Глава 249 — Туннели

Деймон, Финн и Даррен стояли на школьном поле, подальше от кричащих детей на другом конце. Учитель знал об их визите, но это не означало, что они не были слишком осторожны, даже если он был их Альфа-королем. Он все еще был незнакомцем, и они не хотели, чтобы возникали какие-либо проблемы.

Другой учитель привел их к бункеру. Он был представлен как крошечное серое здание с резервными генераторами электроэнергии. Над дверью были размещены таблички, но когда учитель отпер дверь, обнаружилась дверь в земле, к которой они поднялись, и замигал свет. Деймон уставился на, казалось бы, бесконечную лестницу и обеспокоенно посмотрел на учителя.

«Ты заставляешь детей спускаться по нему?» Он ругался, хмурясь и гадая, не паникует ли кто-нибудь из детей, спускаясь по нему из-за высоты, или пугается, потому что лампочки едва освещают борта.

Учитель энергично кивнул. «Да, они к этому привыкли. Это также отличная техника противостояния своим страхам», — пытался рассуждать он, что не сработало на юном Альфе.

— Или усугубить их страх… — пробормотал Финн. «И добавьте в их список еще один страх, например, клаустрофобию…»

«Я поговорю об этом с вашим Альфой. Бункеры нужно реконструировать…»

«Но это создаст много шума и раскроет их местонахождение! Альп…»

Альфа Деймон подошел к учителю, его глаза сияли, и чудовищный рык разнесся по комнате, заставив учителя упасть на колени и обнажить шею, его тело тряслось от страха.

«Также кажется, что тебя нужно научить некоторым манерам», — глубокий, величественный голос Дариуса протянул с низким рычанием в конце своего комментария. Он посмотрел на дрожащего человека на полу и щелкнул языком. «Вставать.» По его приказу учительница встала с дрожащими ногами. Финн выхватил у него ключи.

«Вы уволены. Не позволяйте мне больше видеть ваше лицо», — прогремел голос Дариуса, сотрясая стены вместе с ним. Мужчина поковылял назад, его ноги все еще дрожали от страха перед волком Альфа-короля. На мгновение в комнате стало тихо и неподвижно, трое оборотней смотрели на дыру в земле.

Дариус все еще злился больше, чем Деймон, из-за отсутствия уважения со стороны учителя. Если бы не Деймон, борющийся за контроль над своим телом, он был уверен, что его волк добьется успеха, пробив дыру в стене. Но с их силой эта стена в конечном итоге рухнет вместе с остальной частью здания.

Пока Деймон делал долгие, глубокие вдохи, двое других смотрели на него так, как будто он действительно мог разрушить здание.

Даррен закрыл дверь и с тревогой посмотрел на Деймона, сглотнув. — Думаю, я должен идти первым, — нерешительно объявил он.

Деймон какое-то время смотрел на него, пока его волк снова сел. Он изо всех сил пытался обратить внимание из-за яростных комментариев Дариуса и громкого рычания. Это вызывало у него раскалывающуюся головную боль. Его волк капризничал не только из-за учителя, но и чувствовал себя очень раздражительным, потому что нигде не было следов запаха Айлы.

Если бы ее запах остался позади, только следопыты могли бы учуять его. Но чем дольше они обыскивали этот город, тем больше портилось его настроение, хотя они знали, что шансы найти их равны нулю.

Деймон кивнул в ответ на предложение Даррена, и экс-Дельта первым начал спускаться по металлической лестнице. Следующим был Деймон, за ним Финн. Им потребовалось целых три минуты в жуткой тишине, прежде чем их ноги снова коснулись земли. Они осмотрелись и обнаружили, что бункер был массивным, с несколькими кроватями, кладовыми, кухнями, ванными комнатами; он был достаточно большим, чтобы вместить не только детей начальной школы.

Затем, после еще нескольких поисков, они наткнулись на еще одну дверь, ведущую в очень темный туннель. Хотя свет не беспокоил их обострившихся чувств. Деймон шел впереди по туннелю, за ним следовали Финн и Даррен. Он продолжал нюхать воздух, но, как и везде, это казалось безнадежным. Они продолжали идти по туннелю еще двадцать минут, заставляя Деймона задуматься, не прошли ли они через весь город.

