глава 147: книжный аукцион

Глава 147: Книжный Аукцион

Переводчик: Nyoi-Bo Studio Редактор: Nyoi-Bo Studio

Книжная компания владела своими собственными блоками хранения. Их было всего двое, но пространство между ними было огромным, как в мастерских. Внутри были полки, которые были аккуратно упакованы с книгами.

После того, как Ли Ду и другие прибыли в подразделения, он понял, что не было никакой необходимости в жучке, потому что двери были открыты и свободно войти. Однако за ними наблюдали охранники, поэтому им не разрешалось прикасаться к книгам.

Когда он увидел эту сцену, Ханс сказал: «ли, ты прав. Перед каждым аукционом мы должны приходить пораньше и проводить некоторые исследования. Это был определенно правильный выбор на этот раз.»

Ли Ду улыбнулся, но про себя уже выругался. Было нелегко получить прибыль от предметов, которые могли видеть другие. Он потерял одну из основных функций своего жука.

Войдя в большой блок, они были поражены запахом чернил, а также запахом бумаги из книг; они смешались, чтобы сформировать уникальный запах.

Годзилла нахмурил брови и принялся обмахиваться веером. Ганс спросил: «в чем дело?»

Он скривил рот и сказал: «плохо пахнут книги.»

Ли Ду сделал глубокий вдох и сказал, закрывая глаза: «я чувствую, что этот запах хорош, хотя? Я так давно этого не нюхал—просто здорово!»

Книги в хранилище были почти все совершенно новые. Одни были упакованы в коробки, другие обернуты крафтовой бумагой, третьи просто перевязаны бечевкой.

Глядя на все эти стопки книг, Ли Ду спросил: «как эти вещи будут выставлены на аукцион?»

Ханс сказал: «согласно разделу. Внимательно смотрите на пол; секции выделены разными буквами алфавита.»

Ли Ду наклонил голову, чтобы посмотреть, и действительно, на полу были обозначены секции. Они были похожи на те, что на спортивной площадке, с линиями и колоннами. В разных разделах также были символы, указывающие на то, какой жанр книг был там.

В какой-то степени жук все еще мог демонстрировать некоторую свою доблесть. С книгами, сложенными вместе и запечатанными в коробки, было трудно понять, что это были за книги с первого взгляда.

Разные книги имели разную ценность. В целом, книги с подписями стоили больше всего—особенно ограниченные тиражи—за ними следовали книги в твердом переплете, а затем, наконец, были книги в мягкой обложке.

Ганс привел их прямо в отдел книг по общественным наукам. —Это будет одно из главных полей сражений, — тихо сказал он. — возможно, здесь найдутся какие-нибудь старинные книги. Если нам удастся заполучить антикварные книги, мы совершим убийство.»

Ли Ду спросил: «Разве секонд-хенд не является тем местом, где антикварные книги имели бы более высокий шанс быть?»

Многие магазины продавали подержанные товары, и книжный магазин делал то же самое; у них были секции подержанных книг.

Ганс пожал плечами: «Конечно, конечно. Но неужели ты думаешь, что люди, управляющие книжными магазинами, настолько глупы? Старинные книги были подобраны раньше, когда книжный магазин еще работал, и продавались по отдельности.»

— А не поднимут ли они цену в категории общественных наук?»

-Нет, но для книг по социальным наукам даже некоторые новые книги считаются антиквариатом. Например, как Филадельфийская медицинская энциклопедия, изданная двадцать лет назад. Обычно никто не хотел бы купить один из них, поэтому они остались бы на складе.»

Ли Ду позволил Жучку зарыться в стопку книг. То, что он впервые увидел, было религией: мудрость и очарование семи главных мировых религий. Таких книг было много, а в этой стопке-более сотни.

Следующая стопка книг была посвящена философии. Одна из них называлась «Монах и философ» и была написана французским автором. Они тоже не имели большой ценности.

Ли Ду быстро оглядел их всех и обнаружил, что большинство из них не представляют большой ценности. Такие названия, как «проблемы заключенного», «история христианства», «либерализм и его враги», были в стопке.

