Глава 477-Бестии

Поздним вечером начало лета наполнилось умиротворяющим ароматом. Черный занавес окрасил небо звездами, красиво оттеняя огни окружающих многоэтажек. Убывающая луна висела высоко на горизонте, и легкий ветерок, развевавший волосы ни Цзинцю, ярко освещал ее.

Ни Цзинцю стоял, прислонившись к машине, и держал в руке тонкую сигарету, которая была наполовину зажжена.

Стоя рядом с ней, Су Тао вздохнула. Он никак не ожидал, что курящая женщина может быть настолько эротичной. Без ее ведома сигарета была уже наполовину сожжена, и ни Цзинцю, казалось, забыл сделать затяжку. Ее взгляд затуманился, когда она посмотрела сквозь густеющие деревья на черный как смоль горизонт.

Наконец, ни Цзинцюй затянулась, но она не была опытна в курении и задохнулась от дыма и начала кашлять.

Беспомощно взяв сигарету из ее руки, Су Тао раздавила ее и бросила в мусорное ведро, затем вздохнула: «зачем ты заставляешь себя курить, если не знаешь как?»

— Говорят, сигареты излечивают от одиночества, но теперь я знаю, что все это чушь собачья. Он чувствует себя одиноким, прежде чем зажечь сигарету, но он чувствует себя еще более одиноким после ее зажжения.» слезы замерцали в уголках глаз ни Цзинцю, когда она объяснила: «Я разрываюсь, потому что дым слишком окуривает, не поймите меня неправильно!»

Мягко покачав головой, Су Тао спросил: «он действительно так важен для тебя?»

— Что за чушь ты несешь? Если он не важен для меня, тогда почему я хочу выйти за него замуж?» Сияние внезапно промелькнуло на лице ни Цзинцю, когда она продолжила: «У меня нет ни друзей, ни хобби. Моя жизнь проста, если не считать работы. Кроме того, я скучный человек; я не люблю ходить по магазинам, есть или посещать людные места. Но он всегда был со мной, что заставило меня почувствовать, что есть кто-то в этом мире, кто видит мою заслугу.»

-Вот тут ты ошибаешься!» Су Тао сурово покачал головой.

— Что вы имеете в виду?» Ни Цзинцю был озадачен.

— Ты ведешь скучную жизнь не из-за своего характера, но его существование сделало твою жизнь скучной. Вы не любите ходить по магазинам, потому что он никогда не сопровождает вас в магазин. Ты не гурман, потому что он никогда не приводит тебя сюда в поисках деликатесов. Вы не любите людные места, потому что он всегда бросал вас одного в углу, пока он ходит дурачиться.» Су Тао мягко похлопал ни Цзинцю по плечу и утешил: «поверь мне. Если вы встретите правильного человека, ваша жизнь больше не будет скучной. Ваш характер изменится, а боль-это всегда начало сладости.»

— Неужели это так?» Услышав анализ Су Тао, ни Цзинцю внезапно прикрыла рот рукой и разрыдалась.

— Тебе нужно мое плечо?» Су Тао знал, что убитая горем женщина находится в самом слабом состоянии, а также в самом опасном. Однако он все еще держал ее в своих объятиях.

Когда женщина разлюбила и потеряла свою моральную опору, в этот момент ее спасителем стал бы любой.

Таким образом, многим людям не понравились бы женщины в ее убитом горем состоянии, так как они, как правило, многословны, ворча о своих отношениях в печали. Однако Су Тао мог это выдержать. Он врач, и лечение психических травм было частью его профессии.

Когда он впервые встретил ни Цзинцю, она произвела на него впечатление культурной, хорошо воспитанной женщины, которая знает, как быть благодарной. От нее исходила приятная атмосфера, и в то же время от нее исходила мягкая и зрелая аура.

Но в этот момент ни Цзинцю ничем не отличалась от других девушек, когда она лежала у него на плече и рыдала, показывая свою самую слабую сторону.

Любовь была самой болезненной вещью в мире.

