785 Глава 785: Танец жизни

— Это одно из самых умных существ на коралловом рифе, карибские кальмары. По сравнению с красивыми морскими рыбами, которых вы только что видели, они похожи на существ из другого мира.

Кожа карибского кальмара полна сложных сигналов, которые могут не только предупреждать хищников о близости, но даже различать различных хищников, чтобы плавно избежать нападения хищников.

Сейчас все видят церемонию ухаживания за карибским кальмаром. Два самца кальмара участвуют в визуальном соревновании, чтобы показать свой красивый цвет кожи и форму тела, чтобы привлечь внимание самки кальмара!

Этот вид соревнований не причинит никакого вреда, это очень ритуальный, это синхронный и продолжительный спектакль, элегантный и красивый, и одна из самых красивых картин в океане. Это редко можно увидеть…»

Профессор Харрис, морской биолог, объяснил это с красноречием, и звук продолжал звучать в каждой аудитории.

На экране телевизора два красных карибских кальмара танцуют в воде, исполняя движение жизни! Очень трогательно!

Е Тянь и его подводная лодка «Аврора», а также подводная лодка телевизионной станции NBC в данный момент прекратили погружение и были подвешены в воде глубиной более 80 метров.

Лучи прожекторов с двух подводных лодок окутали двух карибских кальмаров, освещая морскую воду чрезвычайно ярко, словно днем!

Все кадры подводной лодки с подводными камерами на телевизионной станции NBC были направлены на двух красных кальмаров, посвящая танец жизни всем зрителям.

— Картина такая красивая, что даже без этих ослепительных золотых и серебряных сокровищ ее можно считать лучшей прямой трансляцией!»

— Ух ты! Я должен отправиться в отпуск на Карибское море и прогуляться по прекрасному подводному миру. Когда эта прямая трансляция закончится, никто меня не остановит!»

Танец жизни карибского кальмара тихо закончился среди бесконечного восхищения.

Самец кальмара, одержавший победу, быстро подплыл к самке кальмара неподалеку, в позе победителя!

Два кальмара быстро слились воедино, и сцена, непригодная для детей, вот-вот будет поставлена!

Но по сравнению с предыдущим временем танца процесс их спаривания очень короток. Эти двое разделяются одним прикосновением, и они быстро уплывают далеко, делая всех неожиданными!

«ах! Скорость такая быстрая, что кажется, что карибские кальмары-быстрые стрелки!»

— воскликнул Кларк и небрежно пошутил.

«Ха-ха-ха»

Внезапно раздался взрыв смеха. Будь то на телеканале NBC или в прямом эфире, все разразились смехом, наклоняясь вперед и назад вместе!

Даже Кевин и остальные, находившиеся на глубине более 80 метров под водой, мгновенно расхохотались!

Только Е Тянь, они не знали, почему эти парни смеются, и все они, казалось, ели сороковое дерьмо! А что?

Когда они уже почти смеялись, Е Тянь поднял подводный коммуникатор и сказал::

— Кевин, танец ухаживания карибских кальмаров закончился, давай продолжим погружение, и скоро мы увидим кораблекрушение принцессы Малаги.»

— Ладно, Стивен, продолжим погружение. Эта прямая трансляция действительно великолепна! Это, безусловно, самая захватывающая и интересная прямая трансляция, которую я когда-либо испытывал!»

Тут же раздался голос Кевина, и он был очень взволнован.

Две маленькие подводные лодки снова начали погружаться на дно.

После погружения менее чем на 10 метров тень кораблекрушения Малагской принцессы слабо проступила у всех на глазах.

В этот момент вдалеке вдруг мелькнуло несколько черных теней, и они быстро ворвались в диапазон светового воздействия и ворвались в объектив камеры.

Конечно, он также включает в себя Е Тянь и других в подводной лодке, а также парней из телевизионной станции NBC рядом с ними.

— Это дельфин! Я не ожидал увидеть дельфинов на такой глубине. Откуда взялись эти милые парни? Какой приятный сюрприз!»

