Глава 2072-напоминание об их матери

Глава 2072: напоминание об их матери

Переводчик: Atlas Studios Редактор: Atlas Studios

Несмотря на все усилия его матери, ее сладкие пустяки остались без внимания.

Чудо-мальчик лениво сидел на диване и отказывался двигаться.

С одной стороны, Гун Цзе холодно подначивал: “Сестренка, ты меня разыгрывала, когда говорила, что он отличный повар?”

Прежде чем она успела ответить, ее сын громко фыркнул. — Пожалуйста! Подстрекательство на меня не подействует.- Мальчик не клюнул на приманку.

Черт возьми! мужчина мысленно выругался: этот бесенок слишком умен для его блага.

Женщину очень позабавил странный обмен репликами между дядей и племянником. Почему они говорят так, будто давно знают друг друга?

Правда заключалась в том, что оба знали друг друга уже некоторое время; на самом деле, был период, когда они были в ссоре.

До того как они встретились, они постоянно держали друг друга за горло. Даже после того, как они наконец встретились, их обидчивость осталась.

Женщина продолжала настойчиво просить: «ты можешь приготовить ужин для своего дяди сегодня вечером? Мама обещала ему ужин,но мои навыки ниже среднего. Я боюсь, что твой дядя заболеет пищевым отравлением, если попробует мою стряпню. Как вы знаете, он одинок и жалок, потому что ему некому готовить. Будьте так добры, приготовьте для него, пожалуйста.”

Губы ее брата яростно дернулись, когда он услышал это.

Между тем, молодой человек весь расплылся в улыбке, когда услышал это. Бросив на дядю многозначительный взгляд, он высокомерно возразил: “Ну, я думаю, что должен уступить просьбе мамы из-за его жалкого состояния.”

Что? Неужели он так не хочет готовить для меня? Почему так трудно вырвать у него бесплатную еду?

— Му Ичэнь!”

Мальчик внезапно встал и позвал брата по имени, как будто вызывал своего личного помощника.

Старший близнец вздрогнул и почувствовал дурное предчувствие. Почувствовав, что сейчас произойдет что-то неприятное, он с опаской посмотрел на младшего брата.

— Что?”

— А теперь проводи меня на рынок.”

“Я никуда не поеду!”

Д*МН! Это никогда не бывает хорошо!

Так или иначе, он будет вовлечен, когда потребуется выполнить поручение. Напротив, его имя никогда не будет названо, когда это будет что-то хорошее! Этот его брат был бессердечен к нему!

— Пошли отсюда!”

Его младший Близнец не стал возражать, когда он потянул его за руку и выволок за дверь.

Мать ошеломленно смотрела, как они выходят из комнаты. Когда она снова повернулась к брату, тот уже встал и направлялся в сад на заднем дворе.

Мужчина широко раскрытыми глазами смотрел на кусты лунных цветов вокруг себя.

— Лунные цветы?”

— Да!”

Он пробормотал себе под нос: “ты лично их посадил?”

“Да. Она подошла к нему и проследила за направлением его взгляда с нежным выражением в глазах. “Это я ухаживаю за этими растениями. А ты как думаешь? Разве они не прекрасны?”

За долю секунды его глаза тоже стали туманными и мягкими.

“Да. Наша мать любила это растение, когда была жива. Я до сих пор помню маленький садик на нашем заднем дворе, где она посадила эти цветы. Она будет ухаживать за цветами, когда освободится.”

Он медленно подошел к растениям, присел на корточки и рассеянно потрогал стебель лунного цветка. На его лице застыла печаль.

“Когда я была маленькой, я мечтала о собственном саду, где можно было бы посадить много лунных цветов. Я не знаю, является ли мое сродство к этому растению наследственным, но я все еще предпочитаю лунные цветы, несмотря на то, что пробую другие цветы, такие как розы и орхидеи. В конце концов я решил выращивать здесь только лунные цветы. К сожалению, мои садовые навыки не идут ни в какое сравнение с навыками нашей матери, поэтому лунные цветы, которые я выращиваю, не могут сравниться с ее.”

“Нет. Я думаю, что они прекрасны. Ее брат покачал головой.

Он вернулся в их детство, когда увидел эти цветы. Мысленно он снова видел эту прекрасную фигуру, стоящую среди цветущих кустов. Это было его воспоминание о матери, когда он каждый день возвращался домой из школы.