Белый и синий

Глава 124: Белое и синее

________________________________________________________________________________________________

«Ну, это было определенно интересно», — подумал про себя Том, пока Виктория гнала группу новоприбывших к Глире и Джариксу. Судя по всему, дела в столице шли хорошо. Минус небольшой взрыв. Им заплатили, и у них было предложение на случай, если они захотят продать часть баллонов. Виктория, однако, ясно дала понять, что если они продадут немного, то вступит в силу правило о разделении найденного богатства, означающее только золото за капсулу. Том был довольно уверен, что они могут поднять цену немного выше, чем это. В конце концов, у них явно была монополия на этот материал.

После того, как вновь прибывшие ушли, Том решил пойти и задать несколько вопросов последнему оставшемуся новому гостю. Глядя на Галаксера, белый дракон подошел к довольно красивому участку с высокой травой и перекатился на спину. Дракон расправил крылья и потянулся с довольно сильным стоном, устраиваясь поудобнее под полуденным солнцем.

Нунук прошел немного торопливым шагом, Том последовал за ним, а Джеки последовала за ним по пятам. Дама спросила, не предпочитает ли он зал для приветствий, но Галаксер отказался. Он заявил, что с ним здесь все в порядке. Однако некоторые из его команды приняли ее предложение, отложив установку палаток.

Том воспользовался возможностью, чтобы подробно осмотреть дракона. Он, конечно, спрашивал о белых, но все равно видел их впервые. Из того, что он выяснил, не так часто можно было увидеть их в полете в середине лета, многие предпочитали использовать свою холодостойкость, чтобы получить более высокую прибыль в более холодное время года. Где они часто поддерживали важные торговые пути. Он не совсем знал, чего ожидать, возможно, от него исходил белый иней, а может быть, просто постоянное туманное дыхание, но опять же, Барон не поджигал все, к чему прикасался, так почему это должно быть по-другому. Однако Галаксер был довольно колючим, даже его чешуя имела заостренные края, в отличие от гораздо более округлых и плавно изогнутых пластин Джарикса.

«Я в замешательстве, кто из нас снова должен быть интересным человеком?» — пророкотал дракон, не поворачивая головы, чтобы посмотреть на Тома, а вместо этого оставаясь неподвижным, выглядя так, словно ему нравилось.

«Конечно, каждый может быть интересным», — возразил Том, взглянув на Джеки, которая скрестила руки на груди, изо всех сил стараясь выглядеть дерзко.

«О, философ. Пожалуйста, не говорите мне, что вы пришли сюда проповедовать. Священник был достаточно плох для поездки сюда. Вы не поверите, насколько они верят, что такое чистое существо, как я, должно посвятить себя высшему делу… в основном бесплатно, конечно, — ответил Галаксер, все еще не двигаясь.

— Нет, я не собираюсь заставлять тебя молиться деревьям, не волнуйся.

«Идеальный. Я все равно предпочитаю солнце. Даже если мне придется завидовать неграм за то, как хорошо они впитывают тепло».

— О, если бы Тигуан услышал, что вы ему завидуете, — добавил из-за них Саф, видимо, тоже поинтересовавшись.

«О, не поймите меня неправильно, им приходится нелегко. Вы бы видели, что инквизиция сделала с Иллоуа. Редко удается выжить, оказавшись на их плохой стороне, но все же. Йеуч.

— Что сделал этот Иллова? — спросил Том, решив, что с таким же успехом может сесть на высокую траву.

«О, я не знаю. Я думаю, она что-то украла. Может, охотились туда, куда ей не пускали. Подрался с кем-то из-за этого. Случились плохие вещи, церковь вмешалась и хотела, чтобы ее заклеймили как предателя. Сейчас она работает на железной шахте в Лордсдейле. Думаю, я провел там двадцать лет.

— Черт возьми, — выпалил Том. — Двадцать лет за браконьерство?

