глава 74: девушка, которая любит улыбаться

Глава 74: девушка, которая любит улыбаться

Переводчик: Nyoi-Bo Studio Редактор: Nyoi-Bo Studio

После очистки двух блоков памяти, небо было черным как смоль.

Когда они покидали складскую компанию, полуобнаженный маленький Черчи все еще разбирал мусор, жалуясь и проклиная свое тяжелое положение.

-Похоже, этот малыш останется здесь на ночь, — злорадствовал Ганс, видя, в каком жалком состоянии находится малышка Серси.

А Мяу прислонился к окну машины, глядя на Серси. Его пасть слегка изогнулась влево. Когда Клайн заметил это, он воскликнул: «Эй, этот оцелот просто носил выражение, похожее на человеческое.»

Услышав это, Ах Мяу закатила глаза, думая: «глупая уборщица какашек—с чего бы мне хотеть быть похожей на тебя?

Им больше нечего было делать после уборки хранилища, но Ли Ду решил остаться еще на один день. Концерты Хамфриса по выходным были довольно известны. Он никогда раньше не смотрел живые концерты, поэтому решил остаться и посмотреть один из них.

Ганс не возражал, и Клайну еще больше хотелось остаться, потому что, наняв его еще на один день, он заработал бы еще 200 долларов.

Использование этого маленького жучка значительно повысило уровень энергии Ли Ду. Пока он не злоупотреблял им, он всегда был полон энергии. Особенно сразу после пробуждения; он чувствовал себя так, как будто ружье выстрелило, чтобы выбить его из постели.

Он сбросил одеяло и потряс задом в восторженном мгновении развлечения для себя. В конце концов, повернув голову, он увидел, что а Мяу пристально смотрит на какую-то его часть. Ли Ду поспешно натянул штаны.

— У парней не будет кошек, а у женщин не будет собак — Ах, Мяу, не подглядывай, а то можешь забыть, что когда-нибудь делил со мной одну комнату, — строго сказал мистер Ли.

Ах Мяу скривил свои губы и продемонстрировал презрительное выражение,которое Клайн уже видел.

Концерт должен был начаться в 10 утра. В городе была большая площадь, и внутри нее были установлены несколько этапов, которые были установлены. Они бросились туда и обнаружили, что на стоянках было припарковано не так уж много машин, а толпа была очень узкой.

Вокруг площади было несколько магазинов; некоторые даже установили киоски, продавая еду, как кофе, мороженое и хот-доги.

-Это небольшая аудитория, — разочарованно сказал Ли Ду.

Ганс пожал плечами. «На концерте каждую неделю, с такой частотой, вы не можете ожидать, что придут какие-то большие шишки. Местные жители уже устали от этих представлений. В городе не так уж много туристов—как вы думаете, сколько здесь будет людей?»

Группы были очень преданы своим выступлениям. Вокалист закрыл глаза и, казалось, наслаждался собой, в то время как барабанщик мотал его волосы назад и вперед в такт своим барабанам, как пьяница.

Там было несколько групп девушек. Басист был той самой Черной Красавицей, которую они встретили в супермаркете.

Ханс энергично аплодировал, покачивая задом в такт музыке, как курица в жару.

Ли Ду покачал головой. -Тебе действительно наплевать на стыд-делать такие сексуальные движения на публике.»

Ханс повернул голову и сказал Ли Ду: «Да пошел ты. Это называется смертельный тверк, так что будьте поражены!»

Группа девушек исполнила четыре песни, а затем остановилась.

Ли Ду принес четыре букета свежих цветов Хансу и сказал: «Отдай им это.»

— Откуда они у тебя? — удивленно спросил Ганс. — я их не знаю.»

Ли Ду указал в сторону площади: «там есть цветочный магазин, разве ты не видел? Дыхание ребенка, розы, лаванда; вы идете делать свое дело.»

— Спасибо, приятель, — хмыкнул Ганс, — я всегда думал, что ты ненавидишь, когда я с женщинами. Но вы купили слишком много; одного букета достаточно.»

-Мне не нравится, когда ты не видишь общей картины. Черный Джек шпионил за нами.»

Все четыре девушки отдыхали от воды. Ганс поспешно подбежал к ним, неся цветы, и вручил каждому по букету. Тот, что с самой яркой розой, он отдал черной красавице, что-то тихо прошептал, и женщина захихикала.

Ли Ду привел а Мяу на какую-то другую сцену и слушал там выступления артистов. Хотя зрителей было немного, певцы были очень преданы своим выступлениям. Слушать песни вживую было намного лучше, чем слушать их от ди-джея; он очень любил это.

