B2: Глава 35: Новый навык и дискриминация

— Они… Они не из Альтроса? Н-оба?’

В голове Брины был беспорядок. «Т-ты лжешь».

Она увидела, как мастер Лоун слегка вздрогнул, но, что еще более удивительно, гном, который утверждал, что пытался его убить, вскочил на ноги, все еще держа в руках тарелку, полную еды.

«У меня нет ни хороших вечеринок, ни драмы. Разберись с этим дерьмом сам, Фокс. Спасибо, фейри, что ответили, — сказал он. — сказал он, прежде чем отвернуться и побрел к своей палатке.

Брина увидела, как Мастер Лоун криво улыбнулся. «Добро пожаловать». Теперь он повернулся к ней лицом, и она, честно говоря, очень испугалась того, что он мог сказать. «Поскольку кое-что уже известно, я полагаю, что я также подтвержу кое-что еще, о чем вы, вероятно, подозревали уже некоторое время».

«Ч-что?» Брина никогда не любила сюрпризов и предпочла бы, чтобы к ним относились так, как будто мастер Лоун ничего не сказал.

Таким образом, она могла бы игнорировать его шокирующее откровение, сделанное всего несколько минут назад, и относиться к нему как к какой-то иллюзии или чему-то в этом роде. Однако, к сожалению, она не смогла найти в себе смелости высказать такие мысли.

«Ну, вы, наверное, заметили, как я иногда называю Софи Софи. И когда я это делаю, она уже не веселая, а серьезная и немного холодная, верно?» — спросил он ее.

Брина с любопытством взглянула на госпожу Софи. Скорее, чтобы отойти от предыдущей темы, чем по какой-либо другой причине. Ей нравились эти люди. И госпожа Соф, и мастер Лоун.

Если бы оказалось, что они такие же, как ее бывший хозяин… Она изо всех сил пыталась найти причину продолжать идти, если бы это действительно было так.

Они были к ней добры. Временами они относились к ней как к сестре, но в то же время давали ей большую независимость. Это было почти как… семья. Это было классно. Было тепло.

Однако если бы они были точно такими же, как ее бывший хозяин… она боялась того, что заставил бы ее сделать собственный разум.

– Она… у нее две личности, верно? – робко спросила Брина.

Мастер Лоун ярко улыбнулся в ответ на ее ответ, и от этого ей стало немного легче. «Да, это правда. Ты очень умный, не так ли? Я имею в виду, под всей этой застенчивостью.

«Т-Спасибо. Эм, могу я тоже пойти в свою палатку? Н-как мистер Хэмиш? — спросила она с рвением в голосе.

Мастер Лоун вздохнул. «Если ты действительно этого хочешь, конечно. Соф, Софи и я — не Дайсуке.

Она вздрогнула, услышав это.

«Мы не можем называть Альтроса своей родиной, черт возьми, мы трое родом с той же планеты, что и он. По крайней мере, я думаю, что Земля Дайсуке была такой же, как наша. Могут быть и параллельные, но давайте не будем сейчас вдаваться в эту возможность». Брина не понимала и половины того, что он говорил, но то, что она уловила, напугало ее до глубины души.

Она изо всех сил старалась не дрожать и не плакать. Это было тяжело, но она практиковалась в этом уже много лет. Она могла вытерпеть.

«Эм…»; Она не знала, что сказать. «Мне так неловко… Как мне с ними поговорить?» Мастер Лоун хочет поговорить об этом, но мне бы хотелось, чтобы он ничего не говорил. Ма-Может быть, он врёт? Может быть, это проверка того, верен ли я?»

Госпожа Соф сняла шлем и опустилась на колени, чтобы быть на одном уровне с ней. «Прости, Одинокий» такой бесчувственный. Временами он может быть большим дураком, не так ли?