«О нет, это будет нечто большее. Не то чтобы я подозревал, что она знает, сколько времени прошло. Она может уйти однажды, когда она им понадобится, и при условии, что она не откажется от предложения назло. Хотя я не знаю, насколько плоха, по-вашему, моя работа? Я имею в виду, если ты уже черный, что может сделать еще немного?» — спросил дракон, повернув голову, чтобы посмотреть на Тома, все еще вверх ногами.

«Гм. Честно говоря, я даже не знаю, — через некоторое время пришлось ответить Тому, глядя на Джеки, выражение лица которого лучше всего читалось как «бедный ублюдок». Это определенно не звучало красиво, не говоря уже о том, что это звучало невероятно расистски.

«Ага, не связывайтесь с инквизицией или вообще с сумасшедшими у власти. Предупреждаю, если ты скажешь священнику, что я это сказал, я заморозю тебя во льду и сохраню в качестве трофея… Я шучу, но не надо. Им может понравиться мой вид. Это не значит, что я им особенно нравлюсь, — продолжил Галаксер, снова перекатываясь и кладя голову на землю, глядя на Тома. — В любом случае, похоже, у тебя много вопросов. Огонь, пока я не заснул здесь. Это был долгий день.»

«Ну, у меня есть несколько вопросов о морозном порошке, который вы делаете. Видишь ли, у меня небольшая проблема с перегревом.

«Говорили, ты вспыльчив, но в такую ​​погоду? Это немного чересчур, — сказал дракон с любопытным выражением лица.

«Нет, не я лично. Но скажем, у меня была металлическая трубка, которая очень сильно нагревалась, и я хотел охладить ее, не превращая в лед».

— Это что, какая-то школа? Галаксер усмехнулся. «Для этого я бы просто использовал воду, магия не нужна. Если вам хочется напрасно тратить деньги, просто смешайте небольшое количество морозостойкого порошка. Он недолго будет холодным, но и не замерзнет».

«Как долго продлится что-то подобное?» — спросил Том, немного коря себя за то, что не подумал о таком простом эксперименте.

— О, я не знаю, полчаса, может быть, меньше. Просто добавь немного больше. Это не так сложно».

«Большое спасибо. Я тоже должен спросить, можешь ли ты просто игнорировать холод, или в чем дело? Это кажется довольно полезным.

«Вроде. Думаю, один из умников однажды сказал мне, что я вытягиваю тепло из чего угодно, а потом просто выплевываю холод, и понеслось. Красиво и тепло внутри. Если вы будете так любезны, хорошенько почешите мои подмышки, вы обнаружите, что я довольно холоден на ощупь. Дракон ушел, довольно выжидательно.

Том понимал намек, когда он его получал… по крайней мере, большую часть времени… иногда. И пошел хорошенько поцарапать дракона, когда тот снова перевернулся на спину. Более грубая чешуя действительно облегчала лазание, чем с Джариксом, даже если белый был примерно такого же размера, как Глира. Чешуйки хорошо держались за руки, но не были достаточно острыми, чтобы резать. Дракону действительно было довольно холодно, несмотря на очень хорошую теплую погоду.

— Ага, вот это место… Нет, чуть ниже… Вот так… Думаю, тот умник был прав. Ваши пальцы созданы для царапанья. Вы случайно не наняты?

«Боюсь, что нет. Я сейчас немного занят, — со смешком ответил Том.

«Стыд. Думаю, тогда мне придется обойтись.

— У меня тоже есть вопрос, — через некоторое время вырвалось у Джеки, оглядываясь, словно пытаясь проверить, кто там, и не слишком радуясь тому, что Саф все еще здесь. «Скажи, была ли у тебя личная… проблема с перегревом. Как бы вы порекомендовали это исправить?»

Том действительно заметил, как Саф издала сдержанный смешок, когда она многозначительно отвела взгляд, а уши Джеки еще немного опустились.

«Что бы вы ни делали, не ешьте эту дрянь. Мало того, что это было бы ужасно, так еще и убило бы тебя, — небрежно ответил дракон. «Я знаю, что некоторые спортсмены, соревнующиеся в партере, используют браслеты, удерживающие порошок. Просто добавьте воды, и они станут очень холодными. Только будь осторожен. Не хочу терять руку. или, что еще хуже, крыло, если вы хотите его туда положить.