«Это самые распространенные длинноклювые дельфины в Карибском бассейне. Это нормально появляться здесь, но я не ожидал, что эти ребята нырнут на дно моря! Вы можете полюбоваться своими глазами!»

На сцене студии, в бесчисленных прямых трансляциях, а также в подводной лодке Кевина и других раздавались взрывы восклицаний, и каждый голос был полон радости!

Исследуя сокровища Карибского моря, как могут эти морские эльфы пропасть без вести! Это был бы позор!

Хотя они пришли очень поздно, эти ребята все же появились. Разве это не прекрасно?

Увидев скачущих длинноклювых дельфинов, Е Тянь внезапно расплылся в ярких улыбках на их лицах.

Старые друзья снова встречаются! Это маленький человечек морских эльфов и члены его семьи, все очень хорошо с ним знакомы!

-Пике, остановись здесь ненадолго и поиграй с этими милыми парнями, в будущем у тебя не будет никаких шансов!»

— тихо сказал Е Тянь, глядя на маленького парня, который быстро плыл, его глаза были полны ласки!

— Ладно, Стивен!»

Пике ответил, а затем прекратил нырять.

Сразу же после этого Е Тянь уведомил группу телеканала NBC и велел им остановиться.

Кевин и они не могут просить об этом, поэтому, естественно, они не возражают!

Вскоре две маленькие подводные лодки остановились и снова повисли в воде.

Разговаривая, несколько длинноклювых дельфинов поплыли вперед.

Увидев обстановку в кабине подводной лодки, эти ребята тут же закачались и поплыли вокруг подводной лодки «Аврора». Время от времени они с Е Тянем смотрели друг на друга через стекло. Они были очень умны и веселы!

Е Тянь и остальные тоже с энтузиазмом откликнулись, размахивая руками, приветствуя этих милых парней, точно воссоединяясь со старыми друзьями!

Что же касается ребят с телеканала Эн-Би-си, то у них не было длинноклювых дельфинов, чтобы заботиться о них. Они остались совсем одни, и им оставалось только жадно наблюдать за ними и завидовать самим себе!

Кевин и остальные совершенно глупы и не понимают, почему это произошло.

Никаких объяснений! Неужели нас всех воспитывают мачехи? Даже дельфины с длинными клювами не могут смотреть на него сверху вниз!

Удивленные и озадаченные, эти ребята могут только с завистью смотреть вперед, желая вместо этого взять Е Тяня и других и пойти поиграть с этими милыми длинноклювыми дельфинами в одиночку!

Не только Кевин и другие, но и далеко, в Нью-Йорке, в прямом эфире NBC, Кларк и два гостя были одинаково глупы!

Большое количество телезрителей в зале и почти все телезрители в прямом эфире были ошеломлены в это время!

— Профессор Харрис, в чем дело, не могли бы вы объяснить? Почему длинноклювый дельфин по-разному относится к двум маленьким подводным лодкам и людям в двух подводных лодках по-разному?

Почему эти милые парни только приближаются к Стивену и другим, играют с ними, но презирают Кевина и их? Есть ли какая — то магия в ребятах Стивена?»

— удивленно переспросил Кларк, его глаза были полны недоумения. Найдите авторизованные романы в Webnovel, быстрее обновлений, лучше опыта, пожалуйста, нажмите < a href=»https://www.webnovel.com/book/treasure-hunt-all-over-the-world_18723131005730505/chapter-785-the-dance-of-life_55572567968244033″< www.webnovel.com/book/treasure-hunt-all-over-the-world_18723131005730505/chapter-785-the-dance-of-life_55572567968244033< /a

Это не только его вопрос, но и вопрос всех остальных.

Он никогда не слышал, что дельфины обладают снобизмом и по-разному относятся к разным группам людей! Или в Стивене есть что — то волшебное?

Зрители в зале прямого эфира, а также бесчисленные зрители перед телевизором смотрели на профессора Харриса, с нетерпением ожидая его ответа!

Профессор Харрис пожал плечами и сказал не менее озадаченно:

— Я никогда раньше не видел такой сцены. Это первый раз, когда я его вижу. Я тоже очень удивлен. С моими знаниями о длинноклювых дельфинах это кажется невозможным.

