Глава 752 — лечение сердца перцем чили и луком

Глава 752 — лечение сердца перцем чили и луком

В Китае быстро разразились грозы, и уже начался ливень. К счастью, у входа в зал «три вкуса» были приготовлены зонтики, позволяющие клиентам пользоваться ими со своими членскими карточками. Прошло уже больше месяца, а недостатка в зонтиках не было. Кроме того, все зонтики были украшены логотипом зала трех ароматов в рекламных целях.

Примерно через полчаса, когда день прояснился, Су Тао поймала такси и направилась к загадочному, но малозаметному зданию национальной команды специалистов-целителей. На этот раз охрана не остановила путь Су Тао. Когда он вошел в кабинет Юэ Цзуна, тот в данный момент звонил и сразу же махнул рукой Су Тао, приглашая его сесть. После того, как он быстро закончил свой звонок, Юэ Цзун улыбнулся. — Я как раз собирался вызвать тебя в Пекин, но никак не ожидал, что ты окажешься здесь.”

— А в чем дело?” Су Тао был удивлен.

— Ничего особо срочного. Сир Чжао чувствовал себя неловко в последнее время, и я думаю позволить вам взглянуть на него”. Юэ Цзун посмотрел на Су Тао, делая глоток чая. Он был довольно счастлив в своем сердце, так как Су Тао внес большой вклад во время инцидента с вирусом семи гор. Таким образом, национальная команда специалистов-целителей была одобрена лидерами.

Тогда, когда Су Тао только присоединился к национальной команде специалистов-целителей, Юэ Цзун выдержал давление на Су Тао несколько раз, и реальность доказала, что его выбор не был ошибкой.

“Сир Чжао был довольно здоров, когда я ранее посмотрел на него. Что-то случилось?” Су Тао нахмурил брови.

Вздохнув, Юэ Цзун объяснил: «несколько дней назад пришли печальные новости, что-то случилось с его сыном за границей.”

Кивнув головой, Су Тао прокомментировал: «вероятно, он повредил свой сердечный канал. Давайте не будем откладывать это дело, мы можем сразу же отправиться туда.”

Юэ Цзун никогда не ожидал, что Су Тао будет так спешить. Он быстро позвонил в главный офис и попросил их связаться с Сир Чжао. Вскоре после этого пришел ответ, что Сир Чжао готов принять медицинскую помощь Су Тао.

К тому времени, как Су Тао вышел, Главное управление уже подготовило для него автомобиль. Когда Су Тао увидел, что Юэ Цзунь не идет с ним, он с любопытством спросил:”

— Я беспокоилась о тебе, когда ездила с тобой в прошлый раз. Но теперь, когда я знаю, что ты вполне способна, пришло время тебе стать независимой.” Юэ Цзунь улыбнулся.

Улыбнувшись в ответ, Су Тао дал указания водителю. Примерно через полчаса машина подъехала к резиденции Сира Чжао.

Дверь была все та же, что он видел раньше. Зелень уже начала багроветь, и во дворе было посажено много овощей. В этот момент секретарь, господин Сяо, пришел со страстным выражением лица. Су, добро пожаловать. Лидер сейчас отдыхает в своем доме.”

— А сейчас это удобно?” — Спросил Су Тао.

“Естественно! — лицо господина Сяо стало серьезным, когда он продолжил. — прошло уже несколько дней с тех пор, как он ел.”

— Вполне естественно, что он теряет аппетит от грусти.” Су Тао торжественно ответил и спросил: “Могу я спросить, есть ли какой-нибудь Чили на кухне? Те самые особо острые, вместе с луком.”

“Зачем вам Чили и лук? — озадаченно спросил Мистер Сяо.

“Естественно, я использую их”, — ответил Су Тао.

“Я сейчас же подготовлю их! » — вздохнул господин Сяо И сразу же нашел кого-то, чтобы сделать приготовления.

Когда Су Тао вошел в дом вместе с господином Сяо, Сир Чжао беспокойно сидел в своем кресле.

“Сир, пришел господин Су», — сообщил господин Сяо.

“О! — Сир Чжао немедленно сел и бросил быстрый взгляд на Су Тао, прежде чем выдавить улыбку. — Итак, маленькая Су здесь. Быстро принеси ему чашку чая!”

