Глава 121

«Мы пока откладываем вторжение на 10-й этаж».

Это было непростым решением для Ким Джин Ву, который собирал улики и информацию о вторжении вглубь Подземного мира, чтобы присоединиться к войне 11-го этажа. Но если то, что сказал Устус, было правдой, вмешиваться сейчас, как раз в тот момент, когда ситуация вот-вот накалится, было почти самоубийственной миссией.

Доминик, казалось, согласилась с ним, поскольку она объяснила трудности, связанные с защитой, из-за расширения линии фронта. Однако она все еще, казалось, сомневалась в достоверности информации.

В конце концов, как вышло, что хозяин лабиринта, такой как Устус, был первым, кто обнаружил надвигающееся распространение войны Глубоких Этажей на остальную часть Подземного мира?

Когда Доминик усомнился в надежности Устуса, Ким Джин Ву ответил с полной уверенностью. «Я должен доверять этому. В конце концов, это Устус и его фрагменты создали этот сценарий».

Удивительно, но осколки Одноглазого Лорда готовились к возвращению в ушедшую эпоху. Пока не было известно, как они собираются осуществить свои планы, но недавняя война на 11-м этаже показала, что она идет успешно.

Теперь вопрос заключался в том, когда начнется воссоединение Преисподней.

«Сообщите всем мастерам лабиринта 9-го этажа. Мы переведем всю сеть лабиринтов на подготовку к войне, чтобы подготовиться к предстоящему конфликту».

— А если воссоединения не произойдет? — спросила Анджела.

Ким Джин Ву без колебаний ответил: «Тогда мы используем наши войска для вторжения на 10-й этаж».

***

Подготовка всего 9-го этажа к войне шла полным ходом.

Все мастера лабиринта дрожали при мысли об одновременном обновлении своих ядер лабиринта и увеличении своих войск, и в процессе все дикие существа, оставшиеся на 9-м этаже, высохли.

Черный Торговец наверняка поднял бы шум, если бы присутствовал. Однако, с новостями о войне на 11-м этаже, он полностью перестал появляться на 9-м этаже.

Ким Джин-Ву было любопытно, что задумал Черный торговец, но у него не было возможности узнать это. Таким образом, он держал Черного торговца и графов 11-го этажа из головы, сосредоточившись на подготовке к войне.

— Мы действительно идем на войну? — сказал Утер, замерев от внезапных новостей о войне.

Вскоре после этого он начал распространять своих жадных слаймов по всему 9-му этажу. Расширение его войск изначально не входило в его планы. Однако у каждого существа Подземного мира был свой уникальный способ выживания, и Утер, казалось, поставил свою жизнь на хорошую разведку и наблюдение.

И хотя он сильно пострадал от рук Ким Джин-Ву и был вынужден стать его рыцарем, Ким Джин-Ву не воспринимал свои действия как несущие какой-либо риск и решил оставить его в покое.

Жадные слизни вскоре распространились по Подземному миру, и Утер, который недавно набрал огромные размеры, снова стал тощим.

«Даже если что-то случится, не наживай больше врагов, чем у нас уже есть». Ким Джин-Ву смотрел на трансформированное тело Утера, когда говорил.

Утер кивнул в ответ. — Хех, я и сам очень осторожен. Живи худо и живи долго, это мое кредо, не так ли?» Он силой создал пару рук и потер их друг о друга.

Ким Джин Ву не мог не расхохотаться. — Я все равно собирался попросить вас о дополнительной разведке. В отличие от войн прошлого, где маршруты были почти высечены в камне, теперь мы не уверены, когда и где может произойти битва. Итак, теперь у вас есть еще более важная роль.

С этими словами Ким Джин-Ву вручил Утеру три камня призыва и драгоценный камень высшего качества, которые он тут же проглотил.

Ким Джин-Ву горько улыбнулся, поскольку Утер не колебался, использовать ли ресурсы на своих подчиненных или на своем лабиринте.