Но все это у всех на глазах, это предельно реально! Честно говоря, я до сих пор в шоке и не могу поверить в происходящее. Это правда?

Может быть, только Стивен и остальные могут объяснить все это. Давайте подключим голос Стивена и посмотрим, что он скажет? Чтобы мы не догадались здесь!»

Услышав это, Кларк тут же кивнул и согласился.

Кевин, находившийся на дне моря, услышал эти слова и тут же взял в руки коммуникатор и сказал::

— Стивен, все очень заинтересованы в ваших отношениях с этими длинноклювыми дельфинами. Я хочу знать об этом. Я планирую подключить коммуникацию к студии так, чтобы вы могли непосредственно общаться со всеми телезрителями. Мы можем это сделать?»

«Нет проблем, я очень рад общаться с вами, и я рад представить этих прекрасных длинноклювых дельфинов всем!»

Е Тянь улыбнулся и ответил, соглашаясь очень освежающе.

— Потрясающе! Давайте подключимся к системе внутренней связи!»

— взволнованно ответил Кевин и тут же начал действовать.

Вскоре из ушей Е Тяня донесся другой голос.

— Добрый день, Стивен, я Кларк, ведущий этой прямой передачи о спасении сокровищ потерпевшего кораблекрушение. Я нахожусь в зале прямой трансляции NBC TV в Нью-Йорке. Я очень рада поговорить с вами.

Вокруг меня сидят две гостьи-профессор Изабелла из исторического факультета Колумбийского университета и профессор Харрис из Гарвардского университета, морской биолог.

Кроме того, на сцене было более 50 восторженных зрителей, и бесчисленные восторженные зрители смотрели прямую трансляцию перед телевизором. Поздоровайтесь со всеми, мы вас видим!»

— Леди и джентльмены, добрый день, я Стивен. Я нахожусь в Карибском море на глубине почти 100 метров. Для меня большая честь быть здесь, чтобы поговорить с вами. Большое вам спасибо за ваше внимание!»

Е Тянь приветствовал всех с энтузиазмом, очень ярко улыбаясь.

В то же время он также помахал рукой в сторону подводной лодки телевизионной станции NBC через стеклянную кабину.

После нескольких небольших разговоров Кларк перешел прямо к теме и с любопытством спросил::

— Стивен, что случилось с этими длинноклювыми дельфинами? Кажется, ты им очень нравишься и они очень хорошо с тобой знакомы, но они совсем не обращают внимания на Кевина. Это всех очень озадачивает!»

— В этом нет ничего удивительного. Мы очень хорошо знакомы с этими длинноклювыми дельфинами. Мы очень хорошие друзья. Если бы мы не были в подводной лодке, эти милые ребята, безусловно, были бы более взволнованы.

Мы столкнулись с этими симпатичными парнями в первый раз, когда ехали на нашей яхте из Атлантического океана в Карибское море, и мы вместе путешествовали к морю, где потерпела крушение принцесса Малаги!

За это время мы очень хорошо поладили с этими ребятами и установили крепкое доверие и дружбу. Эти милые ребята тоже принесли нам удачу и позволили успешно найти затонувшие сокровища!

Из-за этого эти морские эльфы так взволнованы, когда видят нас, и они были вокруг нас. Что же касается Кевина и остальных, то они, естественно, не получат такого лечения, пока не обретут доверие!»

Е Тянь сказал с улыбкой, это утверждение полностью объяснено, не беспокойтесь о том, что другие будут подозрительны!

— Ух ты! Я вам так завидую, вы установили такие гармоничные отношения с этой группой длинноклювых дельфинов, вы правы, это группа морских эльфов!»

— сказал Кларк с восхищением, его слова были полны зависти.

В зале прямого эфира, как и в бесчисленных прямых эфирах, тоже звучал громкий голос восхищения.

— Эти длинноклювые дельфины так прекрасны! Полные духовности, они действительно группа морских эльфов!»

— Нет никакой причины! Как может такой милый морской эльф дружить с этим жестоким, зловещим и хитрым ублюдком Стивеном?»