Глава 287. 287 – Новый участник?

«Как насчет того, чтобы присоединиться к нашей команде на Саммите боевых искусств?» Тиара предложила зияющему мужчине перед ней.

«Эй, Тиара, что это значит?» — раздраженно спросил Аларик. Было ясно, что Джордж намного слабее их и будет мешать им только в том случае, если попытается помочь им в бою.

«Фея, я не думаю, что я достаточно хорош, чтобы участвовать в соревновании», — смущенно сказал Джордж. У него даже не было стыда проявить какое-либо доверие или приставать к ней теперь, когда он узнал, что она, по крайней мере, входит в число 500 лучших учениц. Потом он понял, что знает это имя.

«Вы Тиара как… Тиара Ледник?» — нервно спросил он. Он, очевидно, знал имена десяти лучших учеников в своей возрастной группе.

«Да. Это Генри Каррас, Аларик Сонора и Кен Сью». Тиара представила остальных троих, указывая на них рукой. Их имена были одинаково известны.

Джордж огляделся вокруг, чувствуя себя идиотом, который не осознавал этого один. Генри, возможно, единственный монах с завязанными глазами в их секте!

«Тиара? Как ты думаешь, почему он подходит группе?» Кен повторил вопрос Аларика.

«Я думаю, он идеален. Вы хотите проверить нашу силу, но что могут сделать другие, находящиеся на той же стадии, что и мы, если мы все четверо? Пятый участник все равно будет нам мешать, поэтому лучше взять того, кого мы можно просто не использовать», — объяснила свои доводы Тиара.

«Хм, в этом есть смысл. Если мы не сможем победить пять человек одной и той же стадии без пятого участника, мы могли бы также отказаться от совершенствования», — громко задумался Кен, слегка преувеличивая.

«Значит ли это, что он наш новый участник?»

«Да, конечно».

Глаза Джорджа в панике метались между говорящими товарищами по команде, ему не хватало смелости выступить против лучших учеников своей секты. Он даже заметил, что Тиара использовала несколько техник одновременно, а это означало, что у нее был еще один прорыв, о котором другие ученики не знали.

«Но я не думаю…» — начал он, но Кен прервал его на полуслове.

«Все в порядке, тебе не нужно драться. Просто стой рядом и наблюдай за нами. Ты даже можешь спрыгнуть со сцены, если кто-то нападет на тебя», — проинструктировал Кен с намеком на жажду крови.

Он заметил, что его близость к жажде крови многократно возросла после того, как он прорвался на стадию зарождающейся души, возможно, благодаря странной золотой Ци, которую она производила. Теперь его чистая жажда крови и самые простые манипуляции могли заставить кого-то уровня Джорджа замереть в страхе.

«Пожалуйста, не заставляй меня позориться перед всем миром», — Джордж отказался от всякого намека на достоинство и умолял, когда почувствовал угрозу. Он не хотел брать на себя такую ​​роль, потому что было слишком стыдно убегать из каждого боя и позволять «настоящим» бойцам делать свое дело.

«Нет. В любом случае, отвези нас к следующему туристическому месту, я не думаю, что кто-нибудь сможет развлечь нас здесь после выступления Тиары», — проинструктировал его Кен. Зная их личности, Джордж просто превратился в слугу всей группы, а не только Тиары.

«Ах… конечно. На западном проспекте города есть выставка живописи и графики, не хочешь сходить и посмотреть?» — предложил Джордж. Его глаза продолжали поглядывать в стороны, как будто он искал путь к бегству.

«Конечно, давай сделаем это».

Все четверо последовали за ним по оживленной улице, и как только они вышли на новую улицу, их приветствовали новые цвета. Вместо золотисто-красных украшений, которые, казалось, заполняли город, теперь все было окрашено в нежно-зеленый и белый цвета одежд внутренних и основных учеников секты.

Фонари по-прежнему господствовали на каждом углу, но теперь все они имели форму роскошных лотосов. Еда тоже изменилась; и, вопреки остальной теме, блюда из лотоса были заменены различными мясными деликатесами.

