Глава 2396 — превращение в посмешище

Глава 2396: превращение в посмешище

Переводчик: Atlas Studios Редактор: Atlas Studios

Она прикусила нижнюю губу, когда внезапно разразилась насмешкой. «Неужели ты не понимаешь, в чем тут дело, мама? Только посмотрите, как Му обращаются со мной; вместо того, чтобы прийти и встретиться с нами лично, они просто послали кого-то сюда, чтобы предложить брак от его имени. Их вялые усилия ясно показывают, как низко они думают обо мне! Они смотрят на меня сверху вниз и относятся ко мне как к объекту, а ты так стремишься отвести меня в свадебный магазин, чтобы выбрать мое платье! Не будет ли это слишком откровенно с моей стороны?! Если они узнают, что я так тороплюсь выбрать себе платье, когда мы еще даже не помолвлены, они наверняка снова увидят во мне посмешище!»

Потрясенная вспышкой гнева, пожилая женщина покраснела. Она чувствовала себя обиженной за себя, а не за дочь, потому что ее благие намерения были встречены с пренебрежением!

«Видеть в тебе посмешище?! Эния, ты знаешь, что на самом деле сделает тебя посмешищем? Надень простое платье на свою свадьбу! Все, что я хочу, это сшить на заказ красивое платье для вас, чтобы вы могли выйти замуж в большой моде! Вот что я могу для тебя сделать, и это поможет тебе соблюсти приличия!»

Покрасневшими глазами она тупо уставилась на мать. «Как я могу все еще ожидать, что выйду замуж в семью Му в большой моде в этот момент? Это не брак. Я бесстыдно хватаюсь за штаны му Яньчэна…»

Слезинка скатилась с одного ее глаза, когда она подавилась дрожащими губами, «Я бесстыдно хватаюсь за штаны му Яньчэна и вползаю в эту семью! Разве ты не знаешь, как высок и тернист их порог? Мне больно всем телом, но я все еще должна заставить себя поверить, что меня очень уважают. Какое право я имею просить о пышной свадьбе? У меня больше нет лица, чтобы просить об этом.»

Онемев, женщина беспомощно уставилась на дочь.

«Грандиозная свадьба и все такое прочее-это только для вашего тщеславия!» — саркастически выплюнула юная Мисси и в негодовании отвернулась.

Услышав это, лицо Цзян Цимэна стало ледяным. Она больше не утруждала себя уговорами дочери и вместо этого ответила: «Неужели это только для нас самих? Подумать только, я думал, что ты стал разумным и зрелым после всего этого. Хотя, судя по всему, это не так, учитывая, что ты все еще закатываешь истерику и выплескиваешь свое разочарование на меня. Подумайте сами: это вы довели себя до такого жалкого состояния! Твой отец ради тебя заплатил такую высокую цену и без колебаний использовал участок земли в обмен на твою чистую репутацию! Ваше своевольное поведение должно прекратиться!»

«Он сделал это ради своей репутации и репутации семьи!» — возразила ее дочь.

На это она выстрелила в ответ, «Если ты знаешь, что опозорил семью, то какое ты имеешь право говорить такие вещи?!»

Ее слова сильно встряхнули песню Энию. Юная Мисси увидела, как ее мать встала и холодно посмотрела на нее. «Завтра ты пойдешь со мной выбирать свадебное платье. Если вы откажетесь ехать, вы сами уладите свои брачные дела!»

С этими словами ее мать развернулась и ушла.

Она смотрела, как захлопнулась дверь, прежде чем в спальне снова воцарилась тишина.

Сильно прикусив нижнюю губу от негодования, она сжала кулаки и скомкала простыни.

На следующий день, когда Цзян Цимэн встала с постели, ее дочь, все еще в пижаме, уже спокойно сидела за обеденным столом и завтракала.