Глава 3733-новое дополнение (349)

Хотя она чувствовала, что Бэби Чу не будет запугивать своих младших братьев и сестер или ненавидеть их, у нее все еще были такие опасения. Она беспокоилась, что Бэби Чу будет обижена, если ее энергия будет отвлечена младшими братьями и сестрами.

— Почему ты беспокоишься об этом? Гу Цзинлянь не придал этому особого значения. «Если он не примет это, просто дайте ему пощечину».

«…»

Какое жестокое решение.

Мужчина продолжил: «Садись в машину. Мы поговорим, когда вернемся домой».

Как только он обернулся, на его лице появилась теплая улыбка. Он больше не мог сдерживать радость, которую испытывал. Он не знал, когда это началось, но по сравнению с тем, что было раньше, когда он ненавидел детей в тот момент, когда видел их, теперь он на самом деле с большим нетерпением ждал появления двоих детей.

Однажды, когда он ждал на красный свет, он увидел проходящего мимо мужчину с милой маленькой девочкой на плече. Отец держал дочь за руки и смеялся по дороге. На самом деле он немного завидовал.

Это была трогательная сцена, которая разожгла в нем тоску.

Люди говорят, что дочери похожи на своих отцов, а сыновья — на своих матерей.

Он задавался вопросом, будет ли его дочь похожа на него?

Мысли Гу Цзинляня начали дрейфовать. Он представил себе день, когда семь месяцев спустя Чу Хэ родит. Он представил, как няня бережно положит ему на руки маленькую девочку…

Его настроение в этот момент было бы великолепным, как фейерверк, не так ли? На самом деле, еще до того, как родились дети, Гу Цзинлянь уже безоговорочно сосредоточил свое внимание на своей дочери. В будущем, когда Чу Хэ родит пару близнецов, другой, вероятно, будет горько плакать. Имея отца, который благосклонно относился к дочерям, к кому мог обратиться другой ребенок за утешением? Эта «доля» отцовского внимания и любви была определена еще до их рождения.

Откуда Чу Хэ знал, о чем думал Гу Цзинлянь?

К тому времени, когда они вдвоем вернулись в семейную резиденцию Гу, Малыш Чу только что вернулся из школы. Зная это, он послал Дворецкого Фу позвать Бэби Чу в кабинет.

Чу Хэ хотел присоединиться к ним в комнате, однако Дворецкий Фу остановил ее у двери и сказал, что Гу Цзинлянь хочет кое-что обсудить с Бэби Чу.

В кабинете Гу Цзинлянь держал Малыша Чу на руках и задал ему серьезный вопрос.

«Малыш Чу, ты хочешь младшего брата?»

Бэби Чу на мгновение выглядел озадаченным. «Нет.»

— А младшая сестра?

«Нет.» Мальчик серьезно ответил: «У меня уже есть старший брат!»

Гу Цзинлянь посмотрел на него «мягко» и «добро». «Теперь твоя мать беременна двумя детьми. Нравится тебе это или нет, но в будущем ты не имеешь права запугивать свою младшую сестру, понимаешь?

«…»

Веки Малыша Чу дернулись. «Папа, почему ты не сказал мне не запугивать Маленького Брата?»

— Ты можешь издеваться над младшим братом, как хочешь.

«…»

Его собственный отец.

Какой отец.

Бэби Чу ударил кулаком по воздуху и вдруг понял. — О, теперь я знаю. Папа, ты ценишь девочек больше, чем мальчиков! Неудивительно, что у меня нет с тобой никакого статуса. Ты совсем не любишь мальчиков!

Гу Цзинлянь небрежно сказал: «Итак, вы обнаружили».

В основном потому, что этот парень иногда был слишком раздражающим.

Бэби Чу собирался что-то сказать, когда внезапно среагировал и глубоко вздохнул. — Мама беременна?

Гу Цзинлянь кивнул.

— Два младенца?

Гу Цзинлянь снова кивнул.

Бэби Чу внезапно возбужденно сжал кулаки. «Я стану старшим братом!?»

Гу Цзинлянь протянул руку и ущипнул себя за нос. Редко когда он был таким нежным. «Ага.»

«Ух ты! Это потрясающе!» Бэби Чу ярко улыбнулась. «Я буду старшим братом!»