Господин Сяо немедленно отправился заваривать чашку чая для Су Тао. Взяв чашку чая, Су Тао сделала глоток, прежде чем отставить ее в сторону. Когда он увидел сигнал, который г-н Сяо подавал ему глазами, он понял, что Чили и лук были принесены. После того, как он подошел, чтобы забрать их у господина Сяо, он сказал: “я хотел бы лично поговорить с господином Чжао, поэтому, пожалуйста, оставьте нас на некоторое время.”

После того, как господин Сяо ушел, Су Тао открыл свою медицинскую коробку и достал миску с лекарствами и начал растирать Чили и лук, прежде чем отфильтровать сок.

Глядя на Су Тао, Сир Чжао с любопытством спросил: «Что ты делаешь?”

“Я делаю для тебя лекарство!” — Честно ответил Су Тао.

“Я знаю о своем собственном состоянии, так что вам не нужно беспокоиться обо мне”, — печально вздохнул Сир Чжао.

— Дело сделано!” — Объявил Су Тао через несколько минут.

Горько улыбаясь, Сир Чжао понятия не имел, что делает Су Тао.

Причина, по которой у него пропал аппетит, заключалась в том, что с его сыном что-то случилось, и ему было очень больно отослать сына, переживая его смерть. Так как же могла бы любая медицина в мире лечить это? Если только его сын не вернется к жизни.

Но когда он увидел настойчивость Су Тао, он выпрямил спину и сдался: “тогда я попробую!”

“Внешнюю болезнь нужно лечить внутренне, а внутреннюю болезнь нужно лечить внешне. Раз у тебя есть болезнь в сердце, то ты можешь применить ее, — ответил Су Тао.

После этого он окунул ватный тампон в сок, прежде чем нанести его на веки Сир Чжао.

Перец чили, смешанный с луком, щиплет глаза, и Сир Чжао не выдержал и разрыдался.

— Это естественная реакция лекарства. Не терпи этого и дай ему течь, скоро все будет хорошо.” — Тут же сказал СУ Тао.

Сир Чжао почувствовал, что не может сдержать слез, и в дополнение к словам Су Тао, его слезы начали катиться по щекам.

Стоя в стороне, Су Тао протянула ему салфетку. “Сир Чжао, примите мои соболезнования!”

В этот момент сир Чжао наконец понял намерения Су Тао. Су Тао хотела, чтобы он выкрикнул это. Наложение ‘лекарства’ на веки только давало ему возможность выплеснуть свои эмоции. В этот момент сир Чжао больше не мог сдерживать печаль в своем сердце и начал рыдать.

Внутренне вздохнув, Су Тао смогла понять эмоции Сир Чжао. Его сын умер, и это невыносимо для любого человека, чтобы принять это. Но как человек с высоким положением, он должен был поддерживать свое достоинство перед другими, не говоря уже о том, что у него была упрямая личность, чтобы начать. Поэтому все это время он изо всех сил старался сдержать печаль в своем сердце.

Но, подавляя печаль в своем сердце, она постепенно влияла на его тело и аппетит, вызывая дисбаланс в его пяти органах, особенно в его сердечном канале. Добавляя к этому тот факт, что он уже в возрасте, так что он находится в опасном состоянии.

Несколько научных данных показали, что плач распространит канцерогены, но это только однобоко. Плач был формой облегчения, чтобы выплеснуть эмоции и стресс. Для Сира Чжао ему нужен был способ излить свои чувства.

Примерно через полчаса Су Тао наконец открыл рот: “Сир, вы прошли через множество штормов, так что ваша воля, естественно, превосходит волю других. Но у всех людей есть эмоции, и я могу сказать, что вы тот, кто ценит отношения, исходя из того, как вы ранее запечатали свою кисть. Поэтому, как люди, мы должны научиться выплескивать свои эмоции.”

Подняв голову, чтобы посмотреть на молодого человека, Сир Чжао никак не ожидал, что такие слова прозвучат от такого молодого человека.

Из-за своей предыдущей карьеры он стал проявлять железную и кровавую сторону характера. Даже когда он стоял лицом к лицу со своими родственниками, у него было бесстрастное лицо. Поэтому многие люди думали, что он потерял свои эмоции.