Одна из четырех девушек подошла к Ли Ду и сказала с яркой улыбкой: «Привет, приятно познакомиться. Я-Тина.»

— Привет, я ли. приятно познакомиться, — кивнул Ли Ду и улыбнулся в ответ.

Девушка была двухцветной, с копной черных, завитых перманентом волос, свисающих на плечи. У нее были глаза цвета Евы Грин, нежные и хорошо вылепленные. С ярко-красной помадой на губах, ее улыбка имела оттенок соблазнительности.

Ее руки были засунуты в карманы, когда она подошла. Она спросила: «Это были цветы от тебя? Я только что видел, как ты отдавал их ему—этому твоему другу.»

Ли Ду сказал: «Да, но он хотел, чтобы я получил их, поэтому они технически от него.»

Тина наморщила нос и слегка улыбнулась. -Я знаю, что ты лжешь. Этот легкомысленный парень даже не подумал бы об этом. Если он будет дарить цветы, то получит их только для Ильфена. Но не все четверо из нас.»

Ли Ду удивленно посмотрел на нее. Эта девушка попала в самую точку. Когда он подарил цветы Хансу, тот сразу же сказал ему, что купил слишком много.

Заметив выражение его лица, Тина потянулась и захихикала. — К сожалению, я прав. Но это не так уж и важно. Ильфен никогда бы не лег спать с каким-нибудь плейбоем и его сладкими речами.

Ли Ду тоже засмеялся. — Вы, девочки, очень близки. Разве Ильфен говорит обо всем с вами тремя?»

«Конечно. Когда мы покинули наш родной город, чтобы приехать сюда и осуществить наши мечты о музыке, мы держались вместе. У нас были бы неприятности в чужой среде без нескольких близких друзей.»

Ли Ду с любопытством спросил: «Вы, девушки, хотели бы осуществить свои мечты о музыке здесь? Здесь, в этом городе, нет никаких разведчиков, не так много зрителей—даже история города, являющегося местом рождения музыки кантри, фальшива. А зачем ты сюда пришел? Только не говорите мне, что вы, девочки, ничего этого не знали.»

Тина улыбнулась, ее соблазнительность становилась все сильнее. -Так мы и знали. Вы были правы насчет вещей, которых здесь не было, но есть много товарищей с такими же мечтами. Если не здесь, то где же еще?»

С этими словами она наклонилась и сказала Ах Мяу: «маленький оцелот, скажи мне, куда мы можем пойти?»

Ах Мяу закатил глаза: сумасшедший дебил, с чего бы мне заботиться о тебе?

На площади было много маленьких магазинчиков. Ли Ду пригласил Тину выпить, и она заказала ледяную содовую воду. Она указала на свою белую стройную шею и улыбнулась Ли Ду. — Защищаю свое горло. Я все еще должен следовать своим мечтам.»

Ли Ду сказал: «Я не очень разбираюсь в музыке, но вижу, что ты часто улыбаешься. В моей стране есть поговорка: «девушке, которая любит улыбаться, всегда будет сопутствовать удача.- Я надеюсь, что ты когда-нибудь осуществишь свои мечты.»

С этими словами он поднял свой кофе. — Давайте выпьем за то, чтобы ваши мечты скоро сбылись.»

Они вдвоем проговорили на повседневные темы около получаса, а затем к ним подошел Ханс.

Увидев его, Тина выхватила свой телефон и сказала: «давайте следить друг за другом в Twitter и Facebook. Я думаю, что вы ребята скоро уйдете. Ваш друг понял, что Ильфен-это не тот, кто ложится в постель с кем попало.»

Когда Ганс подошел к столу, Тина встала, чтобы уйти.

После того, как они прошли мимо друг друга, Ганс присвистнул и сказал: «Эй, девочка, там красивые серьги. Они хорошо смотрятся на тебе.»

Тина пожала плечами и сразу же ушла, не ответив.

Ганс выпил немного фруктового сока и сказал: «что теперь? Будем ли мы продолжать слушать дальше? Или мы все-таки вернемся?»

Ли Ду сказал: «Почему ты так торопишься вернуться домой? Ты же не собираешься идти за этой черной красоткой?»

Ганс засмеялся: «за кого ты меня принимаешь? Свинья в течке? Я просто восхищался ею и болтал с ней. Никаких других намерений.»

Ах Мяу снова скривил губы; Еще один дебил. Он начал чувствовать себя подавленным. Если я и дальше останусь с этими умственно отсталыми, не стану ли я таким же?

Ли Ду в последний раз взглянул на удаляющуюся фигуру Тины; она была совершенно права, угадывая характеры людей.