«Спасибо. Я подумаю об этом, — ответила Джеки, бросив убийственный взгляд на Саф, которая немного царапала землю ногой.

«О, и, кстати, масляные штучки, которые вы нашли, есть ли шанс, что я смогу их увидеть?» — спросил Галаксер. Том оглянулся на Сафа и Джеки, которые только пожали плечами.

— Я пойду возьму один, — сказал Саф немного погодя, подходя к бункеру.

Том просто продолжал чесаться. На самом деле было довольно весело карабкаться по Галаксеру, который, видимо, решил, что настало время истории.

— Просто я слышал о них раньше. Я, возможно, даже видел один. Конечно, они понятия не имели, что это такое, и они определенно были пусты, но все же могли быть интересными».

«Тогда ты, должно быть, стар. Похоже, здесь никто не знал, кто они, — добавила Джеки, подойдя к боку дракона, тоже пытаясь поцарапать.

«Пожалуйста, нет, у тебя когти такие колючие… Ты их случайно не точил?»

— Мог бы и сделать, — признала Джеки, снова опуская руку. — Мне стало скучно, ясно?

«Это не то, чего стоит стыдиться. Я заточил свой несколько лет назад, прежде чем отправиться далеко на север. Зубы тоже за этот факт; вам нужна вся помощь, которую вы можете получить, когда летите без экипажа.

— Вы были на севере? — спросил Джеки, выжидающе глядя на Тома. «На что это похоже?»

«Действительно чертовски холодно. Я ненавидел каждый день этого. Но плата определенно того стоила».

— Почему ты был там, если не возражаешь, если я спрошу? Том пошел с любопытством. Все, что он знал о дальнем севере, это то, что там холодно и океан покрыт льдом. Тоже много, видимо.

— О, ничего особенного. Некоторое время я занимался пополнением запасов для некоторых гарнизонов. Это всего лишь наблюдательные пункты, разбросанные вокруг, но большую часть года здесь так холодно, что они едва ли могут выйти на улицу. Одна из девушек, которые раньше участвовали в забеге, однажды пропустила остановку, и больше о ней ничего не было слышно. Поэтому им нужен был кто-то, кто взялся бы за ее работу. Я заставил их хорошо заплатить за это, — ухмыльнулся дракон.

Том должен был позволить этому немного впитаться. Они мало говорили о севере, так как, ну, это их особо не касалось. У Апумы не было ничего, кроме одной-двух книг, в которых упоминалось, что там можно найти. Но у них были сторожевые посты, и, похоже, они тоже не были дешевыми в эксплуатации.

«Теперь, я определенно не невежественная жительница приграничья, которая никогда не была в больших городах ни для чего, кроме быстрой прогулки… но что именно мы ищем?» — спросила Джеки, добавляя сарказм, хотя он и не скрывал беспокойства в ее тоне.

«Всякие гадости вроде льда наверху. Широкие открытые участки твердой земли удобно парят над глубинами самого ада. Все созрело и для порчи… Ходят слухи, что далеко на севере есть древние твердыни, за пределы которых может пройти даже такой, как я. Говорят, отсюда взялась доэтна. Вы знаете, когда они не наслаждаются хорошим плаванием. Проклятые демоны».

Что ж, это определенно заставило Джеки выглядеть неловко, когда Саф прибежала обратно. «Есть один. Выглядит знакомо?» она пошла, держа флакон. Галаксер выгнул голову, чтобы посмотреть.

«Это действительно так. Хотя это было около десяти лет назад, так что моя память немного смутна, но я привез сотни таких вещей в столицу. Я почти уверен, что их собирались переплавить и перековать. Если бы я знала, что это такое, я бы сохранила одну на память».

— Думаю, это имело бы смысл, — ответил Саф, глядя на пузырек.

— Но они были пусты, верно? — спросил Том, глядя на дракона.