«Эй! Для подобных вещей никогда не было подходящего момента. Тем не менее, мы совсем не похожи на Дайсуке. Я убил этого сукина сына своими двумя руками. Или, ну, это сделал Войд, — сказал он. Мастер Лоун ответил.

«Пустота?» Еще одна тема, чтобы отвлечься от текущей! Брина была бы дурой, если бы не попыталась добиться этого.

«Сложное дело, Пустота. Это не совсем не связано с тем, почему мы собираемся в Урд Грюн. Хотя сейчас это не то. В любом случае, длинное и короткое? Мы не из Альтроса, мы определенно не герои, и, наконец, мы определенно не педофилы, поработители, отморозки-насильники, которые растрачивают сам воздух, которым дышат. Я решил, что было бы справедливо сообщить вам, что мы с Софи немного особенные, поскольку, ну, мы доверяем вам. Хэмиш, вероятно, тоже это слышит, но он связан контрактом», — сказал он. Мастер Лоун заявил.

Затем Брина увидела, как он указал на ее шею. «Тебя нет и никогда не будет. В некоторых аспектах ты очень похожа на мою настоящую младшую сестру. Семья не лжет друг другу, верно? Хех. Ну, по крайней мере, временная семья. Мы делаем

в конце концов планирую вернуть тебя на родину. Если ты этого хочешь. Мы никогда не спрашивали вашего мнения по этому поводу, но оно, безусловно, имеет значение. Если вы хотите остаться с нами на более постоянной основе, мы будем рады вам».

«Кьюби любит тебя», — сказал он. Сказала госпожа Соф с ослепительной улыбкой на лице. «Ну, не для того, чтобы эмоционально шантажировать тебя или что-то в этом роде. С ней все будет в порядке, даже если ты решишь пойти домой и остаться там! Просто, ну, это еще и твой дом. Я имею в виду с нами.

— И ты называешь меня бесчувственным, — сказал он. Мастер Лоун усмехнулся.

Брина посмотрела на пол и очень медленно кивнула, но не для того, чтобы что-либо подтвердить или опровергнуть. Ей нужно было о многом подумать.

Прошло несколько дней путешествия, и за все это время Брина не произнесла ни слова. Она была слишком занята попытками стать сильнее и слишком поглощена своими размышлениями.

По крайней мере, на первом фронте она добилась успеха. Ее обучение у мистера Хэмиша в сочетании с недельной практикой завершилось приобретением нового навыка.

Мастерство иглы

Навык, позволяющий хозяину с некоторым мастерством использовать иглы в атаке.

При использовании в бою иглы становятся на 5% острее и на 5% прочнее.

Расходы:

Н/Д

Мастерство:

Начальный уровень 1

Брина так гордилась собой, что почти поддалась желанию подпрыгнуть от радости и продемонстрировать свои успехи Мастеру Лоуну и Госпоже Соф.

Если бы не разоблачения, сделанные несколько дней назад, возможно, она бы так и сделала. Несмотря на это, она все еще была на седьмом небе от счастья, чтобы получить этот навык после стольких усилий.

«Я не совсем бездарен», — сказал он.

она думала. «Это мой единственный навык, который я когда-либо заработал сам… Я буду… Я буду дорожить им…»

За почти всю свою четырнадцатилетнюю жизнь она владела только одним навыком. Это был расовый навык Багрового Лисичка, «Мерцающая личность».

Его мастерство повышалось только дважды за более чем десятилетие, показывая, насколько ей просто не хватало таланта. Вот почему приобретение нового навыка всего лишь за относительно короткий период времени, чуть больше месяца, было для нее таким монументальным достижением.

У нее был только один навык, более новый, чем «Мерцающая личность», но она его ненавидела. Ее сопротивление голоду. Она не заслужила этот навык, он был ей навязан, поэтому она предпочла бы забыть о его существовании.

— Брина? звук голоса Мастера Лоуна испугал ее.

