Переводчик: SFBaka
Редактор: Торс Стоун
Это Жуки, Командир.
Меня разбудил громкий звук аварийной сигнализации.
Жуки! Ах, как же мне не повезло!
Неделю назад меня назначили командующим флотом обороны звездной системы Тау-Вегас-2, но мне очень не повезло, что я столкнулся с Багзом всего через неделю службы здесь.
(Тео, дай мне их номера и текущее расстояние.)
Один флот. Крейсеры BG-I. Десять кораблей. Расстояние примерно 30 000 световых секунд.
Это был еще не худший сценарий.
(Внимание всем кораблям. Входим в зону тревоги 1-го уровня. Повторяю, входим в зону тревоги 1-го уровня.)
Если речь идет только о таком количестве противников, наш флот, возможно, справится.
Хотя нас называли оборонительным флотом, у нас было всего три эсминца класса Satellite и один тяжелый крейсер класса StarTeo под моим непосредственным командованием. Другими словами, мы были больше похожи на одну эскадру, чем на полноценный флот.
(Позвоните генерал-губернатору колониальной планеты, гм, Его Превосходительству Читосу. Разбудите его, если придется.)
Я поспешно переоделся в форму своего командира и нетерпеливо ждал генерал-губернатора. Наконец-то мне позвонил по связи сонный мужчина. Он выглядел довольно раздраженным. Он здесь так называемый генерал-губернатор, но, скорее всего, он не более чем изношенный политик, который проиграл в грязных политических баталиях в центральной столице правительства Адель и был выброшен сюда. Это было крайне отдаленное место с населением всего в 20 000 имперских граждан. Это было полное понижение в должности.
Кто ты, черт возьми, такая, женщина!? Который, по-твоему, час!?
Я командующий гарнизонной флотилией Тау Вегас 2, подполковник Айрис Конрад. Здесь появились Баги.
Ч-что ты сказал!? Почему! Они тут давно не появлялись! Ты уверен в своей информации?
Ошибки нет. Пожалуйста, немедленно начните эвакуацию граждан. В этом случае наиболее подходящим будет план эвакуации C.
С, говоришь!? Но разве это не выдается только тогда, когда колония-планета не может избежать уничтожения!? Нет, абсолютно нет. Мне наконец-то удалось снова встать на ноги. Если мы покинем это место, у меня действительно ничего не останется! Мне понадобятся годы и годы, чтобы снова возместить свои потери!
Но как только появятся Баги, на кону окажется ваша жизнь.
Эта планета была всего лишь небольшой колонией с ограниченными ресурсами. Они никогда не смогут позволить себе потерю имперского гарнизона здесь. Колониальная программа может быть даже остановлена на годы после этого инцидента.
Подполковник Конрад, я приказываю вашему флоту немедленно что-то предпринять!
Этот парень сошел с ума? Он что, не понимает текущей ситуации? Это уже гонка со временем. Если он даже не может отличить обычный флот от небольшой эскадры из трех эсминцев и одного тяжелого крейсера, то дальнейшие объяснения будут пустой тратой времени.
Ваше Превосходительство, как главнокомандующий этой звездной системы, я прошу вас реализовать План экстренной эвакуации C в соответствии со статьей 8, параграфом 3-A Имперского военного кодекса.
Ты что, не слышал меня? Я говорю тебе, сделай что-нибудь с этими проклятыми жуками и твоим флотом!
Могу ли я считать это отклонением моей предыдущей апелляции?
Хватит! Поторопись и сделай уже что-нибудь!
Либо этот человек был сбит с толку внезапной чрезвычайной ситуацией, либо он просто идиот. Как такой тупой человек мог стать генерал-губернатором? Это может быть признаком того, что слава империи уже начинает меркнуть.
Ну что ж, я предлагаю ввести военное положение во всей звездной системе Тау-Вегаса, решение вступает в силу немедленно.
Ч-что ты сказал!? Ты же не серьезно!?
(Тео, как называется звездная система, частью которой является Колония Планета Афина?)
