Глава 2565: Ссора (3)
Переводчик: MoonWhisperer, TWIP, skyrise Редактор: Aurora, skyrise
На лице Ли Луомина все еще было выражение глубокого задумчивости: «Более того, мы вот-вот столкнемся с последним препятствием, которое может быть пронизано опасностями на каждом шагу. Как мы сможем одержать победу без такого эксперта, как старшая сестра Бинцин? о надвигающихся невзгодах?»
Льстия Фее Бинцин, Ли Луомин не забыл одновременно нанести удар Су Ло: «Есть люди, которые не могут даже убить Однорукого Золотого Волка, даже потратив столько усилий и времени. Напротив, наша старшая сестра Биньцин уничтожила Однорукого Золотого Волка вдребезги взмахом руки. Наша старшая сестра Бинцин просто считает ниже своего достоинства хвастаться и действовать. Если нет, то какой шанс у других людей будет продолжать притворяться?»
Не говоря уже о том, как обидели остальных эти слова, Фея Бинцин в остальном была безмерно удовлетворена этими замечаниями.
Первоначально ее не волновал Ли Луомин. Однако после этой серии событий она почувствовала, что теперь может поставить ему проходную оценку.
Воспользовавшись помощью Ли Луомин, фея Бинцин выбралась из неловкой ситуации и вернулась на прежнее место. Глядя кинжалами на старшего брата Чжан Вана, она издевалась: «Некоторые люди здесь намеренно пытаются заставить меня уйти в порыве гнева, чтобы выиграть больше акций, не так ли? В твоих мечтах! Я отказываюсь уходить! «
Фея Бинцин прислонилась к стене и выглянула наружу. Когда ее взгляд скользнул мимо Су Ло, из ее черных зрачков вспыхнуло леденящее душу сияние.
Видя, что амулет вот-вот полностью сгорит, Су Ло еще раз напомнил всем: «Итак, каково наше решение по предыдущему вопросу?»
«Какое значение?» — в недоумении спросил Ли Луомин.
Су Ло подписал это в ответ на свою плохую память.
«Я могу решить эту проблему». Су Ло указал на вопрос на стене.
Ли Луомину потребовалось некоторое время, чтобы вспомнить, что произошло ранее. После этого он перевел взгляд на фею Бинцин, поскольку уже оказался под ее лагерем.
Фея Бинцин усмехнулась: «Ты сможешь решить эту проблему? Тогда сделайте это. Если ты сможешь ее решить, я не возьму ничего, кроме наследства внутри!»
Су Ло был чрезвычайно доволен ответом феи Бинцинь.
Было ли внутри наследство?
Су Ло крайне сомневался в этом.
Это произошло потому, что звук, призвавший ее, все еще доносился из очень, очень далекого места отсюда. Будучи ключом к наследству, она не чувствовала манящего отсюда наследства. n-/𝑜)-𝒱-/𝔢.-𝗅)-𝒃/)I(/n
«Хорошо.» Взглянув на амулет, Су Ло не хотел больше терять времени.
Стоя перед светящимся входом, она произнесла тихим голосом: «По правде говоря, эта проблема создана для того, чтобы вводить людей в заблуждение. Чтобы решить эту проблему, не нужно делать столько поворотов и поворотов».
«С самого начала деньги, полученные владельцем магазина и его помощником, были получены от трех гостей. Двадцать пять таэлей лавочника и два таэла продавца отделяются от двадцати семи таэлей, подаренных тремя гостями. Трижды девять равно двадцати семи, сумма, которую заплатили гости, включает также два таэла, спрятанные продавцом… Следовательно, эти две пачки денег происходят из одной партии.
— Это также означает, что, поскольку трижды девять равняется двадцати семи таэлям, включая украденные два таэля, дальнейшего сложения быть не может, так как это приведет к повторному подсчету, если это будет сделано.
«Сложив три возвращенных таэля, общая сумма составит ровно 30 таэлей, так что этот счет правильный».
Объяснение Су Ло решения было ясным, кратким и подробным. Тем не менее, поскольку ее речь была довольно быстрой, только сообразительные могли уловить логику.
На самом деле, все трое поняли, о чем она говорит, за исключением Ли Луомина, у которого было пустое выражение лица, а глаза вращались, как москитная сетка…
Тем не менее, не имело значения, понимал он это или нет, поскольку имело значение лишь то, понимал ли бог системы.
И вот с грохотом открылась тяжелая металлическая дверь.
«Он открылся? Оно действительно открылось?! Все еще сбитый с толку Ли Луомин немедленно отбросил раздражающие мысли о том, что трижды девять равно двадцати семи и тому подобное, и бросился прямо внутрь.