Глава 221: Его Маленькая Охотница: Часть Вторая

[ Сария ]

Выражение лица Финна продолжало мелькать в голове Сарии, пока она пряталась в тени бревенчатой ​​хижины. Должно быть ужасно слышать, как его друг проходит через такое испытание. Сария была свидетельницей отвратительных действий, через которые некоторые охотники подвергали существ, и она знала, что Клинт воспользуется тем, что произошло на территории.

Когда Сарию впервые позвали в его каюту, она не знала, чего ожидать. Но ей удалось мельком увидеть волчицу, которую Клинт увез с собой. С тех пор Айлу никто не видел. Сария знала о своем местонахождении только потому, что наблюдала за Клинтом издалека, наблюдая за ним, когда он вышел и запер дверь в подвал.

Сария прокралась по коридору легкими шагами, избегая скрипучих половиц, которые она предварительно осмотрела. Когда она подошла к спальне, которую занимал Клинт, она почувствовала, как по ее телу пробежала дрожь. Охотник был очень умным человеком, это она знала, и если он запрёт Айлу в подвале, то всегда будет держать ключ при себе. Даже если бы волчица была без сознания, он был бы готов ко всему.

Она взяла ручку двери в его комнату, медленно повернула ее и открыла дверь ровно настолько, чтобы заглянуть внутрь. Свет был выключен, но это не означало, что он спал. Сария ничему не доверяла в Клинте, он мог притворяться спящим, а мог уже знать, что она здесь. Но она подавила свой трепет и сосредоточилась на поставленной задаче; она не позволит страху управлять ею.

Она чуть не расхохоталась вслух. Если бы ее родители знали, что она сейчас делает… она покачала головой. Это не было важно; она уже была «белой вороной» в семье. Сария была лучшей в своем классе по скрытным атакам и скрытности. Она умела драться, стрелять из ружья и арбалета, но, к большому пренебрежению родителей, думала не так, как они и большинство ее одноклассников. У нее были навыки, но она не собиралась никого убивать, если в этом нет крайней необходимости.

Сария проскользнула в дверь и спряталась в изножье двуспальной кровати. Единственный свет в комнате был из окна за его кроватью. Хотя шторы были задернуты, свет пробивался сквозь потолок. Сария, пригнувшись, медленно обошла кровать.

Она не хотела быть так близко к нему, но у нее не было выбора. Клинт лежал на спине, сложив руки по бокам, как будто он был трупом. Она чувствовала запах мыла, которым он мылся в душе, и его волосы были неестественно неопрятными; его грудь была обнажена, обнажая ключ на цепочке на шее. Это был ключ, который им был нужен, и, конечно же, он все еще был у него.

Сария взглянула на его лицо. Было жестоко видеть его расслабленное и умиротворенное лицо после тревожных и отвратительных поступков, которые он совершил в своей жизни. Тем не менее Сария надеялась, что это будет последняя ее встреча с ним. Она медленно выпрямилась и склонилась над ним, осторожно двигаясь, задержав дыхание и потянувшись к его шее.

Сария работала тихо и быстро, стаскивая ожерелье с его головы, и он даже не шевелился. Последняя цепочка скользнула по его волосам, и она посмотрела на ключ в своей ладони. Великолепно! Она повернулась на каблуках и начала удирать, не замечая, что мужчина в постели тянется за ножом, который он прятал под подушкой.

Сария добралась до двери и остановилась, услышав легкий скрип половиц. Она мгновенно развернулась и заблокировала качающуюся к ней руку. Ее глаза расширились при виде ножа, порезавшего ей руку, и самодовольной улыбки на лице Клинта.

«Хммм… Что у нас тут?» Он протянул, прежде чем вытащить нож обратно. «Дайте мне ключ, и все это забудется…»

Сария усмехнулась: «Да, верно». Она мгновенно вывернулась из его досягаемости, ударила его локтем по ребрам, прежде чем отскочить от его ножа.

Шаги Финна прогремели по кабине, на мгновение отвлекли Клинта, дав Сарии достаточно времени, чтобы броситься вперед и повалить его на землю. Она приземлилась на него сверху и своим весом удержала его на полу. Лезвие вылетело из его руки и упало на половицу рядом с его лицом.

Обе головы мотнулись в сторону, глядя на кинжал, который все еще трясся в земле. Когда Клинт потянулся к нему, Сария ударила его по носу, а затем ударила по шее сбоку, где была точка давления. Его тело мгновенно расслабилось, а глаза закрылись, а из носа хлынула кровь.

«Сария!» Финн позвал ее, с легкостью оторвав от Клинта, как будто она весила не больше куклы.

«Я в порядке. Давай, пойдем, пока он не проснулся». Сария опустилась на колени и снова схватила ключ.

«Вы ранены». Финн потянулся к ее руке, но она плавно отошла от него.

«Это всего лишь царапина. Я знаю, что Айла в худшем состоянии», — ответила Сария, торопливо возвращаясь в подвал. Финн не ответил, но в этом и не было необходимости; она чувствовала гнев и отчаяние, исходящие от него. Она была немного удивлена, что оборотень не напал на Клинта. Она оглянулась, быстро оценивая его раздражающе привлекательные черты; он не был похож на человека, который убивает кого-то, когда он лежит.

