697 Глава 697: Древний испанский линкор

Вскоре все собрались у верстака и стали ценить это неожиданное открытие.

При освещении сильным прожектором, который несет подводный робот, под объективом камеры высокой четкости подводный мир на глубине 300 метров отчетливо предстает перед глазами каждого.

Это темный подводный мир, без всякого проникающего света, все окутано морской водой, скрыто в бесконечной тьме, полно неведомой тайны.

Это также запретная зона для жизни многих морских существ. Под ужасающим давлением воды и низкой температурой эти морские наземные существа просто не могут выжить здесь.

Те, кто может выжить здесь,-это глубоководные существа, которые давно приспособились к темноте.

По сравнению с красочной поверхностью океана, это место очень одиноко, больше похоже на океанскую пустыню!

Появление подводных роботов сразу же нарушило здешнее спокойствие, впервые пролив свет на этот темный подводный мир.

Где бы ни проходил яркий свет нескольких прожекторов, этот подводный мир сразу становился хаотичным.

Под воздействием света небольшая стая глубоководных рыб перед роботом внезапно рассеялась и разбежалась во все стороны. В мгновение ока они исчезли из камеры и снова скрылись в темноте.

Как добыча в океане, эти маленькие рыбки очень бдительны. Как только они обнаружат, что что-то не так, они быстро убегут, чтобы защитить себя!

В их глазах это желтое чудовище, внезапно появившееся перед ними, излучающее ослепительно яркий свет, было, скорее всего, хищником, очень опасным, поэтому лучше его избегать.

Есть те, кто робок и осторожен, и, конечно, те, кто смел и любопытен!

Как только стая рыб разошлась, в линзе появились две кубинские рыбины, около метра в длину, плывущие прямо на подводного робота с нескольких метров в диаметре.

Две собачьи рыбки должны были только что закончить есть, и в это время нет желания охотиться. Когда они плавают здесь, они не быстры, они очень неторопливы, и они больше похожи на патрулирование территории.

Когда они подплыли к подводным роботам, они стали наблюдать за парнем, который появился внезапно, и они продолжали бродить вокруг робота, постоянно экспериментируя, и им было очень любопытно!

На экране компьютера Е Тянь и другие четко видели эти фотографии, очень яркие!

Однако внимание всех сосредоточено не здесь, а более чем в десяти метрах перед подводным роботом.

Впереди, на краю темного мира, тихо, как морской холм, неподвижно, без всякого ритма жизни стояло огромное чудовище.

Хотя у него нет собственной жизни, он является убежищем для жизни в подводном мире.

Особенно для этих глубоководных существ, находящихся на дне пищевой цепи, существует рай жизни и самое идеальное убежище, позволяющее им снова и снова спасаться от охоты своих естественных врагов и наслаждаться красотой жизни.

Там много видов глубоководных рыб разных размеров счастливо плавают, собираясь и рассеиваясь, очень свободно!

Это корабль, затонувший глубоко на дне моря. Возвышающиеся мачты и огромный корпус в сорок — пятьдесят метров на корабле точно раскрывают его личность.

Несомненно, это определенно испанский четырехмачтовый галеон, развившийся из парусника Carrack. В эпоху парусной державы это заслуженный морской гегемон!

С середины шестнадцатого века галеоны пересекали все океаны по всему миру. Только с появлением пароходов галеоны сошли со сцены истории и постепенно стали немногочисленными народными игрушками и музейными экспонатами!

Едва взглянув на очертания затонувшего корабля, Е Тянь получил утвердительный ответ.

Суждение Кенни очень точно. Единственная неопределенность сейчас заключается в том, использовался ли Галеон в качестве испанского линкора или корабля сокровищ, путешествующего между испанским материком и латиноамериканскими колониями.

С середины XVI века до конца XVII века испанское правительство очень любило парусный галеон и всегда рассматривало его как основной выбор для грузовых судов и военных кораблей.

Поэтому, когда люди думают о Галеоне, первое, что они думают, — это огромный испанский флот кораблей с сокровищами и бесчисленные корабли с сокровищами, которые затонули в глубинах мирового океана.

Е Тянь и другие не являются исключением. Когда они услышали новости от Кенни, все подумали о корабле с сокровищами, поэтому они были так взволнованы!

Хотя по внешнему виду корабля каждый может быстро распознать, что это корабль-галеон, но точно определить истинную цель этого древнего кораблекрушения невозможно.

В конце концов, этот корабль плавал в эпоху пиратов, и грузовые суда, и линкоры имели мощное огневое оборудование, и роли между ними могли быть изменены в любой момент.