«О да, на самом деле большинство из них тоже были сломаны. Хотя, возможно, это было довольно грубое обращение. В конце концов, они были просто ценным ломом».

«Наш, конечно, нет… Кстати, просто из любопытства, сколько бы вы заплатили за мед?» — вопросительно спросил Том, глядя на торговца.

________________________________________________________________________________________________

Виктория встала после ужина, привлекая их внимание полугромким «послушайте», когда она встала с некоторыми из полученных ею кусочков пергамента.

«Боюсь, это будет не совсем летний рейс, так что я просто продолжу». Она открылась, прежде чем очистить свой голос. «Несколько атак. Враг больше не заботится о скрытых силах. Множественные случаи запугивания и зондирующих атак практически не оставляли никаких повреждений под вопросом».

«Сообщений о новых вражеских летучих мышах, похожих на тяжелых бойцов, теперь предостаточно; многие сообщают о ночных рейдах, вынуждая людей оставаться дома или рискуя попасть в плен ночью. Сообщается об атаках вплоть до крепости среднего кольца, но ни одна из них не была уничтожена. Подтверждено уничтожение четырех пограничных крепостей; двое без выживших. Свидетельства отравления кислотой и огненным дыханием присутствуют у обоих. Наконец, угольная шахта Иглана подверглась нападению, враг, по-видимому, получил топливо для зимних операций. Большой красный дракон подтвердил присутствие. Вероятно, предатель Рашан.

Это заставило комнату замолчать, когда Виктория посмотрела на них понимающим взглядом, прежде чем продолжить чтение. «Думаю, так много для безопасности, когда идет снег», — сказала Саф про себя, прежде чем Виктория продолжила.

«Один взрослый черный дракон противника — по оценкам, 34 тонны, вероятно, самец — был сбит за три дня к северу от Бартелиона, взяв с собой весь свой рейдовый отряд и эскорт, состоящий из двух взрослых гигантских летучих мышей. Минимальные потери охраны. Принимая во внимание как наши последние успехи, так и растущую вражескую угрозу, по приказу короля вербовка была увеличена. Дай Бог, мы увидим конец этого». Закончила Виктория, немало людей приветствовали победу. Из того, что Том узнал, драконы и другие тяжелые боевые единицы были краеугольным камнем битвы. Потеря взрослого дракона станет серьезным ударом для врага.

«Ой, я надеялся, что мы будем единственными, кто сможет надрать задницу», — добавила Джеки рядом с Томом. который только что проглотил один раз. Это все равно было очень плохой новостью, даже если они одержали одну победу. Это также подтвердило опасения Нунука и Дакоты, что охранник может отозвать Викторию теперь, когда угроза якобы устранена. Это было бы очень плохо. Конечно, сейчас у них может быть достаточно огневой мощи, чтобы убить дракона, но смогут ли они справиться с этим до того, как он подойдет достаточно близко, чтобы напасть на крепость? Он мог только представить себе ущерб, который мог нанести крепости даже один бег красного дракона.

«Я думаю, это что-то, даже если вряд ли это утешение, что нам не надерут задницы по всему фронту. Хотя этот вполне хорош. Это от нашего любимого генерала Джозу, благословение ей, — продолжила Виктория довольно саркастическим тоном, с улыбкой перекладывая листы бумаги.

«Полковник Виктория Хэшоу. После вашего последнего открытия я получил просьбы от Королевской Академии, Гильдии Инженеров, Церкви и даже короны о том, что Хранилища под Крепостью Бизмати должны быть удержаны любой ценой. Было решено, что за ваши успехи в регионе вы будете награждены этой самой престижной задачей. Ради блага нашего королевства вы не должны потерпеть неудачу. Я сожалею только о том, что мне некого послать вам на помощь, кроме новобранцев, чтобы восполнить ваши потери. Однако я полностью уверен, что вы победите тьму на благо всех нас. Генерал Алевикс Джозу.

