Глава 1240: он не может оставить его позади!
Переводчик: Atlas Studios Редактор: Atlas Studios
Она задушила дикое животное, крепко схватив его за горло.
Шакал завыл и попытался вырваться из ее хватки.
Лиза встала, тяжело дыша. Вытащив из-за пояса нож Криса, она бросила настороженный взгляд на окружавших ее шакалов.
Вожак стаи внезапно набросился на нее.
Она взмахнула рукой и метнула нож, чтобы пронзить горло шакала!
Возможно, эта сцена была достаточно сдерживающей или ее агрессивные действия были пугающими для шакалов позади лидера, когда они последовательно отступали; их глаза содержали оттенки страха.
Затем она подошла к главарю, схватила его за горло, подняла клинок Криса в своей руке и обезглавила его.
Она сразу же пнула его головой в сторону стаи.
Они испустили вопли горя и ужаса.
Этот шакал был их предводителем. Теперь, когда он был мертв, они, естественно, потеряли свой боевой дух и мгновенно бежали.
Она вернулась к дыре и посветила на нее фонариком.
Там было темно и холодно.
Ты … ты поднял его голову и поднял руки, чтобы обхватить его. Он услышал скрип, а затем почувствовал мучительную боль, исходящую от одной из его рук.
Его лицо тут же исказилось, когда он застонал от боли. Он попытался высвободить руку, но она попала в капкан для животных.
Ее металлические зубы впивались в его плоть. К счастью, капкан был невелик, так что ранение оказалось не очень серьезным.
Он сделал несколько глубоких вдохов, одновременно шаря в темноте другой рукой. Наконец он дотронулся до чьей-то холодной руки.
Он поспешно отодвинул сухую траву и попытался помочь брату подняться.
Когда он упал в яму раньше, его ноги упали в первую очередь. Поэтому он приземлился на свое тело.
Поскольку земля была покрыта толстым слоем сена, за исключением нескольких ссадин на нем, он был в значительной степени в порядке.
Однако его брат упал головой вперед, потому что инстинктивно схватил его за руку. Когда он приземлился, его голова ударилась о каменную стену, так что голова немного кружилась.
Свет от фонарика падал сверху.
Когда младший мальчик поднял голову, Лиза спросила:”
“Я в порядке!”
Он повернулся к брату и легонько похлопал его по щеке. — Брат, с тобой все в порядке?”
Му Ичэнь постепенно открыл глаза. Он зашипел от боли, когда потер ушибленное место и обнаружил там струйку липкой крови.
Его голова была ранена и кровоточила.
Боль немного отрезвила его.
Его брат кипел от злости: «Ты что, с ума сошел? Разве ты не знаешь, что это опасно?”
— МММ?”
— Дурочка! Разве ты не знаешь, как отпустить мою руку?”
Он был вне себя от гнева.
Его брат сначала был озадачен, но вскоре понял, что тот имел в виду.
Он был зол на своего близнеца за то, что тот не отпустил его, когда у него была такая возможность, и упрямо держал его за руку.
Неужели он такой дурак?
Неужели он не знал, что окажется в более опасной ситуации, чем я?!
Его брат, однако, не думал слишком много; он действовал чисто инстинктивно и только знал, что должен защищать его до последнего момента, несмотря ни на что!
Он не мог оставить его здесь!
Лиза посмотрела вниз и начала прощупывать почву. “Что тут происходит? Вы двое не пострадали?”
— Да, немного.”
Ты … ты стиснул зубы, и он изо всех сил попытался открыть капкан для животных, но он был слишком туго натянут. Кроме того, у него больше не было сил держать другую руку.
Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т.д.. ), Пожалуйста, сообщите нам об этом , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.