Вегас, мэм.
Вегас. Тебе удалось это ясно услышать, солдат?n/ô/vel/b//in точка c//om
Да, мэм.
С настоящего момента вы переходите под мое непосредственное командование.
Да. Принято.
Я временно лишу генерал-губернатора Читоса его полномочий впредь. Привести в исполнение план эвакуации C и немедленно начать собирать граждан.
Понял!
После завершения эвакуации уничтожьте все важные объекты в соответствии со стандартным протоколом.
Да, мэм.
Я проигнорировал Читоса, который поднял шум, и отключил связь. Я обмотал свой VR-терминал вокруг шеи.
(Тео, капитаны готовы?)
Они уже находятся в режиме ожидания.
В следующий момент я обнаружил, что сижу в виртуальном конференц-зале моего флота.
Я полагаю, вас уже проинформировали о ситуации, господа?
Три капитана кораблей подо мной кивнули головами.
Сейчас нам нужно перехватить флот Жуков.
Но смогут ли наши четыре корабля справиться с ними?
У нас нет выбора, кроме как вступить с ними в бой. Приготовьтесь к вылазке!
Роджер!
Через короткое мгновение я снова оказался в реальном мире.
Я поспешил из капитанской каюты и направился на мостик своего корабля. Когда я прибыл, команда мостика уже сидела. Я быстро сел на место капитана и отдал приказы.
Немедленно выдвигайтесь на перехват флота Жуков. Формирование звездолета 1. Максимальная боевая скорость.
Да, мэм. Формирование звездолета 1. Максимальная боевая скорость. Мы вступим в бой с противником примерно через 50 минут.
(Тео, можешь ли ты предложить какие-нибудь хорошие стратегии?
Тактика Сигма 1, которую в настоящее время изучает Капитан, может оказаться хорошим вариантом, учитывая относительную огневую мощь и скорость наших противников.
Sigma 1 был маневром флота, который включал в себя окружение врагов и кайтинг со средней дистанции, вращаясь вокруг них на высокой скорости. Огневая мощь этого тяжелого крейсера класса StarTeodoes превосходит вражеские крейсеры BG-I, а эсминцы класса Satellite также не сильно отстают. Однако наше преимущество в общей огневой мощи компенсируется скоростью Bugs. Таким образом, эта тактика может быть наиболее подходящей.
Теперь мы собираемся вступить в бой с флотом Буга.
Своей властью я приказываю немедленно подключить тактические системы всех кораблей к Тео.
Подключение завершено.
Начните тактику Сигма 1.
Выполняем сейчас.
В сражениях флотов вмешательство человека было минимальным. FCS всех систем вооружения обрабатывались корабельным ИИ, так что возможностей для вмешательства человека было очень мало. Таким образом, сражения флотов — это скорее противостояние между нашими корабельными ИИ и корабельными ИИ Bug.
Конечно, общая производительность наших ИИ выше, так что в некотором смысле у нас есть преимущество, но флот жуков был в три раза больше нас. Мы не можем допустить даже малейшей ошибки, иначе это будет стоить нам жизни.
Наш отряд начал кружить вокруг флота Буга на максимальной скорости.
Первый корабль затонул.
Ой!
Второй корабль затонул.
Да!
Похоже, тактика Сигма 1 действительно оказалась эффективной. Мы начали сбивать корабли жуков один за другим.
Флот жуков, осталось всего три корабля. Флот жуков, все корабли уничтожены.
Ооох!
Мы сделали это!
Немедленно возвращайтесь на орбиту колониальной планеты Афины, чтобы помочь в эвакуации. Крейсерская скорость 1
Да, да, мэм.
Команда мостика посмотрела на меня с уважением, но я действительно ничего не сделал. Я действительно изучал тактику, которую мы использовали, но именно Тео реализовал ее идеально.