«Это там, это организовано как соревнование. Каждый тур 10 художников выходят на сцену и рисуют свой лучший образ, а в конце судьи выбирают лучшую работу», — объяснил Джордж, пока Генри наполнял тарелку разными блюдами из прилавков вокруг. их.

«Начинается».

Луна была в зените, когда толпа собралась, чтобы стать свидетелями конкурса лучших художников города. Публика в молчаливом ожидании ждала, пока десять прославленных художников заняли свои места, каждый перед чистым высоким холстом.

Со звуком гонга спокойствие ночи сменилось ритмичными мазками кистей по холсту. Цвета смешивались, а формы обретали форму, когда художники начинали свое творчество.

«Нам очень повезло, Мастер Ли участвует в этом раунде», — заметил Джордж и указал на кого-то из художников, привлекая внимание четверых к мужчине.

Мастер Ли, с его белоснежными волосами и спокойным поведением, действительно производил впечатление. Каждый его мазок, казалось, оживал мир фантазий. Он осторожно обмакивал кисть в палитру, выбирая оттенки с уверенностью, рожденной годами погружения в искусство.

«То, как он использует свою кисть, делает ее похожей на беспорядок», — с интересом заметил Аларик.

«Вы здесь новенький? Его искусство вначале выглядит как беспорядок, но постепенно создается что-то цельное», — ответила рядом с ними красивая женщина в простом желтом ханфу, услышав его.

Мастер Ли приступил к работе с изяществом, которое зацепило зрителей еще до того, как сформировался реальный образ, и каждый мог догадаться, кто победит. Его кисть танцевала плавно, каждый мазок, казалось, направлялся самой сутью природы. Он рисовал сцену древней битвы, которая стала бы поворотным моментом в истории, если бы она была реальной. Ваши любимые 𝒏овеллы на n/𝒐(v)el/bin(.)com

Кен не совсем следил за работой Мастера Ли с чистыми намерениями. Его глаза были сосредоточенно прищурены, когда он пытался охватить все особенности техники каждого художника.

Ловкими ударами Ли создал поле битвы, окутанное туманом. Храбрые лица воинов, как павших, так и сражающихся, появились из тумана, на их лицах отразились честь и скорбь. В центре стоял генерал, доблестный и недвижимый среди хаоса, его глаза были устремлены в невидимый горизонт. Туман вокруг них казался почти реальным, как будто его можно было почувствовать, если протянуть руку к холсту.

«Говорят, что его картины — это сокровище, которое любой богатый человек должен разместить на своих стенах; они могут воздействовать на разум и помочь человеку войти в состояние, изображенное на произведении искусства», — продолжил Джордж свою работу гида.

Больше всего зрителей пленяли лошади: скачущие с яростью, их гривы пылали отблесками зари, они словно оживали с холста, их мускулистые формы резонировали с непреклонным духом.

«Искусство, рожденное в результате сотен лет практики сверхлюдей, сделало искусство гораздо более ярким в этом мире», — размышлял Кен, любуясь картиной вместе с остальными своими товарищами.

Техника Мастера Ли представляла собой смесь точности и спонтанности; он рисовал с контролируемым безрассудством, каждый мазок был смелым, но точным, каждый цвет выбирался интуитивно, но вносил свой вклад в грандиозный замысел. Его полотно было не просто изображением, а живым повествованием о войне, которой никогда не было.

Как только он положил кисть, толпа разразилась аплодисментами и восхищением.

«Удивительный!» Ведущий крикнул и зааплодировал вместе с остальной толпой: «Пусть теперь судьи внимательно рассмотрят все работы и вынесут нам свое решение, но я думаю, мы уже знаем, какое оно будет!» — сказала она восторженным голосом.

«Мастер Ли победит!»

«Никто не может конкурировать с Мастером Ли!»

Толпа ответила на ее призыв и закричала. Судьи, две пожилые женщины и мужчина средних лет, поднялись со своих мест в углу сцены и принялись рассматривать работы, напевая и кивая, внимательно рассматривая разные места, где артисты скрывали маленькие хитрости, которые не могли быть раскрыты. признанный нормальными людьми, но изменивший всю атмосферу, излучаемую этой работой.