Присмотревшись повнимательнее к затонувшему кораблю, Е Тянь сказал по рации::

— Раймонд, сначала поднимите подводного робота на пятьдесят метров, а когда он достигнет верхней части корабля, снова опустите его вниз, чтобы не висеть на затонувшем корабле.

Пике, после того, как подводный робот поднимается, вы немедленно запускаете яхту, едете вперед примерно на десять метров, останавливаетесь прямо над затонувшим кораблем, а затем бросаете якорь, чтобы остановить корабль!»

— Ладно, Стивен!»

Оба ответили по отдельности и немедленно начали действовать.

Подводная камера начала медленно подниматься, и изображение на экране компьютера соответственно изменилось, превратившись в угол обзора с высоты птичьего полета, что заставило Е Тяня и других узнать больше о затонувшем корабле.

Минуты через две-три из рации снова донесся голос Раймонда: Найдите авторизованные романы в Webnovel, более быстрые обновления, лучший опыт, пожалуйста, нажмите < a href=»https://www.webnovel.com/book/treasure-hunt-all-over-the-world_18723131005730505/chapter-697-ancient-spanish-battleship_54293332360230551″< www.webnovel.com/book/treasure-hunt-all-over-the-world_18723131005730505/chapter-697-ancient-spanish-battleship_54293332360230551< /a

-Стивен, Пике, я поднял подводного робота на пятьдесят метров, и вы можете завести яхту.»

— Принято, отплываем!»

— ответил Пике, очень взволнованный.

Сразу же после этого яхта двинулась, медленно таща подводного робота вперед.

Через некоторое время яхта была на месте и снова остановилась.

Железный якорь на носу был брошен Миллером в море. Через некоторое время роскошная яхта вышла в море, и они были готовы к исследованию.

Когда яхта полностью остановилась, Раймонд немедленно снова включил лебедку, начал медленно отпускать стальной трос и опустил подводного робота прямо над затонувшим кораблем.

Во время разговора подводный робот опустился более чем на сорок метров и приземлился на палубу затонувшего корабля.

В главной каюте яхты Е Тянь взял рацию и продолжал смотреть на изображение, возвращенное камерой, которую нес подводный робот.

Когда подводный робот упал на палубу затонувшего корабля, он быстро сказал через интерком::

-Реймонд, робота спустили на палубу, остановите лебедку!»

«Хорошо!»

Когда голос стих, подводный робот немедленно прекратил спуск, и картинка на экране компьютера соответственно изменилась, показывая ситуацию на верхней палубе затонувшего корабля.

После небольшой встряски ситуация на палубе испанского четырехмачтового галеона сразу же ясно предстала перед всеобщим взором.

Палуба парусника очень грязная, как в шторм, все раскачивается, швыряет отовсюду, большинство вещей уже не на лодке, а должны были упасть на морское дно рядом или по обе стороны от парусника!

Но изображений, возвращенных камерой, достаточно для всех, чтобы сделать точные суждения.

Увидев эти картинки на экране компьютера, все вдруг заволновались еще больше. Они шагнули вперед и начали тщательно проверять. Глаза всех были полны ожидания и очень взволнованы!

Даже не думая об этом, все на яхте надеются, что это корабль сокровищ, и они могут сделать состояние!

И что еще важнее, это кораблекрушение не имеет никакого отношения к охранной компании «Рейтеон». Все вырученные средства принадлежат Смелой и Бесстрашной геологоразведочной компании и не должны быть разделены ни с кем другим!

Понаблюдав в течение двух или трех минут, Е Тянь просто сказал::

— Это испанский линкор, а не корабль с сокровищами. Относительно этого пункта можно видеть с позиций орудий на борту корабля и отверстия на борту корабля. Эти бреши должны были быть выбиты твердыми снарядами.

И на этом линкоре, должно быть, произошла самая трагическая битва между кораблями. На палубе осталось слишком много оружия. Из этого видно, что этот линкор должен был быть потоплен. Интересно, это были англичане или пираты?»

В его голосе слышалось легкое сожаление.

— Да, это действительно испанский линкор. Он представляет большую археологическую ценность, но его экономическая ценность ограничена. Это не тот корабль с сокровищами, который мы больше всего хотим увидеть.»

Матисс кивнул в знак согласия, в его глазах мелькнуло разочарование.

В этот момент Джонни Депп вдруг взволнованно сказал::

— Ребята, посмотрите в сторону постройки корабля, там вроде бы ящики, и их очень много!»

Услышав это, все сразу же посмотрели на другую картинку на экране.