Колониальный корабль, на котором люди летали, когда впервые прибыли в эту систему, был перепрофилирован в космическую станцию, вращающуюся вокруг колониальной планеты. Однако, поскольку прошло не так много времени с момента колонизации этой планеты, функции холодного сна и навигации в гиперпространстве все еще доступны, поэтому его можно использовать в качестве эвакуационного судна в случае чрезвычайной ситуации.
Но поскольку население увеличилось, возможно, придется разделить граждан между ним и нашими тремя эсминцами класса «Спутник».
Для отправки людей на орбиту использовались три шаттла с поршневым двигателем, и все больше и больше граждан отправлялись в космос.
Неделю спустя процесс эвакуации шел гладко, и почти все 20 000 граждан уже были отправлены на орбиту. Отправленные уже сели на колониальный корабль, и осталось немного места, чтобы втиснуться некоторым людям с последнего вернувшегося шаттла. Однако колониальный корабль в итоге не сможет вместить всех, поэтому пришлось отправить оставшихся граждан на эсминец.
Это Жуки, Командир.
(Да Номер и позиция?)
Крейсера класса BG-III, 16 кораблей. Расстояние около 40 000 световых секунд.
Какой отвратительный выбор времени. Еще немного, и эвакуация будет завершена. Мой тяжелый крейсер класса Star не сможет конкурировать с 16 кораблями BG-III, которые были намного больше и обладали большей огневой мощью, чем BG-I. BG-III полностью превзошли эсминцы класса Satellite по огневой мощи и скорости. Мы не сможем справиться с ними, даже если будем сражаться всеми силами. Если бы у нас был еще один класс Star, тогда, возможно,
Что же нам делать? Мы сможем завершить эвакуацию всего за один обратный рейс трех шаттлов.
(Тео, сколько времени потребуется, чтобы завершить процесс эвакуации и выйти в гиперпространство?)
Примерно один час тридцать две минуты.
Так долго!?
На борт шаттлов все еще запланировано более шестисот человек. Более шестисот человек
Я посмотрел на монитор и увидел людей, спешащих на посадку в шаттлы на поверхности. Я увеличил изображение. Я увидел много детей среди тех, кто эвакуировался.
Во-первых, пусть колониальный корабль немедленно отплывет. Нет смысла оставлять его здесь. Я тут же отдал приказ.
У людей, садящихся в шаттлы на поверхности планеты, не было иного выбора, кроме как сесть на эсминцы.
(Тео, смогут ли три эсминца вместить всех людей из трех шаттлов?)
Это возможно.
(А как насчет экипажа этого корабля? Смогут ли они тоже протиснуться?)
Никаких проблем не будет.
(Пожалуйста, свяжитесь с капитанами для организации встречи.)
После недолгого ожидания в виртуальном зале заседаний капитаны кораблей, которыми я руководил, появились один за другим.
Я попытаюсь выиграть немного времени с Тео. Подожду, пока шаттлы вернутся на орбиту, и как только они все сядут на борт, немедленно направляйся к имперской базе Дакс. О, и я также отправлю остальную часть моей команды на борт каждого из твоих кораблей.
Вы же не серьезно, мэм!? Пожалуйста, позвольте нам сразиться с вами!
Остальные капитаны придерживались того же мнения.
Добавление трех эсминцев класса «Спутник» для их перехвата в любом случае не будет иметь большого значения. И я командующий этим флотом. Так что выполняйте мои приказы. Если я не смогу их остановить, немедленно уходите, не дожидаясь шаттлов. Капитан Курц, убедитесь, что вы хорошо руководите ими. Как следующий по рангу офицер после меня, вы теперь будете командовать. Это понятно?
Понял.
Ну ладно. Это было совсем недолго, но я действительно рад, что служил со всеми вами. Удачи.
Желаю удачи, Командир!
Я вернулся на свое капитанское место в реальности.
Конечно, я знал, что самое рациональное решение, которое я мог принять как военный офицер, — это бросить шаттлы и немедленно уйти.
Однако я лично не могу заставить себя сделать это. Я неудачник среди военных. По крайней мере, позвольте мне исправить эту ошибку в суждении, приложив все усилия.