Когда Су Тао нежно похлопывал ни Цзинцю по спине и время от времени успокаивал ее своими словами, он знал, что должен позволить ей выплакаться.

Спустя некоторое время ни Цзинцюй перестала плакать и взяла салфетку из рук Су Тао, а затем высморкалась, прежде чем хриплым голосом спросила: «я показала тебе свою унизительную сторону. Неужели я выгляжу так неловко в этот момент?»

— Не совсем. Я никогда не терял любви, но думаю, что если бы это случилось, то я был бы еще хуже тебя.» Су Тао улыбнулся.

-И ты никогда не теряла любовь?» Ни Цзинцю с сомнением посмотрел на Су Тао.

«Все женщины, которых я люблю, хорошо защищены мной, поэтому они не оставят меня»,-улыбнулся Су Тао, дуя в свою трубу.

— Продолжай хвастаться, как будто у тебя куча подружек.» — Ни Цзинцюй огрызнулся, когда она продолжила, — Но ты довольно очаровательна. Я верю, что многим женщинам понравится кто-то вроде тебя, кто-то, кто выглядит культурным и молодым. Но за этим нежным и молодым лицом скрывается твоя свирепость, и ты можешь даже драться, когда это необходимо.»

Чтобы заставить ни Цзинцю почувствовать себя лучше, Су Тао поддразнила: «МММ, это примерно так. Хочешь, чтобы я стал твоим парнем?»

Покачав головой, ни Цзинцю отказалась: «нет! Я решила никогда не вкладывать никаких чувств в свои отношения, так как слишком боюсь снова пострадать. Короче говоря, я никогда больше не поверю в любовь.»

— Разве ты не слишком слаб, чтобы отвергнуть его, когда потерпел неудачу всего один раз?» Су Тао криво усмехнулся.

Вздохнув, ни Цзинцю ответил: «я стал слабым, потому что верил в любовь. Если я не поверю в это, мое сердце будет холодным, как металл.»

— Ты просто обманываешь себя.» Су Тао покачал головой. — Чем больше ты боишься любви, тем больше это доказывает твою веру в нее.»

Его слова на мгновение ошеломили ни Цзинцю, прежде чем она посмотрела на Су Тао. Внезапно она подняла ногу, наступила каблуком на ногу Су Тао и кисло ответила: «Почему ты так серьезно относишься ко всему? Неужели ты не можешь просто подыграть мне?»

Из-за боли Су Тао вскрикнул и отстранился, горько улыбаясь. — Почему ты вдруг стала такой стервозной?»

Ни Цзинцюй, казалось, понял, что она использовала слишком много силы для этого топота, но она все еще оставалась непреклонной и упрекнула: «когда женщина ранена, вы должны баловать ее. Ты шел против моих слов, и тебе было легко всего лишь топнуть ногой!»

Беспомощно пожав плечами, Су Тао ответил: «Мои слова-это вся правда жизни. Ты все еще молода, и ты узнаешь, насколько мудры мои слова, когда поймешь их.»

— Перестань быть такой надоедливой, залезай!» Стоя на улице, ни Цзинцю почувствовал легкий холодок. Она чувствовала себя глупо, стоя на улице и ворча что-то мужчине.

— Залезть внутрь? — А куда мы едем?» — Спросил Су Тао с дешевым выражением лица.

С характером ни Цзинцю она ни за что не заставила бы шофера уйти и сесть за руль в состоянии алкогольного опьянения, но сегодня она вела себя необычно из-за своего ужасного настроения.

В конце концов, даже у самого разумного человека в мире случаются приступы срыва.

— Ты возвращаешься к себе домой, а я-к себе. Куда еще ты хочешь пойти? Гостиница? Дикая местность? Берег реки?» Ни Цзинцю закатила глаза.

— Ну, есть еще несколько мест, о которых ты можешь подумать, кроме возвращения домой!» — Слабо сказал СУ Тао.

Закатив глаза, ни Цзинцю кисло рявкнула: «может быть, в тебе есть немного человечности? Я только что разлюбила, а ты думаешь о грязных вещах?»