«Они могут быть моими миньонами, но все они часть меня. Я должен стать сильнее в первую очередь, чтобы мои собственные подчиненные были сильными, — объяснил Утер. Несмотря на то, что это звучало как оправдание, Ким Джин Ву дал ему на два камня призыва больше, чем он изначально планировал.

«Ах…» Увидев Утера, жадно жующего камни призыва, он не мог не вспомнить о паразите.

В первые дни он задавался вопросом, как он может пройти лабиринт без паразита. Но теперь, когда его способности значительно усилились, большую часть времени он просто забывал о существовании паразита, если только не должен был что-то обнаружить.

— В чем дело? — спросил Утер.

«Это ничто. Не обращай на меня внимания. Если что-нибудь случится, немедленно сообщайте мне. Я позволю тебе открыть портал прямо ко мне.

Было рискованно держать открытым портал, напрямую связанный с Ядром Лабиринта, но он знал, что такой жадный человек, как Утер, не посмеет предать его.

Он знал, что сам Утер знал об огромных преимуществах, которые он получил, находясь рядом с ним, и что Утер не рискнул бы положить конец этому источнику преимуществ.

«Ах, я, Утер, клянусь жизнью в обмен на доверие короля!» Утер сказал грандиозным тоном, когда его тело тряслось.

Одно можно было сказать наверняка: Утер, без сомнения, начнет хвастаться перед остальными хозяевами лабиринта своими последними достижениями. Для Утера, который ошибочно полагал, что силы его хозяина принадлежат ему, было невозможно предсказать, что он сделает что-то подобное.

Ким Джин-Ву повернулся, чтобы в последний раз взглянуть на Утера, прежде чем отправиться в другие лабиринты, чтобы проверить, как они продвигаются.

В общем, чем дольше лабиринты были с ним, тем больше военных приготовлений они начинали предпринимать. В случае с лабиринтами, присоединившимися к нему поздно, их нежелание принимать участие было явно очевидным.

В конце концов, Ким Джин Ву полностью исключил эти лабиринты из своей армии. Эти слабые, незанятые лабиринты все равно не принесут ему никакой пользы. Если бы это было чистое испытание силы, они могли бы послужить какой-то цели, но в испытании ума они могли бы вместо этого стать точкой слабости и даже стать его ахиллесовой пятой.

Таким образом, он оставил неискренние лабиринты вне своих военных сил. Они обязательно пожалеют о своей глупости в тот день, когда начнется война.

Не только другие лабиринты 9-го этажа были заняты подготовкой. Сама Крепость Наг также была загружена как никогда. Вот насколько жесткими должны были быть графы 11-го этажа.

«Если подумать, мы никогда не прекращали готовиться к следующей войне», — заметил Доминик.

Сначала им пришлось готовиться к вторжению диких тварей, а потом им пришлось готовиться к войне с Королем Драконов. После этого Крепость Наг всегда была в центре другой войны. Зайдя так далеко, Ким Джин Ву не о чем было беспокоиться.

На самом деле, наги, казалось, даже развлекались, а не выказывали никаких признаков нервозности.

— Все наги похожи на своих хозяев, — сказал Доминик.

«Хм. Неужели я такой военачальник? Ким Джин Ву задумался. Если подумать, он всегда предпочитал войну любой форме сосуществования. Он издал небольшой смешок при этой мысли.

По-видимому, его прошлые страдания от рук герцога подземного мира, казалось, оказали на него влияние, даже если он этого не осознавал, поэтому он всегда предпочитал враждебность компромиссу.

Но до сих пор он не пожалел ни об одном решении. К нему просто вернулась свирепость, которую он когда-то потерял, выбравшись на поверхность.

— Кстати говоря, что, черт возьми, делает Морриган? он спросил.