Она посмотрела на него и промолчала. Она была в ужасе от того, что он мог сказать. Это был первый раз после их разговора несколько дней назад, когда он позвал ее, а она еще не была готова высказать свое мнение.

Она ценила пространство, которое он и госпожа Соф давали ей, поэтому теперь, когда все, казалось, подошло к концу, она чувствовала, как ее сердце колотится в груди, а глубокий страх поднимается в ее нутре.

«Вы не возражаете, если я задам вам вопрос? Ну, может быть, несколько, но давайте начнем с одного», — сказал он. — сказал он, смеясь, как обычно.

Ей было приятно, когда он улыбался и смеялся. Ее старый хозяин никогда не улыбался и не смеялся, как мастер Лоун.

Он улыбался только тогда, когда полностью контролировал все вокруг себя, и смеялся только тогда, когда она или ее товарищи-рабыни умоляли его перестать причинять им боль. Он никогда этого не делал.

То, как этот монстр-мужчина выразил радость… это испугало ее, и она, вероятно, никогда этого не забудет. Мастер Лоун и госпожа Софи? Это напомнило ей… клан. Хотя на тот момент это было далекое воспоминание, о котором она уже почти не вспоминала.

— Тогда я просто спрошу. Э-э, нет необходимости отвечать, если вы не хотите. Никакого давления, ладно? — сказал Мастер Лоун, неловко почесывая шею.

Еще одна его привычка, которую она усвоила за последний месяц или около того, вместе с ним и госпожой Софи. Он делал это только тогда, когда ему не хватало уверенности.

Мастер Лоун вдохнул воздух, словно готовясь, прежде чем спросить: «Я и Дайсуке — один и тот же человек?»

«Что?» — переспросила Брина в крайнем замешательстве, заставив легкую улыбку появиться на его губах, как она увидела.

«Ха-ха, звучит странно, правда?» — сказал Мастер Лоун.

Брина медленно кивнула. -… Ты… Ты совсем не похож на него…

«Я рад, что ты это видишь. В противном случае это был бы такой трудный разговор, — сказал он. он усмехнулся. «Я имею в виду, что мы оба не из Altros, но мы такие разные во всех отношениях. Я имею в виду, что для начала он был японцем, а я шотландцем. Невозможно найти что-то большее, чем это».

«Ты… ты из того же мира?» – спросила Брина. На днях он подразумевал нечто подобное, но она не восприняла его всерьез. «Но… он не человек… Госпожа Соф, но… Еще больше лжи?»

«Пожалуйста, не смотри на меня так», — сказал он. – спросил Мастер Лоун. «Я такой же Золотой Лисенок, какой они есть. Смотри, разве мои хвосты не очень пушистые?»

Брина вздрогнула, когда большой золотой хвост коснулся ее лица. Это было приятно. — Н-но он… он сказал, что магии не существует и на Земле только люди…

«А, он говорил об этом месте?» Что ж, он не ошибся. Раньше я был человеком», — сказал он. Мастер Лоун пожал плечами. «Хотя меня уже нет. Пространственная чертова магия и все такое, верно?

«Он… был человеком?» Виды могут измениться, когда вы станете героями?’

Она не понимала.

Брина действительно не знала, что сказать. Она даже не знала, можно ли доверять его словам, хотя, черт возьми, ей хотелось этого. Мастер Лоун и госпожа Соф так много значили для нее, но она боялась. В чем, даже она не была до конца уверена.

«В любом случае, моя основная мысль во всем этом заключалась в том, что два человека могут быть невероятно похожими, но совершенно не похожими друг на друга. Мы с тобой оба лисицы, но мы совершенно разные люди. Дайсуке и Соф, оба люди, не смогли бы стать менее похожими, если бы попытались. Ну, ты мертв, хаха. Хэмиш и Гримсли, оба гномы, опять же, совершенно разные. Мастер Лоун возражал.