«Я даю этому произведению 5/10. Это произведение, безусловно, несет в себе концептуальную перспективу, демонстрируя подобие понимания цветовой гармонии и формы. Однако оно не достигает глубины, которая резонирует со зрителем. Техника несколько нерафинирована, отсутствует мастерство, которое позволило бы концепции полностью раскрыться на холсте».

«Действительно, перспектива кажется немного странной, искажая общую композицию. Здесь есть неисследованный потенциал, путь, который не полностью пройден. Это хорошая попытка, но для того, чтобы по-настоящему сиять, требуется более глубокое исследование и более дисциплинированное исполнение».

Судьи обменялись мнениями по поводу определенной работы, заставив молодого человека разочарованно вздохнуть. Однако он не воспринимал это так уж плохо, он был еще молод, и его техника действительно требовала дополнительной подготовки для совершенствования. Он запомнил их слова и запланировал исправить свои слабые места.

Судьи, очевидно предвзятые, оставили работы Мастера Ли напоследок, как посетитель в ресторане оставляет самый сочный кусок стейка на последний укус. Глаза троих сияли, как будто они были детьми, стоящими перед конфетами, и они почти толкали друг друга, пытаясь рассмотреть произведение искусства.

«Это произведение, должно быть, является одной из лучших работ Мастера Ли! Это яркое свидетельство его технического мастерства и глубокого эмоционального исследования. Палитра не просто видна, но и ощущается, она перекликается с повествованием, которое так тщательно вплетено в каждый мазок. Это почти прикасается к возвышенному, с хорошо продуманной композицией, которая радует глаз и волнует душу».

«На этот раз он действительно превзошел себя. Тонкости техники показывают зрелое понимание медиума. Есть лишь намек на что-то недосказанное, легкая вуаль, которая удерживает зрителей на пороге полного погружения. Тем не менее, это захватывающее, захватывающее зрелище. вызывающее воспоминания произведение, которое безупречно держится».

Толпа смотрела на них, пока они высказывали свои глубокие суждения, за исключением нескольких удивленных лиц. «Эти старухи выглядят так, будто они достигнут оргазма, если будут смотреть на это дольше», — усмехнулась Тиара, увидев их возбужденные красные румяна.

«Это то, что я не хотел себе представлять», — сказал Аларик с отвращением, глядя на них. Мужчине стало не лучше, что ухудшило образ в его голове.

Судьи закончили выставлять оценки, и хозяйка снова заговорила: «Мы подвели итоги, и победителем стал… Мастер Ли!» толпа еще раз аплодировала победителю, он широко улыбнулся и поклонился перед уходом.

«Спасибо всем за поддержку! Я оставлю эту работу в дар во славу Секты Безмятежного Лотоса!» Заявил он, побудив толпу усилить аплодисменты.

«Эй, эй, эй! Разве это не молодой мастер Джордж? Мастер Ли, похоже, ваша преданность секте Безмятежного Лотоса была услышана внутренним учеником!» Сказала хозяйка сладким голосом, заставляя всех искать лицо Джорджа.

«Ха-ха, тогда это для меня большая честь. Я надеюсь, что молодой мастер Джордж продолжит расти и приносить честь нашему городу», — дружелюбно улыбнулся мастер Ли и поклонился группе Кена, прежде чем покинуть сцену, чтобы дать возможность начать следующий раунд.

«Молодой господин Джордж, мы болеем за вас!»

«Молодой господин, вы гордость нашего города!»

Толпа аплодировала и кричала, заставляя молодого человека улыбаться уверенно и самодовольно.

«Ха-ха, можешь поспорить! На самом деле, благодаря моему таланту меня пригласили в одну из сильнейших команд для участия в Саммите боевых искусств, и я собираюсь сражаться бок о бок с пятью лучшими учениками секты. !»

Джордж заговорил, не раздумывая, заставив остальных четверых посмотреть на него с удивлением. Даже Генри не смог сдержать смех над выходками этого человека.