Глава 2662 — Не сделает ли это папу жалким одиночкой?

Глава 2662: Не сделает ли это папу жалким одиночкой?

Переводчик: Atlas Studios Редактор: Atlas Studios

Ты-Ты, который с улыбкой подошел к матери, резко заметил какое-то пятно помады в уголке ее губ. Его брови слегка нахмурились, когда он бросил подозрительный взгляд на некоего сдувшегося человека, только чтобы увидеть несколько красных пятен на его губах.

Будучи педантичным мальчиком, каким он был, и чувствуя неловкую атмосферу, он легко понял, что произошло. «Вот я и гадал, где ты! Оказывается, вы целовались здесь, за нашими спинами!» Он кипел от злости.

Мать густо покраснела. «Мы не … —»

«- Нет? Не пытайся мне лгать! Я не такой легковерный, как этот дурак мой брат!» — возразил мальчик со всей уверенностью и серьезностью.

Отец тем временем не мог удержаться от желания стукнуть его по голове.

Этот партийный какашка вечно нарушает наше личное время!

Разве он не может быть более тактичным?

Увидев, как вздулись вены на лбу мужчины, парень понял, что тот, должно быть, сейчас очень обижен на него за то, что он испортил ему веселье. Тем не менее он не обратил на него внимания и застенчиво потянул мать за руку. «Мамочка, мамочка! Пойдем, выпустим фейерверк?»

«Почему вы хотите выпустить фейерверк, когда Лунный Новый год уже закончился?»

«Мамочка совсем не романтична! Сегодня особенный день, когда я в веселом настроении, поэтому хочу отпраздновать это, выпустив фейерверк.»

В этот момент к ним подошел Му Ичэнь и вмешался, «Вдобавок ко всему сегодня Белый день.»

«Белый день?»

«Да!» Он бросил на отца презрительный взгляд и довольно разочарованно произнес, «Здесь тоже кто-то болван! Он даже не знает о Белом Дне! Он заслужил плохую оценку!»

«…»

Женщина захихикала, прикрыв рот руками, особенно когда услышала язвительное замечание своего младшего сына, «Тем не менее, учитывая впечатляющее выступление папы в прошлом, на этот раз я оставлю все как есть.»

Его старший сын кивнул и поддержал мнение брата. «И здесь то же самое!»

«Мамочка, пойдем выпустим фейерверк.»

Держа малыша на руках, она успокоилась. «- Ладно, ладно. Какой фейерверк вы хотите выпустить?»

«Те, что взмывают в небо и взрываются, как цветы.»

«По-моему, у нас в кладовке остались кое-какие объедки. Мы не использовали их все в канун Нового года,» — пробормотала женщина, унося младшего сына в кладовую.

Старший из близнецов подошел к отцу и поднял два бенгальских огня. Его маленькое, нежное лицо казалось особенно красивым и очаровательным среди ярких искр. «Папа, ты присоединишься к нам?»

«Как это по-детски.»

«Обхаживать…»

Мужчина ущипнул сына за щеку и фыркнул с притворным неудовольствием. «Я до сих пор помню, что один предатель хотел сменить свою фамилию на «Юн»!»

«Ой…» Мальчик нахмурился от боли и поспешно принялся объяснять. «Это просто шутка, понимаешь? Я в одном лагере с папой!»

«Это правда?»

«Да!» Он торжественно кивнул. «Если бы я сменила свою фамилию на «Юн», то папа был бы единственным, у кого была бы фамилия «Му»; разве это не превратило бы тебя в жалкого одиночки?»

Своим замечанием он заслужил свирепый взгляд некоего жалкого одиночки.

Этот сопляк действительно умеет говорить такие вещи, которые приводят людей в ярость, но в то же время забавляют.

Бенгальский огонь в его руке внезапно погас. Он бросил его на землю, затем посмотрел на отца с теплой, сияющей улыбкой. «Но ты ведь не будешь возражать, чью фамилию я возьму?»

Му Яже был удивлен этим вопросом.

Честно говоря, ему было все равно; он не возражал бы, даже если бы его старший сын взял фамилию жены.