Глава 2014-прошлой ночью шиши чуть не лишилась жизни.

Глава 2014: прошлой ночью шиши чуть не лишилась жизни.

Переводчик: Atlas Studios Редактор: Atlas Studios

Его слова были холодны и лишены эмоций, от которых по спине пробежал холодок.

Женщина не стала уклоняться от его обвинительных слов и вместо этого встретила его глаза враждебным взглядом.

— Почему я хочу, чтобы ты был здесь? — без колебаний парировала она.”

Мужчина помолчал, а потом ответил с грустным выражением на лице: “разве я потревожил вас своим присутствием?”

Задавая этот вопрос, он величественно посмотрел на Хуа Цзиня.

Он был взволнован воспоминанием об их близости. Когда он толкнул дверь и увидел, что они спят, держась за руки, он был странно раздражен по непонятной причине.

Он ненавидел саму мысль о том, что она будет тусоваться с другими мужчинами, особенно когда она держалась за руки с этим парнем на кровати.

Его непрошеная ярость ранила женщину изнутри.

Для нее его сомнения и презрение были неуместны, и это снова вскрыло рану в ее сердце.

Из-за чего этот человек так расстроен? Он сердится на Хуа Цзиня?

Неужели он подозревает меня в неверности?

Кроме того, что он имел в виду, беспокоя меня своим присутствием?

Этот человек иногда бывает так жесток и обидчив со своими словами!

К тому времени она уже дрожала от гнева. Разразившись ненавистной шуткой, она резко встала, положила руки ему на грудь и изо всех сил подтолкнула к выходу. — Проваливай отсюда!”

Он был не готов к ее внезапному поступку и отступил на несколько шагов назад.

Он не мог поверить своим ушам. Глядя ей прямо в глаза, он усмехнулся. “Ты хочешь, чтобы я потерялся?”

Она твердо стояла на ногах, свирепо глядя на меня и ледяным тоном выплевывая: “Да, я же сказала тебе убираться. Я не хочу тебя видеть!”

Как раз в этот момент Цинь Чжоу и мин Юй прибыли в палату, чтобы столкнуться с дерущейся парой.

Оба обменялись взглядами. Они не ожидали, что мужчина и женщина столкнутся лицом к лицу.

Мужчина нахмурился, увидев, как она откровенно отвергает его. Его глубоко посаженные глаза изучали ее лицо с выражением обвинения и гнева.

“А что ты сейчас пытаешься сделать? Ты прогоняешь меня из-за другого мужчины?!”

Ярость и ревность поглотили его в этот момент. Он схватил ее за руку, ожидая ответа.

Сила его запястья была сильной и грубой, заставляя ее глаза увлажниться от боли. Когда она сердито стиснула зубы от боли, ее глаза, которые смотрели на него, казалось, говорили что-то еще.

Почему он решил, что я прогоняю его из-за другого мужчины?!

И это все, о чем он мог думать? Он вне всяких рассуждений!

Его способность переворачивать мои слова в соответствии со своим мышлением просто непостижима!

Его слова также расстроили Хуа Цзиня. Не обращая внимания на рану на животе, он сел на кровати и обвиняюще ткнул пальцем в МУ яже. — Ты! Если … ты все еще считаешь себя мужчиной, то перестань быть таким грубым и бестактным со своей женой!”

Мужчина искоса взглянул на парня, лежащего на кровати, и холодно упрекнул его:”

— А почему бы и нет? Со слезами на глазах молодой человек почувствовал странный прилив мужества, когда встал на ее защиту. “Ты знал… ты знал, что она чуть не лишилась жизни прошлой ночью?!”

Зрачки мужчины мгновенно сузились, когда он услышал это. Обратив свое внимание на парня на кровати, он быстро спросил:”

«Хуа Цзинь…”

Юнь шиши стиснула зубы и удержала его.