Глава 1822: полный рот брызг на его лицо…
Переводчик: Atlas Studios Редактор: Atlas Studios
— Если только мама добровольно не вернется в семью Гун, тогда я готова встретиться с ним!”
Дядя медленно налил себе бокал красного вина. Казалось, он глубоко задумался, проводя тонкими пальцами по ободку бокала.
Мальчик надул губы с покорной улыбкой.
Несмотря ни на что, он будет стоять на той же позиции, что и его мать.
Если он откажется от ее желания и последует за своим дядей обратно в семью Гун, то его дед, вероятно, сможет определить его личность, основываясь на его внешности.
В то время его дед мог проследить его личность до своей матери, и это могло привести к проблемам, возникающим для нее. Это была ситуация, которую он не хотел видеть!
Мужчина оглядел малыша с головы до ног и, вспомнив, как его сестра отказалась вернуться в семью из-за му яже, почувствовал себя оскорбленным и обиженным.
Поэтому он спросил: «Скажи мне, почему женщины могут пожертвовать всем ради любви?”
—Дядя, я твой племянник, а не энциклопедия! — испуганно скривил губы мальчик, прежде чем насмешливо ответить. Нет никакой необходимости спрашивать меня обо всем, не так ли?”
— Просто твой дядя считает тебя умным и всезнайкой, и я уверена, что ты найдешь ответ. Мужчина лениво подпер голову ладонями и пристально посмотрел на мальчика.
Последний признал это своим молчаливым жестом. Он медленно помешивал колу в стакане, дул через соломинку, пока маленькие пузырьки газа не появились внутри контейнера, и дал неопределенный ответ, сделав глоток: «это потому, что у них разные взгляды на любовь! Любовь может быть просто частью мужчины, но для женщины любовь-это все.”
Мужчина был чрезвычайно удивлен, услышав это, и воскликнул: «Вы специалист по любви? Вы попали в самую точку своей наблюдательностью!”
Его племянник бросил на него злобный взгляд, прежде чем холодно прокомментировать: “я не профессионал, но это то, что я читал из книг.”
Гун Цзе улыбнулся, находя своего племянника просто слишком очаровательным-нежный мальчик, который не стесняется своих слов!
“Я все еще не могу понять женщин, которые считают любовь своим всем!”
Глядя на дядю краем глаза, он задал ему простой вопрос: “А раньше ты влюблялся?”
Мужчина ответил вопросом на вопрос, нахмурившись. “Почему ты спрашиваешь меня об этом?”
“Я бы хотел узнать историю твоей любви! А почему бы мне не спросить вас об этом?”
“У меня нет истории отношений, — признался дядя.
Фыркнув через ноздри, мальчик презрительно добавил “ — неудивительно, ведь у тебя никогда не было отношений, а? А раньше у тебя была женщина?”
“Что вы имеете в виду?”
— Это значит… были ли у вас когда-нибудь любовные отношения с женщиной, например, с женщиной-компаньонкой с эмоциональной привязанностью или физическими отношениями—”
— Пффф—”
Услышав это, мужчина без всякого предупреждения плеснул мальчику в лицо красным вином.
Маленький мальчик резко закрыл глаза, когда его нежное лицо было окрещено брызгами красного вина. Это было неловкое зрелище, особенно когда его густые, длинные и вьющиеся ресницы стали липкими от красной жидкости. Недовольно нахмурив брови, он пытался успокоиться; он делал все возможное, чтобы не взорваться на дядю.
Мужчина смущенно посмотрел на него и тут же извинился “ » племянник, мне очень жаль, но твой дядя сделал это не нарочно…”
Не обращая на него внимания, мальчик достал свой пушистый носовой платок и тщательно вытер лицо.
— Дядя, могу я попросить вас следить за своими манерами? Зачем нужна такая преувеличенная реакция?!”
Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т. д.. ), Пожалуйста, дайте нам знать , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.