глава 441-новая аренда жизни (13)

Глава 441-новая аренда жизни (13)

Су Ло очень быстро вернулся в пещеру снова.

Бросив быстрый взгляд, она увидела Наньгуна Лююня, сидящего у изголовья кровати в оцепенении. Очертания его лица с одной стороны были столь же прекрасны, как у древнегреческих богов, что люди не могли отвести от него взгляда после быстрого взгляда.

— О чем ты вообще думаешь?- Су Ло взял ее руку и помахал ею перед своим лицом.

Наньгун Лююнь увидел, что это был Су Ло, он явно облегченно выдохнул воздух, но сразу же после этого он хмыкнул два раза в гневе.

Су Ло уже была знакома с его высокомерным и испорченным темпераментом, как тыльная сторона ее руки, поэтому она также не сердилась. Она села рядом с ним с улыбкой и достала таблетку для свертывания крови, которую уже обработала.

“Все готово, теперь я могу начать лечить ваши травмы.”

“Вы готовы вернуться? Наньгун Лююнь бросил на нее быстрый взгляд, его тон был несколько недовольным, но она не услышала в нем холода.

“Как же я мог действительно уйти Ах, я искал целебные травы и пищу для вас.- Су Ло вынимала из своего пространства всякую всячину, как будто выполняла магические трюки, складывая ее одну за другой на земле.

Наньгун Лююнь даже не взглянул на него, он изменил свое положение и двинулся боком к ней, повернувшись лицом к сорнякам в углу.

Су Ло не знал, смеяться ему или плакать. Она протянула руки и снова развязала его пояс. Увидев эту зловещую рану, зияющую снаружи, нос Су Ло поморщился и спросил: «все еще болит?”

Ее голос был несколько хриплым, с тяжелым гнусавым выговором.

Наньгун Лююнь бросил на нее быстрый взгляд, но снова отвел глаза: “тебе все равно наплевать на этого короля. Даже если я умру от боли, это не имеет никакого отношения к тебе.”

Су Ло знал, что этот человек действовал в припадке раздражения.

Действительно высокомерный, избалованный, скупой человек, который любит ревновать и раздражать.

Су Ло не обращала на него никакого внимания, она сама занималась подготовкой инструментов, необходимых для лечения его ран.

После того, как она простерилизовала Кинжал огненным шаром, Су Ло достала эту таблетку для свертывания крови и передала ее Наньгуну Лююню: “проглоти ее.”

Хотя Наньгун Лююнь все еще игнорировал ее, он все еще открывал рот, как хорошо воспитанный ребенок.

Глядя на него, Су Ло не знал, смеяться ему или плакать, и у него не было другого выбора, кроме как гладить его по голове, уговаривая его приятным тоном и очень хорошим настроением: “хорошо, хорошо, я обещаю тебе, что в будущем, без твоего разрешения, я не выйду один, хорошо?”

Она действительно с самого начала знала, что он притворяется глупым и ведет себя мило и раздраженно. Однако он всего лишь ждал от нее обещания.

Так что, в конце концов, она все же произнесла ту фразу, которую он любил слышать.

Наньгун Лююнь тем не менее равнодушно сказал: “Этот король не принуждает вас, это вы вызвались добровольцем.”

Су Ло начал улыбаться: «я знаю, я знаю, это я вызвался добровольцем.”

Только тогда Наньгун Лююнь приободрился. Он поднял бровь и посмотрел на Су Ло: “это больше похоже на то.”

Дайте ему дюйм, и он захочет милю!

Су Ло не чувствовала желания рассуждать с ним еще раз, и она просто мягко сказала фразу: “ложись хорошо, я собираюсь отрезать его.”

Кинжал сверкал, как снег и иней, сверкая глубоким, холодным сиянием.

Он снял с себя одежду, обнажив зловещую рану на груди.

Наньгун Лююнь бросил быстрый взгляд на Су Ло и нахмурился: “если это оставляет после себя шрам, вы должны взять на себя ответственность.”

Су Ло безмолвно кивнула головой.

“Вы не должны презирать меня за то, что вам это не нравится. Наньгун Лююнь немного подумал и добавил еще одно предложение.

Су Ло еще раз кивнул с сильным акцентом: “понял, твои действительно многословны.”

Су Ло считалась очень бесстрашной, но человек перед ее глазами был Наньгун Лююн. Когда она начала действовать, ее руки все еще неизбежно слегка дрожали.

Один разрез прошел мимо, и свежая кровь тут же хлынула наружу, как сильный шторм.

Су Ло заметила это, и ее нос не мог не поморщиться. Ее голова склонилась набок, чтобы посмотреть на Наньгуна Лююня.

И все же, Наньгун Лююнь, в это время, даже не застонал, уголок его рта был приклеен безудержной, равнодушной улыбкой. Он не мигая смотрел на Су Ло, это выражение, это отношение было удовлетворенным и серьезным. Серьезность в его глазах была подобна взгляду на драгоценное сокровище всей жизни.

Его силуэт был совершенен, как боги, изящен, словно вырезанный из тонкого лезвия, потрясающе красив, с острыми бровями и звездообразными глазами. Он был необычайно талантлив и умен, вся его личность сияла и ослепляла, излучая божественное великолепие, повелевая людьми, чтобы они не могли отвернуться.

Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т.д.. ), Пожалуйста, сообщите нам об этом , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.