Глава 2593: Старший Брат (5)

Глава 2593: Старший Брат (5)

Переводчик: MoonWhisperer, skyrise

Однако маленький медвежонок-леопард был особенно устойчив к ударам. После того, как его развернуло на месте, он вытер рот и повел себя так, как будто с ним все в порядке.

Тем временем Большой Носорог осторожно подобрал кусок баранины с кожей и костями. Он с большим удовольствием жевал каждый глоток, а затем жевал кости до тех пор, пока они не раздробились, проглатывая их понемногу.

Су Ло потерял дар речи.

В тот момент она даже не знала, как ей следует реагировать.

Она никогда не думала, что ее кулинария будет так хорошо принята. Но поскольку они все стерли с лица земли, кто знал, можно ли еще выманить старшего брата Чжан Вана? Су Ло почувствовал себя немного расстроенным, просто подумав об этом.

В этот момент разгневанный номер 38 подполз обратно и взглянул на Су Ло. «Пойдем!»

Если бы кто-то не смог победить другую сторону, то, конечно, пришлось бы бежать.

Однако толстый Большой Носорог сердито встал и раздраженно указал на него. «Тебе не разрешено уходить!»

№ 38 усмехнулся. «На каком основании?»

Большой Носорог был очень высокомерен. «Если ты продолжишь нести чушь, я тебя съем!»

№ 38 потерял дар речи.

Ну что ж, теперь ему действительно угрожали остаться. Он забыл, что тот, кто стоял напротив него, был частью клана демонов, и все это были демонические звери, принявшие человеческий облик. Несмотря на это, они по-прежнему сохраняли свою звериную природу, и поедание людей действительно было частью их инстинкта.

У № 38 сразу же побежали мурашки по коже, как только он подумал о том, как его руки и ноги раздвигают и грызут. n/-𝓸)-𝐯)/𝚎-)𝐿-(𝒷-/I-/n

«Что ты хочешь?» № 38 вел себя спокойно.

— Поджарь мне еще одну… Нет, еще десять, ах нет, еще сто! Тебе разрешат уйти только после того, как ты поджаришь мне еще сотню штук! Иначе я тебя съем!» Жирный Большой Носорог громко угрожал номеру 38.

Номер 38 был так зол, что мог умереть. Мало того, что лучшая еда в его жизни была украдена, теперь ему даже угрожали!

И все же он все равно сначала посмотрел на Су Ло.

Су Ло давно обдумал решение и сказал: «Не исключено, что зажарят сотню ягнят. Однако это займет много времени. Подумайте только, такую ​​вкусную еду приготовить будет непросто».

Большой Носорог кивнул.

«Итак, в день можно жарить только одну. Мои способности не смогут выдержать большего. Су Ло солгал без угрызений совести.

На самом деле, тысяча даже не проблема, а уж тем более сотня.

Но если бы она вынула так много сразу, они бы действительно подумали, что ей легко поджарить для них мясо. Как же тогда она сможет использовать вкусную еду, чтобы заставить их выполнять ее приказы и сдерживать их?

— воскликнул в замешательстве Большой Носорог.

Он посмотрел на Су Ло и нашел это странным.

Однако он не мог понять этого. Поэтому он подошел к Су Ло и оценил ее, осматривая сверху вниз.

Су Ло почувствовала, как ее сердце пропустило удар.

Не может быть, чтобы ее маскировка была раскрыта, не так ли? По правде говоря, после использования Маски Мириадов Иллюзий ее будет практически невозможно увидеть.

Большой Носорог кружил вокруг Су Ло.

Су Ло внешне вела себя спокойно, сохраняя улыбку, но она уже тайно готовилась.

Если бы Большой Носорог узнал ее, она бы в первый же момент выбрала лучший маршрут для побега.

— Твой запах очень знаком. Большой Носорог принюхался. «Точно так же, как запах моей маленькой жены».

Это предложение было похоже на молнию, приземлившуюся и взорвавшуюся в голове Су Ло.

Как нос Большого Носорога мог быть таким точным??? Он мог даже различить ее запах?

Су Ло был втайне хорошо подготовлен и охранялся. Несмотря на это, ей удалось сохранить слабую улыбку и спокойный вид…

«Этот взгляд тоже очень похож. Даже твоя улыбка похожа. Большой Носорог стоял перед Су Ло и кивнул.

Су Ло потерял дар речи.

Она отреагировала очень быстро и притворилась взволнованной. «О какой ерунде ты говоришь? Ты женщина! Я мужчина! МУЖЧИНА!!!»

Пока Су Ло говорила, она гордо выпятила грудь и громко хлопнула ее.