Следуя за ни Цзинцю в машину, Су Тао откинулся на мягкое сиденье и объяснил: «отель предназначен для сна, и мы можем снять два номера. Мы можем поболтать в твоей комнате, пока ты не устанешь. Дикая природа-это место для отдыха, и еще лучше, если у нас будет палатка, чтобы мы могли наслаждаться матерью-природой. Что касается берега реки, то мы можем ловить рыбу и под покровом ночи. С фонариками рыба будет плавать, и мы можем зажарить их на огне, чтобы поесть. Как насчет этого?»

Даже если ни Цзинцю была в ужасном настроении, шутка Су Тао дразнила ее, и она разразилась смехом.

— У тебя действительно есть юмор, но спасибо. Мое настроение стало намного лучше. Алкоголь, видящий этого человека насквозь и даже дразнящийся тобой, мое настроение теперь намного лучше, и я чувствую, что могу спокойно спать сегодня вечером.»

— Тебе не кажется, что ты должна благодарить меня за то, что я так много для тебя сделала?» Су Тао улыбнулся, глядя На ни Цзинцю.

— Как ты хочешь, чтобы я отблагодарил тебя?» Внезапно ни Цзинцю покраснела и заявила: «Я не пойду в эти три места, несмотря ни на что!»

— Забудь об этом!» Су Тао разочарованно вздохнул и продолжил: «Если однажды ты захочешь наслаждаться таким образом жизни, не забудь прийти и найти меня.»

Закатив глаза, ни Цзинцю без особого энтузиазма ответила: «Конечно, тогда это обещание. Я обращался с тобой как с лучшей подругой, и никакие разговоры между подругами не могут быть затронуты, и нет таких мест, которые мы не могли бы посетить, верно?»

— Ни за что! Я ненавижу термин «лучшие»!» Су Тао решительно покачал головой.

— Это еще почему? Нет ничего постыдного в том, чтобы быть моим лучшим другом!» Ни Цзинцю почувствовала, что ее идея довольно интересна, и засмеялась так, что на глаза навернулись слезы.

-Разве вы не видели этих так называемых «подружек» в драмах? Они либо неженки, либо у них проблемы с сексуальной ориентацией!» Су Тао решительно отказался.

— Начнем с того, что ты никогда не был нормальным человеком в моих глазах.» Ни Цзинцю махнула рукой и похлопала по рулю. — С этим мы и договоримся. В будущем божественный лекарь Су станет моим лучшим другом, а мы-сестры. В будущем я поделюсь с тобой всем, так что не считай меня занудой!»

Су Тао горько улыбнулась и вздохнула: «забудь об этом, пока ты счастлива, потому что ты здесь одна с разбитым сердцем.»

Однако Су Тао мысленно выругался. Какая подружка? Это всего лишь нечистые отношения между мужчиной и женщиной, добавляющие, казалось бы, законный титул.

Но первой реакцией Су Тао было то, что ни Цзинцю нашел причину, чтобы у них была подходящая причина взаимодействовать и встречаться чаще в будущем.

Видя, что Су Тао в конце концов согласился, ни Цзинцю с самодовольным видом прибавил громкость.

Однако по радио играла музыка «Если бы не ты» мо Вэнью.

— Эй, я действительно скучаю. На улице снова льет дождь, и мои глаза так Сухи, что мне хочется плакать. Интересно где ты сейчас находишься…»

Сидя на переднем пассажирском сиденье, Су Тао украдкой взглянула на ни Цзинцю. Платье, которое она носила, облегало ее широкую грудь, а изящная фигура казалась чувственной и здоровой.

В глазах развратника она определенно первоклассная женщина.

Если бы он был ее лучшим другом, разве она не стала бы ее братом?

Хотя Су Тао изо всех сил старался сохранять спокойствие, он все еще не мог избавиться от чувства нетерпения в своем кресле, которое открыло радость в его сердце.

Су Тао никогда не верил в чистую дружбу между мужчиной и женщиной, и даже если бы она была, это никогда не пришло бы ему в голову.