Он вздохнул и откинулся назад. «Мы трое: ты, я, Софи и Софи… мы все подверглись дискриминации из-за стереотипов и культурных взглядов, налагаемых на наших родственников. Ты молода, Брина, молода и невероятно зрела. Ты через многое прошел. Я просто не хочу, чтобы ваш опыт заставил вас увидеть мир и людей в нем либо белыми, либо черными. И метафорически, и буквально. Каждый человек индивидуален. К сожалению, вы встретите некоторых людей, которые полностью реализуют свои предубеждения, но я обещаю вам, что между ними очень мало людей».

Он повернулся и посмотрел ей прямо в глаза, заставив ее почувствовать себя более чем неловко.

«Ты не никчемное животное, заслуживающее ошейника, так же, как и я не отвратительный извращенец-герой. Мы все уникальны и заслуживаем того, чтобы о нас судили по нашим действиям и нравственности», — сказал он. — заявил он с теплой улыбкой.

«Я…»; Брина придержала язык, тщательно обдумывая, что сказать… — Я… Могу ли я поверить в вас, госпожа Софи и госпожа Софи?

Она увидела, как Мастер Лоун радостно ухмыльнулся. «Конечно, можешь. Знаешь, если бы у тебя не было андрофобии, я бы тебя сейчас обнял. Я не думал, что для тебя это будет иметь такое большое значение, но я рад, что ты не очень злишься, что мы скрыли это от тебя, учитывая твое прошлое. Просто никогда не было подходящего момента, чтобы поднять этот вопрос, и это никогда не имело для нас особого значения. Хотя я рад, что ошибся. Приятно осознавать, что эта тема важна для тебя».

«… Что такое андрофобия?» – спросила Брина, слегка всхлипывая.

«Да пошли вы, англичане», он профанировал. «Это означает страх перед мужчинами».

Она застенчиво отвернулась. «Ах. Э, это то же самое? Это, эм, дискриминация? Я думаю, что могу забыть о героях, но это другое…’

К счастью, мастер Лоун, похоже, не собиралась менять свое мнение по этому поводу. Одного знания того, что она не испытывает к ним ненависти или большого недоверия, было достаточно, чтобы доставить ему удовольствие, судя по тому, как он ничего не говорил и просто дружелюбно улыбался ей.

Брину удивило, насколько радостной она себя почувствовала. «Он действительно прав… Они… Они не похожи друг на друга. А что, если они родом из одного и того же места? А что, если раньше он был человеком? А что, если они оба мужчины? Это… Это… Этот подонок не был настоящим мастером! Мастер Лоун – настоящий мастер!’

Она не знала, будут ли ее мысли лучше восприняты Мастером Лоуном, поскольку ему, похоже, не слишком нравилось то, как она к нему обращалась. И все же это было лучше, чем избегать его и госпожу Соф весь день, пока они путешествуют, не так ли?

«Совершенно глупо. Мы никогда не поймём эту девчонку», — сказал он.

Софи подумала.

Она могла слышать весь разговор изнутри палатки ее и Лоуна, и это ее очень беспокоило. «Почему она такая глупая и слабоумная?» Рыцари-тамплиеры охотились за нами более века. Нас поймали, раздели, связали, приковали к стене в пещере и оставили там на века! Несмотря на это, вы не видите, чтобы мы ненавидели всех людей, ни тех, кто полагается на веру, ни рыцарей!

Она действительно изо всех сил пыталась понять, почему Лоун и Соф беспокоились о девушке, не говоря уже о том, чтобы она нравилась.

«Бросьте ей мешочек, полный золота, и отправьте ее в путь, — говорим мы», — говорим мы.

— мысленно фыркнула она, прежде чем закрыть глаза и заставить себя заснуть.

Она боялась, что выразит часть своего недовольства Лоуну, если он войдет в их палатку, и на самом деле ей не хотелось с этим иметь дело.

«Одинокий» мог бы быть настоящей занозой в заднице, если бы он был твёрд в душе, чувствовала Софи.