глава 322: леди и землеройка

Глава 322: леди и землеройка

Переводчик: Nyoi-Bo Studio Редактор: Nyoi-Bo Studio

Американскую социальную классовую иерархию было трудно преодолеть. Поэтому было трудно изменить свое положение к лучшему. Большой Куинн старался изо всех сил и прилагал все усилия, чтобы создать хорошую среду для своих детей, но его работа уборщика сделала это невозможным для него.

Когда Ли Ду впервые пригласил большого Куинна, он отправился домой и поговорил об этом со своей женой Розалиндой. Розалинда согласилась с тем, что он мог бы работать на Ли, чтобы они могли стремиться к лучшему будущему.

Поэтому, когда они встретились в национальном парке, где Ли Ду попытался завербовать его во второй раз, его сердце дрогнуло; он согласился работать на Ли не только из-за большого предложения, но и потому, что хотел перемен.

Они много болтали, попивая пиво, и большой Куинн узнал о деяниях и достижениях Ли Ду как охотника за сокровищами. Большой Куинн начал с нетерпением ждать своего будущего.

Он глубоко понимал, что в его возрасте, если никто не протянет ему руку помощи, у него не будет возможности изменить свою судьбу.

В конце вечеринки Розалинда, которая не пила, отвезла каждого из них домой. Ли Ду начал готовиться к предстоящим складским аукционам.

Там было много аукционов, проходящих в настоящее время. Ганс нашел одного через два дня после званого обеда, но они не нашли ничего очень ценного.

Ли Ду не интересовали эти обычные единицы, но у него был свой собственный сайт старых товаров, и этот сайт требовал предметов, чтобы привлечь и удержать других охотников за сокровищами.

По этой причине он сделал ставку и выиграл две единицы хранения, которые могли принести ему прибыль в размере от 2000 до 3000 долларов.

Ханс сосредоточился не только на поиске складских аукционов, но и на поиске способов обращения с украшением капюшона и зонтиком; в конце концов, это были краденые товары.

Они привезли из Финикса антикварную мебель и предметы первой необходимости, и Ганс продал их в домашнюю лавку дяди Кевина за 4000 долларов.

Они уже давно не привозили вещи для продажи дяде Кевину, и он беспокоился, что дуэт закончил с ним работать. В попытке укрепить и продолжить хорошие отношения он угостил их фирменным блюдом: жареными бараньими отбивными.

Бараньи отбивные дяди Кевина были привезены с его собственного ранчо. Бараньи отбивные пахли отлично, и были очень сочными и вкусными—определенно намного лучше, чем любой, который можно было купить в супермаркете.

Ли Ду даже взял с собой коробку бараньих отбивных, когда уходил. В прошлом дядя Кевин стал бы бормотать о том, как он недоволен. Но теперь, чтобы поддержать своих «поставщиков товаров», он приготовил для них лучшие бараньи отбивные.

Примерно в середине августа ему позвонила Софи. — Ли, ты свободна в эти выходные?»

-Пока я свободен, — ответил Ли Ду. — Если только нет какой-то информации о хороших блоках памяти, которые появляются в последнюю минуту.»

— Это хорошо, — сказала Софи с довольным видом. -У моей церкви в эти выходные будет мероприятие, и мой отец попросил меня пригласить тебя.»

Ли Ду На мгновение заколебался, прежде чем выпалить: «но это же ваша церковная деятельность. Это нормально, что я там живу? Я же не христианин. Это твой папа хотел меня пригласить?»

Это удивило Софи; в трубке ее голос звучал робко. — Мой отец действительно просил меня пригласить тебя. Но я также хотел пригласить тебя. Было бы лучше, если бы я взял с собой партнера.»

Ли Ду почувствовал прилив радости, слушая объяснения дамы-врача. — Хорошо, я обязательно приеду на эти выходные.»

Они немного поболтали вдвоем. Софи рассказала ли об этом событии, что оно было благотворительным, и упомянула, что ему, возможно, придется раскошелиться, чтобы подготовиться заранее.

В субботу утром Ли Ду надел праздничный костюм, чтобы посетить церковное мероприятие с Софи. Роза, которая лежала на диване, дразня Ах Мяу и хрустящую лапшу, и призывая их бороться друг с другом, спросила ленивым тоном: «собираешься снова встретиться со своим маленьким любовником?»

Розе всегда удавалось вывести Ли Ду из себя. Он жаловался: «что ты имеешь в виду под» маленьким любовником…?’»

-О, твоя маленькая подружка, — сказала Роза, немедленно перефразируя свои слова.

Ли Ду был не в настроении говорить об этом и ответил: «Я собираюсь посетить благотворительное мероприятие. Теперь, когда мне удалось попасть в высшее общество Флагстаффа, вы должны учиться у меня в свободное время. Будь более целеустремленным, хорошо?»

