Глава 2715 — Голодный

Глава 2715: Голодный

Переводчик: Atlas Studios Редактор: Atlas Studios

В конце концов, этот надменный дядя обещал отвезти его в полицейский участок; за это он был ему безмерно благодарен. Осыпать его комплиментами было только правильно, тем более что он ничего не мог дать ему взамен.

«Такой высокий и красивый мужчина наверняка нравится многим женщинам!»

«Арф!»

Играя мясистыми лапами щенка, он с улыбкой вздохнул. «Надеюсь, когда вырасту, буду такой же лихой, как он!»

Человек, притворявшийся спящим, не мог не нахмуриться. «…»

«Дядя, вы очень популярны среди дам?»

«…»

Заметив, что взрослый закрыл глаза и игнорирует его, он посмотрел на него, наклонив голову и молча изучая мужчину.

Он действительно очень красив!

Он выглядит намного круче и лучше, чем актеры, которых я обычно вижу по телевизору!

Внезапно он заметил нечто такое, что заставило его ахнуть от удивления. Протягивая пухлую руку, он сказал: «Но у тебя под глазом пятнышко грязи; давай я помогу тебе его вытереть.»

Затем он наклонился вперед и провел пальцем по знаку красоты в уголке глаза мужчины. Оказалось, что он принял эту родинку за пятнышко грязи.

Не в силах больше выносить глупости ребенка, Гу Цзинлянь схватил мальчика за руку и бросил на него суровый взгляд. «У тебя есть желание умереть?»

«…» Это так напугало ребенка, что он задрожал от страха. Он не мог понять, почему у этого человека возникла такая мысль, когда он всего лишь пытался помочь ему очистить грязное пятно на лице. Таким образом, он кротко объяснил, «Я заметил что-то грязное на твоем лице.…»

Нервы возле бровей мужчины дернулись, когда он мрачно предупредил: «Еще немного шума, и я вышвырну тебя из машины.»

Малыш испуганно замолчал; он немедленно убрал свою маленькую руку и сел прямо и неподвижно на своем месте, устремив глаза вперед.

Только тогда принц мафии удовлетворенно скрестил руки на груди.

Он действительно не любил общаться с детьми, но выкинуть ребенка из машины и бросить его в этой глухой глуши казалось ниже его достоинства. Кроме того, позволить мальчику поймать попутку было в пределах его терпения.

Через полчаса машина выехала на приподнятую внешнюю кольцевую автостраду, откуда с первого взгляда были видны шумные городские высотки и неоновые огни. Несмотря на то, что уже наступила ночь, именно тогда город по-настоящему ожил. Если бы они были в городе Янь, то в этот час все было бы окутано тьмой.

Прислонившись к окну, Малышка Чу с благоговейным трепетом смотрела на завораживающий, залитый неоновым светом город. Бесчисленные разноцветные огни издалека казались звездами, усеивающими огромное ночное небо, делая зрелище неописуемо прекрасным. Прожив в деревне всю свою юную жизнь, ребенок, естественно, был очарован шумными пейзажами. На его пухлом лице застыло выражение изумления.

«Ух ты! Здания в округе такие высокие!»

«Эти мигающие штуки-огни? Я никогда раньше не видела таких красивых огоньков!»

«Они действительно прекрасны!»

С его ограниченным словарным запасом лучшими прилагательными, которые он мог придумать, чтобы описать этот пейзаж, даже после некоторого размышления, были «красивый» и «симпатичный».

Ни с того ни с сего мужчина отдал водителю приказ. «Высадите мальчика в полицейском участке, как только мы покинем этот путепровод.»

«Отмеченный.»

Среди очарования мальчика его желудок внезапно заурчал. Похлопывая себя по маленькому плоскому животу, он ободряюще сказал себе: «Потерпи! Скоро у тебя будет еда.»

Грохот—

Однако ответ, который он получил, был таким удручающим.

Эстакада, когда он был голоден, казалась бесконечной, хотя, вероятно, потому, что он был так голоден, что каждая минута пути казалась ему особенно долгой и изнурительной.