— Большой Лис, я думаю, нам следует попытать счастья с детскими книгами и в отделе романов. Я чувствую, что эти книги, по крайней мере, можно было бы продать как обычную розницу. Эти книги по гуманитарным и социальным наукам? Они же дерьмо!»

— Ладно, пойдем посмотрим, — сказал Ганс. Я надеюсь, что ваше предложение попадает в цель.»

Секция романов была самой большой. Он был полон известных работ, таких как серия «Гарри Поттер», «Песнь Льда и Огня», «Властелин колец» и целый набор серии Майкла Кричтона «Парк Юрского периода».

Жучок не служил многим целям в такой среде. Хотя ему удалось найти несколько ценных книг, затраты энергии были слишком велики. После недолгих поисков Ли Ду снова вызвал жучка.

— Бадди, а ты не выяснил, какие книги имеют наибольшую ценность? — с надеждой спросил Ганс. — я думаю, что это очень важно.»

Ли Ду беспомощно пожал плечами: «я действительно ничего не могу понять. Нам просто придется торговать нашими кишками.»

Через день начался книжный аукцион.

Аукцион на этот раз привлек к себе много внимания. Borders объявили об аукционе на своем сайте месяц назад, а в июне они начали рекламу в газетах. Там уже собралось несколько сотен человек!

Когда они подошли к складу, Ли Ду был ошеломлен толпой. Люди расталкивали друг друга локтями. — Черт возьми, так много людей?»

Ганс почувствовал, что его скальп ползать. — Черт возьми. Похоже, что несколько школьных библиотек прислали своих людей. А чего они хотят? Это всего лишь книги, ничего не стоящие книги!»

Поскольку они уже были здесь, им оставалось только покорно зарегистрироваться и ждать начала аукциона.

Ли Ду планировал снова войти в хранилище,чтобы проверить вещи. Затем кто-то внезапно подбежал и толкнул его, крича: «сукин сын! Ты все еще осмеливаешься приехать в Финикс?»

Используя жучок для манипулирования временем, он легко увернулся от приближающейся ладони. Повернув голову, он увидел, что это был тот самый длиннолицый человек, Энтони.

Ли Ду рефлекторно оттолкнул Энтони и сказал: «что—ты сходишь с ума? Что-то не так с твоим мозгом?»

Энтони стиснул зубы и закричал: «Ты меня подставил! Черт с тобой, б * стард, ты меня подставил! Я собираюсь убить тебя-тебя!…»

Его последнее слово было кротким, потому что бесстрастный Годзилла стоял позади Ли Ду.

Охранник вышел вперед, чтобы успокоить ситуацию, и встал между двумя сторонами. Он предупредил: «никаких ссор и, что еще важнее, никаких драк! А не то мы вас выгоняем, ребята!»

Ганс указал на Энтони и сказал охраннику: «Ребята, пожалуйста, признайте правильно, что этот парень сумасшедший. Он просто подошел и напал на нас. Мы здесь жертвы, ясно?»

Охранник мрачно посмотрел на Энтони. Энтони почувствовал себя обиженным и закричал: «он меня подставил! Меня подставил этот чертов китаец! Все будьте осторожны! Этот сукин сын специализируется на создании людей! Я потерял 50 000 долларов из-за него!»

Ли Ду оттолкнул его и спросил: «с чего это он сходит с ума?»

Там был охотник за сокровищами на месте происшествия; он сказал со смехом: «Энтони последовал за вами и сделал ставку на единицу более чем за 50 000 долларов, верно?»

«Право.»

«Это подразделение было бесполезным, поэтому у него были огромные потери. Лукас, этот тупой буйвол, сошел с ума от ярости и заставил Энтони разделить с ним потерю. Этот парень потерял 20 000 долларов, так что он продолжает говорить людям, что вы его подставили.»

Ли Ду не мог сдержать своего смеха. «Аукционы хранения всегда несут в себе огромный риск. Как может существовать прибыльный бизнес без шанса потерять деньги? Он-непостижимый идиот!»

Он взглянул на Энтони с презрением, но появление Энтони произвело и положительный эффект: никто не посмел бы драться с ним из-за товара. Очевидно, все боялись идти по стопам Энтони.

У Ли Ду было немного свободного времени, поэтому он пошел внутрь, чтобы еще раз проверить.

В этом раунде он обнаружил проблему!