Глава 1619-Вождь Стучится В Дверь

Глава 1619: Вожак Приходит И Стучит

Переводчик: Nyoi-Bo Studio Редактор: Nyoi-Bo Studio

Классные собрания, семейные сборища, Возвращение домой, чтобы отпраздновать Лунный Новый год — все это было обычным для Ли Ду.

Однако в этом году был дополнительный компонент. В первый день Лунного Нового года к ним приехал один из руководителей округа. Тот, кто пришел, был ответственным за городское строительное бюро, и он принес с собой несколько подарков и подчиненных, когда он обходил район.

Ли Ду знал, что есть причина, по которой этот человек здесь. Чиновник, должно быть, что-то искал, чтобы внезапно постучать в его дверь, и это что-то, вероятно, были деньги. Ли Ду предположил, что этот человек знал, что он преуспевает в Америке, и поэтому отправился вниз, чтобы попросить несколько инвестиционных фондов.

Предводитель в тот день почти ничего не говорил, только приветствовал их стандартными приветствиями и любезностями, стоя у их дверей. Через несколько дней, на пятый день Нового года, правительство округа прислало к их дому машину. Окружной судья из кожи вон лез, чтобы послать Ли Ду приглашение на встречу.

Мать Ли Ду была немного обеспокоена, поэтому она сказала: “малышка Ду, ничего хорошего не выйдет из приглашения правительства. Ты хочешь, чтобы я нашел способ отвергнуть это?”

Ли Ду улыбнулся и ответил: «что самое худшее, что может случиться? Я пойду и посмотрю, что происходит. Не волнуйтесь, ваш сын путешествовал далеко и широко, что есть такого, чего он не испытал?”

Его мать почувствовала себя не в своей тарелке и потерла руки. “В последние годы ты редко бывал на своей родине, поэтому не знаешь, как здесь все устроено. Почему бы тебе не отпустить своего отца? Он все равно старик, и правительство не тронет его, даже если что-то пойдет не так.”

Отец Ли Ду был недоволен этим и возразил: “ваши рассуждения о правительстве не более чем злонамеренны. Что сделает наше правительство со своим народом? Если есть вопросы, которые нужно решить, или преступления, в которых нужно признаться, то так тому и быть. Что они могут сделать с невинными людьми? Ты ведешь себя нелепо, если отрицаешь это.—”

Ли Ду посмотрел на водителя, который уже довольно долго ждал снаружи, и сказал: “Хорошо, папа, хватит. Я знаю, что происходит, и все будет хорошо, если я просто пойду и все улажу.”

Его мать была потрясена. Она спросила: «Ты знаешь, в чем дело?”

Ли Ду улыбнулся. “Я не идиотка. Все в порядке, ребята, просто оставайтесь здесь и ждите. Я вернусь во второй половине дня.”

Он сел в машину, которая оказалась микроавтобусом «Бьюик». Вместо того чтобы направиться прямо к зданию окружного правительства после того, как Ли Ду сел в него, машина сделала один круг по его улице, чтобы забрать еще пятерых человек.

Очень быстро машина оказалась битком набита.

Ли Ду погладил подбородок-что-то было не так. Похоже, это было не то, что он думал, и его не привлекали к вопросам, связанным с инвестициями.

При взгляде на их одежду было очевидно, что другие пассажиры не были большими шишками, потому что все они были его соседями, хотя Ли Ду действительно не знал этих людей, потому что он не был дома со времен своей средней школы. Просто они показались ему знакомыми.

Однако остальные, похоже, узнали его. Кто-то протянул ему сигарету, и он спросил: “Ты Сын старины ли, верно? Ли Ду, не так ли? Я тебя помню.”

Водитель холодно сказал, Прежде чем Ли Ду успел ответить мужчине: “Эй, не курите в машине. Выбросьте сигарету.”

Дама в ярком пуховике презрительно фыркнула: «разве твой босс не велел тебе хорошо обращаться с нами, водитель Сонг? Нам не нравится тон, которым вы разговариваете с нами.”

Водитель промычал: «Ха, ты тупой дурак. Вот такой я человек, и что с того? Иди доложи мне, если ты так несчастна. Скажи им, что я не разрешал тебе курить в служебной машине, и пусть секретарша разбирается со мной!”

У этой дамы был острый язычок. Она была довольно красноречива и довольно искусна в ссорах после того, как тысячи раз спорила со своими соседями или на улицах и задних дворах. Когда она открыла рот, чтобы заговорить, ей показалось, что выстрелил пулемет.