«Она постоянно была в глубоких раздумьях, каждый божий день. Обычно ее и так трудно читать, но в последнее время стало только хуже. Я послала кого-нибудь присмотреть за ней на всякий случай, так что мы готовы к худшему сценарию, — ответила Доминик. Возможно, это было связано с происхождением Морриган, но Доминик, похоже, ни на йоту ей не доверяла.

Ким Джин-Ву горько усмехнулся, осознав, что очень скрытная Хойя круглосуточно следила за Морриган. Он сказал: «Вспомни Хойю. Я лично поговорю с Морриган.

Морриган, несомненно, была самым сильным существом в Крепости Наг. Видеть ее в таком состоянии не понравилось Ким Джин Ву.

— Хозяин, — начал Доминик.

«Я слушаю.»

«Пожалуйста, не доверяйте Морриган и Хеймдаллю. Мы не знаем о Древних Лордах больше, чем знаем. Мы не можем быть уверены, какие отношения были у этих двоих со своими бывшими хозяевами.

Слова Доминик были тем, что Ким Джин Ву всегда знал в глубине души. Он не мог знать наверняка, были ли у двух призванных в прошлом похожие отношения хозяин-слуга.

Если бы Древние Лорды контролировали свои лабиринты и подчиненных с помощью другой системы в прошлом, не было уверенности, что нынешняя система будет эффективна в управлении древними Героями Войны.

Ким Джин Ву решил прервать разговор и отправился на поиски Морриган.

«Мой король.» Обычно высокомерная Морриган была явно сдержанной.

— Ты что, так задумался, что даже не заметил моего прихода? — спросил Ким Джин Ву.

«Я просто чувствую противоречие от осознания того, что фрагменты моего старого мастера все еще существуют». Морриган правдиво высказала свое мнение, не обращая внимания на последствия. Это была Ворона поля битвы, которую знал Ким Джин Ву.

Увидев это, Ким Джин Ву, наконец, смог принять решение. Морриган была действительно достаточно харизматичной, чтобы он захотел вернуть ее прежнему хозяину. Он начал: «Морриган».

«Да?» — коротко ответила она.

Короткие и грубые ответы Морриган всегда бесили Квантуса, но, наоборот, они только помогли Ким Джин Ву почувствовать себя лучше из-за своего решения, когда он ухмыльнулся ей.

«Что это…?» Выражение лица Морриган стало жестче, когда она подумала, что ее хитрый хозяин снова замышляет недоброе.

— Ты скучаешь по своему старому хозяину? — спросил Ким Джин Ву.

Как и ожидалось, честная Морриган не смогла дать немедленный ответ. До этого момента Ким Джин Ву испытывал смешанные эмоции, но теперь он чувствовал себя спокойным и собранным. Он знал, что такой гордый человек, как Морриган, не стал бы лгать о чем-то подобном.

«Вы можете быть честны со мной. Я здесь не для того, чтобы наказать вас, — добавил он.

Несмотря на слова Ким Джин Ву, Морриган продолжала размышлять над своим ответом. В конце концов, кому-то никогда не будет легко говорить о своем старом хозяине в присутствии нового.

Несмотря на это, Ким Джин Ву заставил Морриган дать ответ. В конце концов, она не выдержала и признала правду. «В конце концов, мой старый мастер научил меня гордости воина».

Ким Джин Ву улыбнулся ее короткому ответу и задал еще один вопрос. — Если бы ты мог вернуться, ты бы вернулся?

«Что ты…» Морриган была ошеломлена; даже она не могла предвидеть этот вопрос.

— Все так, как я сказал. Если бы ты мог вернуться к своему старому хозяину, ты бы сделал это?

Взгляд Морриган углубился, когда она изо всех сил пыталась восстановить самообладание. Она прищурилась, пытаясь понять, каковы были истинные намерения ее хитрого хозяина.

«Даже если он может быть фрагментом себя прежнего, ты все равно вернешься?»

Морриган очень долго обдумывала этот простой вопрос, прежде чем наконец заговорить.