«Как насчет этого?» Виктория ушла с кривой улыбкой, сворачивая лист пергамента. «Ну, ребята, похоже, мы остаемся прямо здесь. Я воспринимаю это как возможность развертывания по своему усмотрению, поскольку значительная часть того, что было внизу, теперь находится здесь. Джарикс и Тигуан останутся на своих постах. Греви берет Хилдала, а Барон и Глира будут переключаться между пещерной и патрульной охотой, как мы и планировали. Есть возражения? Виктория пошла, оглядывая комнату, ее взгляд остановился на Нунуке.

«Нет полковника. Я должен поблагодарить вас за то, что вы продолжаете держать нас под контролем, — ответил Нунук с явным облегчением. После этого объявления Рачук буквально приподнялся на стуле.

«Вы просто понимаете, что эта штука делает. Хотя я предупреждаю вас: мне нужны эти знания.

«Посмотрим, что мы сможем придумать. Я уверен, что это будет нечто, — ответил Том, получив улыбку и вежливый кивок от полковника, когда она подняла свою кружку, даже если сегодня это была просто вода.

— Что ж, будем надеяться, что мы их уже отпугнули. Если нет, они не узнают, что их поразило».

«Ну, я чертовски на это надеюсь», — подумал про себя Том, поднимая кружку, а Джеки что-то ворчал насчет того, что жарить тосты в воде — плохая примета.

________________________________________________________________________________________________

«Подожди, значит, ты просто истекал кровью в маленьком глиняном горшочке?» — спросил Том, с тревогой глядя туда, где Саф готовила инструменты. То есть: глазурованные глиняные горшки для всех, тряпки для уборки и запасной нож для Рэя, так как у нее его еще не было. Погода была хорошая, так что они собрались на улице, так как немало людей нуждалось в свежей коже, а не только новоприбывшие.

— Да, а как еще ты собирался это сделать? — возразил Саф.

«Это честно, никто никогда не болеет или что-то в этом роде?»

«Конечно, мы залечим рану», — добавил Нунук.

«И ты используешь свой собственный нож… Помогает напомнить людям о необходимости содержать свои вещи в чистоте. Никто не хочет, чтобы ужин был зарезан грязным ножом», — добавила Дакота.

— Хорошо, по крайней мере, это лучше, чем церемониальное кровопускание. Я вполне уверен, что мы могли разделить нож ради них.

— Приятно осознавать, что здравый смысл — это не только ты, — с саркастическим смешком продолжила Саф.

— Низкий удар, — возразил Том. «Я до сих пор удивляюсь, зачем нам нужны некоторые из этих предупреждений, которых мы придерживаемся во всем. Опасность! Огонь горячий. Арахис может содержать арахис. Клянусь, мы все, должно быть, идиоты, — продолжал Том, качая головой.

— Он шутит, да? — спросила Болинда, с тревогой глядя на человека, потом на Саф и остальных. Эсмеральда выглядела так, будто глубоко задумалась, когда смотрела на него, явно не в силах принять решение.

— Ну, а ты подумал о том, что он может быть умным? — возразил Джеки, выглядя слегка обиженным.

— Это… удручающая мысль, — возразила Болинда, взглянув на Тома, который выглядел так, будто еще не решил, смешно это или нет. Джуниор ткнул его пальцем и спросил, правда ли это на самом деле или нет.

«Возможно, нет… Надеюсь, что нет», — ответил Том после слишком долгого ожидания вкуса Сапфир.

«Как вы вообще можете поджечь предупреждающую этикетку?» Младший спросил себя, выглядя довольно сбитым с толку.

«Я точно не хочу ставить один на пчелу. По крайней мере, не большой, — добавила Фенги, улыбаясь и покачивая головой.

— Не гладь, — со смехом ответила Джеки, большинство из них присоединились к ней, только Том только пожал плечами.

«Ну, если ты нежен с ними, возможно, добавь немного дыма или что-то в этом роде… Я на самом деле мало что знаю о пчелах, но люди говорят, что они в основном дружелюбны, если ты не мудак».

«Не засранец». Вы имеете в виду оставить в покое, не так ли? То есть, если в поле зрения улья, повернуться сейчас? — спросила Саф, отрываясь от своих приготовлений.