— Эй, Сяо Сун, что это у тебя за отношение, а? Ты хочешь пойти? Ты смотришь на нас свысока, потому что мы из уязвимой группы? Слушай меня внимательно, не издевайся над нами только потому, что ты водишь служебную машину! Мы же не трусы, ясно? Ты не можешь переступать через нас вот так. У нас там есть связи, Генеральный секретарь партии и президент страны всегда говорил, что скучает по нам—”

Ей не удалось обмануть Сяо Суна, но ей удалось сбить с толку соседа рядом с ней. — Черт побери, ты патриотичный ублюдок, у тебя есть связи с Генеральным секретарем?”

Дама ответила: «конечно, Разве вы не слышали, что он сказал на Новый год? Люди, по которым он скучает больше всего в конце года, — это мы—”

— Да, вы, ребята, те, кто борется, верно? Генеральный секретарь сказал, что он скучает по тем, кто больше всех борется, — с презрением перебила ее Сяо Сун.

Люди в машине поняли это и расхохотались.

Дама рассердилась. Она сказала, отчасти смущенная, отчасти раздосадованная: Вы допрашиваете Генерального секретаря? Слушай сюда, Сяо Сун, ты такой тупой. Я слышал, что вы когда-то были секретарем магистрата, не так ли? Посмотрите на себя, от секретаря до шофера—”

Ее слова явно задели больное место. Водитель сердито огрызнулся: «заткни свой гребаный рот. Мы уже здесь. Выходите из машины, все вы. Кто-нибудь тебя воспитает.”

Он резко затормозил. У остальных, кроме Ли Ду, не было привычки пристегиваться ремнями безопасности, поэтому внезапное торможение заставило их качнуться вперед. Хуже всего пришлось даме-ее голова ударилась о спинку переднего сиденья.

Водитель вышел из машины, чтобы открыть двери для пассажиров, и к нему подошел человек с квадратным лицом и большими ушами, сопровождаемый мужчинами и женщинами, которые сами выглядели как лидеры. Дама, собиравшаяся было дать деру, тут же замолчала при виде открывшегося ей зрелища.

Ли Ду узнал их; люди, возглавлявшие группу, были секретарем Окружной партии. Он вспомнил, что фамилия секретаря была Цуй, и это был человек, чьей помощью он пользовался, чтобы иметь дело с мягкой компанией.

Стоический секретарь улыбнулся, увидев их. Он пожал им руки и пожелал счастливого Нового года, прежде чем привести их в свой кабинет.

По дороге туда фотограф непрерывно делал снимки. Подросток в очках слабо запротестовал: «перестань фотографировать, это же не что-то экстраординарное.”

Ли Ду был озадачен. Что же происходит? Это было совсем не то, чего он ожидал.

В кабинете лежал красный каллиграфический свиток с надписью: «четвертое собрание по реконструкции трущоб округа Чэн Цуй Цзи».

Цуй-Цзи был родным городом Ли Ду. Раньше он принадлежал окраине уездного города, но их деревня была разрушена, когда уездный город расширился, и были приняты меры для того, чтобы семьи Цуй Цзи переехали в квартиры. Затем главная улица города была переименована в улицу Цуй-Цзи.

Ли Ду понял, что происходит в тот момент, когда он прочитал свиток — окружной город, вероятно, хотел расшириться еще больше, что потребовало бы от них снести еще больше домов. Кто-то выступал против этого и становился препятствием, так что эта встреча, вероятно, была попыткой правительства разрешить конфликт.

Ли Ду не знал, плакать ему или смеяться — он думал, что родители стали для него помехой.

Он извинился и позвонил родителям, чтобы сообщить им о том, что происходит.

Слова матери подтвердили его догадку. “Мы с твоим отцом против их решения прикоснуться к нашей земле, как и наши соседи. Мы все привыкли жить здесь. Как они могут просто взять и снести весь район?”

Ли Ду спросил: «Вы не хотите переезжать, потому что условия, которые они предложили, были неудовлетворительными, или это действительно потому, что вы хотите остаться здесь? Кроме того, разве мы не единственные в этом районе, кто выступает против этого? Зачем им вызывать остальных сюда, в офис?”

Наконец-то он понял, почему его родители так защищались, когда машина подъехала к их дому.

— Дело не только в нас, остальные тоже не хотят переезжать, но твоего отца вынудили стать представителем Комитета по борьбе со сносом, вот почему правительство постучалось в нашу дверь.”

Ли Ду был раздражен. “И тебе не пришло в голову рассказать мне о чем-то серьезном?”

— Потому что мы боялись, что ты рассердишься, — слабо запротестовала его мать.”

Он действительно был в ярости. Он сказал: «Это полная чушь. Вы, ребята, возможно, не хотите двигаться, но вы действительно думаете, что остальные сопротивляются, потому что они привязаны к этому месту? На самом деле им нужны лучшие условия, они просто используют вас, ребята.”

Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т. д.. ), Пожалуйста, дайте нам знать , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.