерстяных шортах. Она выглядела мило, однако выражение ее лица было совсем не таким. Ее тонкий указательный палец указывал прямо на дверь ванной.

Лоун молча кивнул, не зная, как на самом деле говорить с ней после их ссоры на улице.

Он сразу же хранил свою изорванную и чисто красную одежду, намереваясь позже сжечь ее. Они не подлежали ремонту. Теперь полностью обнаженный, он вышел из спальни, чтобы принять глубокую и долгую ванну.

Его самая большая надежда сейчас заключалась в том, что к тому времени, как он закончит, Софи уже заснет. Хотя он не был идиотом. У нее явно были слова для него, как и у Уилбура. Все, о чем он мог молиться, это чтобы результат был таким же приятным.