Глава 449: 9-давайте остановимся здесь

«Это дело заканчивается здесь. Не смейся, малыш. Мои кости все еще мягкие, а кожа головы онемела».

Спасибо, читатели!

Линг Ли, сдерживавший смех, не мог не рассмеяться, когда услышал, как президент Ли упомянул о симптомах.

«Ха-ха… Я слышал, что это лекарство очень мощное и от него нет противоядия. Лучшее противоядие — женщина. Почему бы вам не найти женщину, которая решит ваши неотложные нужды, президент Ли?»

«Теряться! Я, Ли Цзинцзин, не такой случайный человек, как ты!»

Ли Цяньцянь помахал Лин Ли. Она не знала, смеяться ей или плакать, когда увидела, что он смеется над ней.

«Похоже, что президент Ли очень предан госпоже Чи. Даже если у него нет выбора, он все равно может сохранить свою целостность и никогда не будет иметь незаконных отношений с другими женщинами. Я впечатлен, впечатлен!»

Ли Цинцин был слишком ленив, чтобы ответить на бойкий язык Лин Ли.

Однако, думая об этом, он действительно был предан своим чувствам и женщинам.

Помимо Чи Луокси, Ли Цзинцзин чувствовала бы необъяснимое сопротивление и хотела бы держаться подальше от любой другой женщины, которая приближалась к ней.

Лин Ли вдруг вспомнила что-то важное. Он поднял трубку и сказал президенту Ли:

— О, чуть не забыл. Мисс Чи сказала, что вы не ответили на ее телефон и сообщение. Она беспокоилась о тебе, поэтому позвонила мне и попросила связаться с тобой».

«Мой телефон находится в беззвучном режиме, сейчас он должен разрядиться».

Ли Цзинцзин взяла телефон и увидела, что он действительно выключен.

— Тогда я сейчас же позвоню мисс Чи и скажу, чтобы она не беспокоилась.

Линг Ли собирался позвонить, когда президент Ли махнул рукой и сказал:

«Забудь это. Уже слишком поздно, и она уже должна спать. Кроме того, не сообщайте ей о том, что здесь произошло. Это слишком неловко».

Линг Ли кивнула и сказала:

— Тогда я пошлю ей сообщение. Мне придется сказать ей, что ты в безопасности, когда я тебя найду. Она успокоится, если узнает.

Линг Ли знал, что президент Ли подтвердил его безопасность. Он посмотрел на время и понял, что уже было 12:30. Он почувствовал сонливость и вернулся.

Телефон Ли Цзинцзин был полностью заряжен. Когда она включила его, то увидела более дюжины пропущенных звонков и множество сообщений от Чи Кэкси.

Казалось, что эта женщина все еще заботилась о ней. Ли Цзинцзин была довольна собой и снова улыбнулась.

Он увидел, что уже слишком поздно и ответа нет, и решил перезвонить ей на следующее утро.

Чи Луокси не привыкла лежать в постели, и ей было нелегко заснуть. Теперь, когда нечто подобное произошло сегодня ночью, она не могла заснуть.

Она беспокоилась, что потревожит сон сестры Мин на другой кровати, поэтому попыталась повернуться как можно тише.

Ее глаза немного болели после слез, поэтому она тихонько встала с постели и пошла в ванную, чтобы намочить полотенце холодной водой и приложить его к глазам.

Чи Луокси волновалась, что сестра Мин или кто-то другой увидит ее красные и опухшие глаза от слез на следующий день, когда ее выписали.

Забудь это. Чи Лэйси многое пережила и понимала, что многое не может быть изменено ее волей. Она не могла получить все, что хотела.

Он не любил Линь Мяо. Хотя она училась за границей и имела степень бакалавра, любой, кто общался с ней, знал, что она избалованная и своенравная женщина.

Если Ли Цзинцзин намеренно хотел быть с ней, это означало, что со вкусом Ли Цзинцзин что-то не так. Мужчина с дурным вкусом был недостоин ее.

Если бы это было так, он бы ничего не потерял. В лучшем случае он просто продолжит жить своей первоначальной жизнью.