На ее лице появилась нежная улыбка, которую он не увидел бы, если бы она была в маске. Но она ничего не могла поделать; Финн был действительно… чем-то. Сария снова моргнула в шоке от своих внезапных чувств. Это было не время!

Они подошли к двери подвала. Как только Сария открыла его, она оглянулась на Финна. «Она не будет в хорошем состоянии. Но скоро вы оба окажетесь в безопасности», — тихо сказала она и нежно коснулась его руки, надеясь, что утешит его.

Сария открыла дверь и поискала свет. Как только она нашла выключатель, то услышала, как Финн вздохнул и бросился к центру подвала. Посередине стоял металлический стол с девушкой, которую Сария видела, как Клинт возвращал в каюту. Ее красивые белые волосы были зачесаны назад за уши, лицо было бледным, а лоб блестел от пота. Но то, что заставляло их обоих с ужасом смотреть на потрясающую, но некрасивую волчицу, было многочисленными порезами, покрывающими ее тело.

Айла лежала в лифчике и трусиках, ноги были укутаны одеялом. Последние порезы оказались на внутренней стороне бедер. Сария закрыла рот, услышав проклятия Финна, и убрала его руки со стола. Она схватила его за запястье и увидела ожоги на его руках. Стол был сделан из серебра!

Бедная девочка!

«Я развяжу ее», — пробормотала Сария, осторожно взглянув на его лицо, увидев, как его тело дрожит. Это было от гнева? Или это была смесь ярости и его генов оборотня? Его янтарные глаза начали светиться, когда она осторожно сняла ошейник; она положила его на бок, увидев толстый след обожженной кожи на воротнике. Она быстро отцепила руки и ноги Эйлы; волчица, должно быть, потеряла сознание от боли; она даже не пошевелилась.

Финн вышел вперед после того, как Сария помогла усадить Айлу, ее голова откинулась назад, волосы волнами упали назад, закрывая изуродованную спину. Сария использовала одеяло, чтобы максимально укрыться; даже когда ее тело горело, она хотела сохранить свое достоинство и не простудиться. Затем Финн поднял ее, одной рукой под ее колени, а другой прижимая ее торс к своему, ее голова покоилась на его груди.

Сария положила руки Айлы себе на колени и посмотрела ей в лицо, смаргивая слезы. У Айлы были порезы на лице и синяки, но один порез на губах выделялся больше всего; она была вырезана точно под наклоном от ее нижней губы к верхней губе. Даже с ее телом, покрытым порезами и синяками, Сария видела, что она потрясающая девушка.

«Они будут шрамы?» Шепот Сарии был наполнен страданием. Она не знала эту девушку, но никто не заслуживал такого обращения. Она посмотрела на лицо Финна и поджала губы, наблюдая, как дергаются мышцы его челюсти.

Финн начал уходить, но Сария вскочила перед ним, говоря через плечо: «Я должна идти первой». Ей нужно было защитить их, а их время, скорее всего, истекало.

Сария вышла из бревенчатой ​​хижины; не было никаких признаков Клинта или других охотников, что заставило ее задуматься, действительно ли они ушли. Но она не позволяла себе волноваться; они еще не были в ясности. Они прокрались вокруг хижины и помчались к сараю.

Сария поставила машину, но не могла отодвинуть ее подальше от других, чтобы это не выглядело подозрительно. Она хотела переместить его в лес или рядом с хижиной, но Клинт заметит и сразу заподозрит что-то. Сария соскользнула на землю и подняла небольшую сумку, оставленную за передним колесом машины.

Она вытащила ключи, осматривая свое оружие и окрестности. Надеюсь, ей не понадобится их использовать. Она открыла заднюю дверь для Финна, который забрался внутрь, а Айла растянулась на сиденьях и у него на коленях. Сария прикусила язык от стеснения в груди от того, как он защищал своего друга.

Охотница покачала головой и забралась на водительское сиденье, бросив сумку на пассажирское сиденье. Она знала, что это за чувство, и не хотела противостоять ему. Она недостаточно хорошо знала эту пару, чтобы делать какие-либо суждения.

Сария завела машину и тут же включила передачу, положила руку на подголовник пассажирского сиденья и посмотрела в заднее окно, быстро развернув машину задним ходом до такой степени, что она издала визг, вращаясь, прежде чем помчаться по грунтовой дороге. .

— Разве мы не должны помолчать?! Финн смотрел в окно широко раскрытыми глазами.

«У Клинта впереди датчики. Все поймут, что что-то не так, как только мы проедем мимо них. Я позабочусь о том, чтобы у нас было хорошее преимущество перед ними». Говоря это, Сария взглянула в зеркало заднего вида, прежде чем обратить внимание на дорогу.

Она намеренно не включила фары, хотя все равно было трудно что-то разглядеть. Кочки на дороге раскачивали их тела из стороны в сторону, и Сария откинула голову назад, чтобы посмотреть на Айлу, услышав ее хныканье и всхлипывание имени.

«Деймон!»