— Это так долго… — пробормотал Даррен, прерывая тишину, которую предпочитал Деймон.

Деймон снова повернул голову к Даррену. «Я не знал, что на это уходит твое драгоценное, жалкое время», — отрезал он. Теперь его раздражение было очевидным, и именно поэтому он предпочел тишину, особенно когда говорил Даррен. Если бы Финн сказал то же самое, возможно, он не огрызался бы на него так сильно.

— Финн не настолько глуп, чтобы говорить такое, — прорычал Дариус.

Даррен мгновенно опустил взгляд и слегка склонил голову. Деймон собирался снова заговорить, пока не почувствовал легкий сквозняк, и его волосы слегка коснулись его лица. «Мы почти у цели». Одна сторона его губ приподнялась, когда он продолжал идти вперед, пока они, наконец, не увидели еще одну дверь в конце туннеля.

Финн чуть не подбежал к другому концу и распахнул дверь, осветив туннель внешним светом, когда он вдохнул свежий воздух.

«Альфа, мы сейчас спускаемся по туннелю», — обратился к нему Джейк через мысленную связь. «Мы не смогли уловить запах, но мы попробуем и здесь».

Это будет не меньше двадцати минут, в зависимости от того, учуют ли они запахи Кассиуса и Айлы. Звук рвоты Финна снова привлек его внимание к Дельте возле открытой двери. Он подошел к Финну, сначала осматривая поле с высокой, жесткой травой, за которым шла только грязь, ведущая за угол, прежде чем вернуться, чтобы посмотреть на Дельту.

«В чем дело?» Деймон, наконец, спросил, как только его оценка области была безопасной. Хотя следует учитывать, что Даррен осматривал местность, следуя по тропинке и обратно.

— У меня клаустрофобия, — пробормотал Финн со вздохом и вытер рот.

«Я не думал, что у тебя клаустрофобия. Если это так, то ты должен был помочь Аяксу снаружи», — раздраженно ответил Деймон, но все же взглянул на липкое лицо Финна, покачав головой. — Кстати говоря, если тебе станет лучше, попроси его найти нас и сказать, где мы.

«Аякс» был бы гораздо быстрее, чем если бы они бегали на лапах. Оборотень, по крайней мере, мог увидеть местность с высоты птичьего полета. Как только их местонахождение будет подтверждено, он разделит группу Кейна на две части, и несколько из них смогут обыскать местность.

К тому времени, когда прибыли Джейк и Зик, Деймон уже ходил взад-вперед; в то же время Аякс высунул голову из травы. Используя его, чтобы скрыть свое обнаженное тело. Следопыты подтвердили подозрения Деймона; они больше не могли улавливать запах его возлюбленной. Аякс также сказал им, что они

расположен на другой стороне города, а тропа вела к следующему городу.

Получив эту информацию, Дэймон отправил Кейну ментальную связь, прежде чем отправиться со своими трекерами в том же направлении. Он приказал Финну и Даррену привести машины, а Аяксу прикрыть их сверху. Они проследили несколько троп в другом городе до конца дня, подтвердив, что Айла и Кассиус действительно пользовались туннелем. Откуда они узнали, где он, было загадкой, но древним вампиром он ничего не ставил.

Теперь измученный, но также чувствуя себя отдохнувшим от бега в волчьей форме и позволив Дариусу взять управление на себя на некоторое время, он закрыл глаза в машине. Вибрации и шумы автомагистрали убаюкивали его, и на этот раз он был мирным, заставляя задуматься, успокоило ли хоть немного его сердце малейшее движение вперед.

Когда он в следующий раз открыл глаза, солнце уже зашло, и одеяло ночи опустилось на них, открывая светящуюся луну и звезды, как полотно над травянистыми полями. Машина замедлила ход, и он понял, что они приближаются к складу. Даррен внезапно нажал на тормоза, отчего колеса завизжали, и все в машине бросились вперед, натягивая натянутые ремни безопасности.

«Даррен! Что…» Деймон зарычал, пока его взгляд не остановился на одном вампире, который появлялся в его кошмарах.

Деймон сорвал ремень безопасности, распахнул дверь, отчего она упала на землю, и прыгнул к седовласому вампиру в этом проклятом костюме.