— Это я выгнал своего сына из страны.” Лицо Сира Чжао было залито слезами, когда он продолжил: “Тогда я узнал, что он на самом деле использует мое имя, чтобы открыть фиктивную компанию. Когда это стало известно, я немедленно разорвала с ним отношения. Прошло столько лет, а мы так ни разу и не встретились. Но перед смертью он сказал своему сыну, моему внуку, что после смерти он наконец-то может обрести облегчение, и я наконец-то прощу его. Но, честно говоря, между отцом и сыном нет ничего непростительного. Пока он хочет измениться, он все еще мой сын.”

Взволнованный рассказом Сира Чжао, нос Су Тао тоже стал кислым, и он ответил: “Это было нелегко для вас обоих. Судя по его словам перед смертью, это показывает, что он понимает причину, по которой вы поступили с ним таким образом тогда.”

— За эти годы я пережила бесчисленное количество разлук со смертью, и это все еще очень больно.” — Сокрушался Сир Чжао.

— Позвольте мне дать вам совет!” — Сказал СУ Тао.

— Какое предложение?” — Спросил сир Чжао, вытирая слезы салфеткой.

— Я слышал, что у тебя есть внук!” Су Тао спросил и продолжил: “почему бы тебе не забрать его обратно в деревню и не позволить ему остаться рядом с тобой? Наблюдая за тем, как он растет, можно подумать о том, чтобы дать отчет своему сыну.”

Слушая слова Су Тао, глаза Сира Чжао немедленно загорелись, прежде чем он горько улыбнулся. — Но ведь он все это время жил за границей. Захочет ли он вернуться?”

Су Тао знал, что Сир Чжао уже соблазнился этой идеей и спросил: “А что, если он согласится?”

— Тащи сюда маленькую Сяо!” Сир Чжао вздохнул.

Су Тао немедленно вышел из комнаты и помахал рукой господину Сяо, который ждал неподалеку.

Когда г-н Сяо вошел, Сир Чжао проинструктировал: “спросите Хаогуо, не хочет ли он вернуться и развиваться в Китае. Ведь его родина-Китай. Его отец уже умер, и как его дед, я определенно буду хорошо заботиться о нем и хорошо направлять его.”

Слушая слова Сира Чжао, брови господина Сяо расслабились, прежде чем он немедленно сказал: “я немедленно свяжусь с ним!”

Но как раз когда он собирался выйти из комнаты, Су Тао окликнула его: “приготовь на кухне миску отвара вместе с солеными овощами или маринованной горчицей.”

Услышав эти слова, Сир Чжао был на мгновение ошеломлен, прежде чем внезапно почувствовал голод. Теперь, когда он думал об этом, прошло уже несколько дней с тех пор, как он ел.

Через некоторое время мистер Сяо подошел с подносом, на котором стояла миска отвара. Он был пропитан ароматом, который даже возбудил аппетит Су Тао.

Сир Чжао лишь ненадолго остановился, прежде чем покончить с вареньем. Увидев, что Сир Чжао хочет есть, господин Сяо вздохнул с облегчением. В то же время он был преисполнен восхищения медицинскими навыками Су Тао.

“Прошло уже несколько дней с тех пор, как вы ели, так что не хотите ли еще один?” — спросил Господин Сяо.

— У него только что вернулся аппетит, поэтому он не может переедать, иначе у него будет несварение желудка. Он может возобновить свою диету только через три — четыре часа.” Су Тао немедленно напомнил об этом господину Сяо.

“О, это я виновата в своей невнимательности.” Секретарь Сяо мягко прикрыл лицо ладонью и улыбнулся.

— Позже я пропишу вам несколько лечебных блюд, и Сир Чжао сможет питаться в соответствии с ними. Примерно через неделю сир Чжао сможет полностью восстановиться.” Су Тао терпеливо проинструктировал его, прежде чем сесть и начать писать.

С древних времен было много людей, которые были похожи на Сира Чжао, поэтому многие известные врачи использовали различные методы.

С другой стороны, Су Тао использовал свое сердце в лечении Сир Чжао, используя сок из Чили и лука, позволяя Сир Чжао выпустить свои эмоции, прежде чем начать разговор и найти решающего человека, внука Сира Чжао, чтобы облегчить его состояние.