Ли Цзинцзин останется ее генеральным директором, а Ченчен останется ее сыном. Чи Луокси по-прежнему дорожил родственными отношениями и отношениями матери и сына между ней и маленьким мальчиком. Она чувствовала, что это прекрасный и послушный сын, которого подарили ей небеса.

В 00:30 Чи Луокси получил сообщение от Линг Ли, в котором говорилось, что президент Ли в порядке и ушел домой. Его телефон был в беззвучном режиме, а все остальное было в норме.

Чи Лейси ухмыльнулась про себя. Вы называете это нормальным? Хм! Ли Цзинцзин, вероятно, не знала, что она уже получила фотографии, на которых он дурачится в баре.

Впрочем, это уже было не важно.

Это была его свобода, и он тоже хотел быть свободным человеком. Он не будет беспокоиться о других и думать о них. Он сделает свою жизнь проще, и чем она будет проще, тем счастливее он будет.

Только во второй половине ночи Чи Луокси заснул в оцепенении.

На следующее утро Чи Луэси получила интимную фотографию Линь Мяо и Ли Цзинцзин от незнакомца на свой телефон.

Похоже, фотография была сделана прошлой ночью в темном помещении бара.

Чи Луокси бросила еще несколько взглядов и вдруг поняла, что кто-то, похоже, тайно делал эти фотографии. Ли Цзинцзин, вероятно, не знала, что кто-то сделал эти фотографии.

Эти люди были действительно смелыми. Они не боялись, что Ли Цзинцзин узнает, что они тайно сфотографировали его, и расправятся с ними безжалостно.

В той же обстановке и в той же одежде Чи Луокси больше не чувствовала ничего нового.

Более того, теперь, когда сердце Чи Лэйси ожесточилось, эти фотографии больше не имели к ней никакого отношения. В глазах Чи Лэйси это были просто слухи о ней с президентом корпорации Ли Ли.

Тем не менее, это все равно повлияло бы на ее настроение, если бы кто-то продолжал беспокоить ее.

Поскольку он не возражал, он мог сохранить фотографию. Он мог бы показать это Ли Цзинцзин в будущем.

Что касается человека, который не сказал ни слова, но продолжал присылать фотографии, чтобы досаждать ей, то она просто удалила свой аккаунт в WeChat.

Чи Луэси не хотела связываться с этим человеком. Кем бы она ни была, даже если бы это была сама Линь Мяо, она не хотела иметь ничего общего с этой женщиной.

На самом деле, если бы она не была в отношениях с Ли Цзинцзин, Чи Юэси считала, что эти фотографии не были бы отправлены ей на телефон.

На следующий день прозвенел будильник, и сестра Мин и Чи Яоси открыли глаза.

Когда сестра Мин встала с постели и увидела, что Чи Луокси все еще бездельничает, она намеренно поддразнила ее и в шутку сказала:

«Молодой человек, не всегда переписывайтесь и болтайте поздно ночью. Вы должны заботиться о своем здоровье».

Чи яокси улыбнулась и ничего не объяснила. Она знала, что сестра Мин вчера рано легла спать, но не знала, через какую революционную борьбу она прошла.

После ужина и до того, как она легла спать, Чи Кэси ясно помнила, что ее эмоции, казалось, катались на американских горках, вверх и вниз. К счастью, она наконец вернулась к нормальной жизни.

Чи Луокси собирала вещи после мытья посуды.

Телефон на тумбочке зазвонил. Она увидела, что это Ли Цзинцзин.

Сегодня был день выписки. Вчера Ли Цзинцзин сказала ей, что она приедет забрать ее и сестру Мин из больницы. Хорошо, она позволит ему забрать ее.

Чи Лэйси естественно ответила на звонок. «Доброе утро!»

«Доброе утро, Яо Си. Вчера вечером я отключил звук на своем телефоне и не слышал твоего звонка. Когда я это увидел, было уже очень поздно. Я подумал, что ты, должно быть, спишь, поэтому не стал тебя звать.

«О, все в порядке. Я получил сообщение от Линг Ли. Все хорошо, пока все нормально!»

Тон Чи Яоси был расслабленным и даже немного дразнящим, что заставило Ли Цзинцзин почувствовать, что что-то не так.

Какой бы благоразумной она ни была, разве Чи Луокси не должна закатить небольшую истерику?