Роза скривила губы. — Доктор Мартин-убежденный верующий, — предупредила она. — Позвольте мне дать вам дружеский совет: не торопитесь с выводами. Кроме того, не пытайтесь навязать себя Софи. Доктор Мартин очень хорошо владеет скальпелем.»

Ли Ду был раздражен. -Не говори ерунды. Я просто дружу с Софи.»

Когда он вышел и закрыл за собой дверь, Роза нарочито громко сказала: «носить такую яркую одежду и все еще заявлять, что вы просто друзья? К счастью, ты не павлин. Иначе ваши хвостовые перья уже были бы расправлены.»

Ли Ду крикнул из-за двери: «следи за своим языком, женщина. Если у тебя во рту чешется, почему бы мне не почесать его кулаком?»

БАМ! Послышался звук удара ботинка в дверь. Роуз закричала: «Ты придурок, ты получишь это, если вернешься сюда!»

Ли Ду был сбит с толку; когда же он успел превратиться в придурка? У нее сейчас месячные? «У нее странный и капризный характер», — подумал он.

Он поехал, чтобы забрать Софи. Как обычно, женщина-врач сидела под деревом у входа в свою квартиру. На ней было длинное белое платье и ожерелье того же цвета; она выглядела нежной и элегантной.

Глядя на женщину-врача, мистер Ли не мог сдержать вздоха. Вот какой должна быть женщина. Та, что сидела дома, была не леди, а мегера.

Он остановился перед женщиной-врачом. Она подняла глаза, увидела новую машину, затем мило улыбнулась и сказала: «Извините, я жду кое-кого.»

Ли Ду поспешно опустил стекло машины и сказал: «Это я.»

— Воскликнула Софи, — ли? Когда ты успел пересесть в машину? Я думал, что ты водишь мотоцикл, и я просто пытался понять, как я должен сидеть на нем, чтобы не показывать больше, чем необходимо.»

Ли Ду с улыбкой открыл Софи дверь. «Я чувствую, что это слишком неудобно без машины, поэтому я купил это. Ну и как это? Это соответствует моему стилю?»

Софи рассмеялась и высказала свое мнение: «Додж Хеллкэт. Это очень агрессивный автомобиль. Это ведь ты его купил? Я думаю, что большой Лисе это понравится больше.»

Ли Ду вздохнул. -Ты очень умный. Я купил машину, но большая лиса-это тот, кто водит ее большую часть времени.»

У Hellcat был удивительно высокий расход топлива. С другой стороны, комфорт, который он испытал, сидя в машине, был восхитительным.

По длине машина была похожа на Land Rover. Однако «Хеллкэт» был двухдверным и двухместным мускул-каром. Поскольку здесь было всего два сиденья, можно было представить себе размеры его просторного салона!

Софи впервые сидела в этой машине; она могла свернуться калачиком и поместиться на сиденье всем телом. Она сидела, скрестив ноги, и комментировала: «Вау, сиденье действительно огромное.»

Два сиденья мускул-кара также были оснащены установленными массажерами. Частота массажа машины и двигатель автомобиля разделяли ту же самую звуковую частоту. Это означало, что не будет никаких звуков столкновения, когда функция массажа была активирована.

Интенсивность массажа можно регулировать с помощью кнопок управления, расположенных на подлокотнике каждого сиденья.

Эти 2 просторных места приняли низкопробную конструкцию американской софы: охватывая чывство было удобно и ослабляющ и материал замши обеспечил возможности non-slip. Хотя это было большое сиденье, сидя на нем совсем не чувствуешь себя неуверенно.

Когда Ли Ду был готов уйти, он бессознательно выглянул наружу и спросил: «ваш район кажется довольно хорошим?»

Соседство Софи было обычным типом открытого, относительно разбросанного сообщества с плотными участками листвы и зелени. Дома там были с большими лужайками, большими садами и просторными задними дворами.

Дома были аккуратно расставлены, хотя и отличались по стилю и дизайну. Это было намного лучше, чем грубо построенные дома в районе Большого Квинна.

Софи ответила: «Это не так уж плохо. Я внес первый взнос за свой дом, используя деньги, которые я заработал на работе, когда я еще учился в колледже. Я купил его, когда цена была еще относительно низкой. Если бы я получил его сейчас, это было бы трудно.»

Ли Ду был удивлен: «это так круто! Вы на самом деле накопили деньги для первоначального взноса, просто работая в колледже?»

Софи усмехнулась: «Ну, у меня тоже была стипендия. Я собрал все деньги, которые мог для первоначального взноса—это была не очень большая сумма денег.»