— Нет, ты держишь их у себя на заднем дворе. Я даже видел, как люди гладили их. Я тоже думаю, что они довольно милые, — сказал Том, делая жест, будто гладит маленькую вещицу на пальце.

«Я отказываюсь от своего предыдущего заявления», — сказал Джеки, когда люди недоверчиво переглянулись.

«Том, насколько велика пчела-воин?» Саф, наконец, ушел, вызвав подозрение.

— В основном такие большие, — продолжил Том, поднимая два пальца и показывая что-то чертовски маленькое.

«Нет, воин. Не рабочий, глупый, — беззаботно добавил Фэнги.

«Воин?» — спросил Том, глядя на Фенги, слегка наклонив голову.

«Знаешь, большие, которые пытаются убить тебя, если им так хочется?»

«У нас этого нет… Ну, у нас есть пчелы-убийцы, но это другое. Насколько велики ваши?» — спросил Том, по-видимому, уже очень сбитый с толку.

На самом деле Саф никогда не видела пчел-воинов вблизи, но у нее возникло предположение, когда она подняла руки, указывая примерно на полметра. «Для воинов. И они могут и убьют вас одним выстрелом».

«Ах, да. Хотя рабочих меньше. Намного меньше. Вот такой большой, — повторила Дакота, подняв пальцы, чтобы показать примерно 5-8 сантиметров.

«Чертов ад». Том широко раскрыл глаза. «Ну, я думаю, это объясняет цену… Я думал, это только потому, что вы все сладкоежки. И все идет быстрее».

«О, черт возьми, это очень опасная работа. Охотники за мёдом часто разжигают огромные костры, чтобы отогнать их, а затем входят и опустошают улей. Тогда они бегут как черти. это очень хорошая зарплата, если ты выживешь, — ответила Дакота, пожав плечами.

«У меня была тётя, которая была охотницей за мёдом», — сказала Фо, прежде чем придать лицу серьёзный вид. «Хотя получилось не блестяще».

«Ну, думаю, ура сахарной свекле», — мрачно ответил Том.

«Ура, действительно. Может спасти несколько жизней, которые заберут пушки, — сказала Нунук ободряющим тоном, выглядя так, будто хотела похлопать парня по спине. Выражение лица Тома выдавало, что комментарий не особо понравился.

— В любом случае, стоит ли нам продолжать? — спросил Саф, указывая на глиняные горшки, пытаясь сменить тему.

«Конечно, я начну. Том пообещал, что после этого мы сможем приступить к работе над причудливой взрывчаткой для хранилища, — сказала Джеки, прижав руку ко рту, как будто открывая им секрет.

— Я думал, ты просто не хочешь оставлять меня сегодня в покое? — спросил Том, глядя на Джеки. — У тебя все еще есть немного твоей кожи. Зачем тебе больше?»

— Это для моей новой брони. Разве гордость не может продолжать носиться в чужой коже, не так ли?» — ответил Джеки. У Нунука, Дакоты и многих других по какой-то причине появился кашель. У Сафа тоже внезапно заперло в горле. Не то чтобы это беспокоило Джеки, пока она мыла руку.

Том вздрогнул, когда Джеки небрежно вытащила нож и с натренированной точностью порезала ей левое запястье. Вена текла медленным, но устойчивым потоком темно-синей крови в маленький глиняный горшок довольно долго, прежде чем Джеки зажал ее, подойдя к Нунуку, чтобы хорошо и правильно залепить рану.

«Ох, посмотри на него. Прорубает себе путь сквозь полармии и вздрагивает от небольшого пореза, — насмешливо продолжила Джеки, пока Саф делала свой собственный порез. Том ничего не ответил, вместо этого ему было немного неловко, когда Джеки запечатала крышку кастрюли и написала углем на крышке свое имя. — Тогда давай покрасимся.

«Осторожно, вы можете немного испачкать пальцы», — добавила Саф, когда они вдвоем пошли в солярий, чтобы начать красить свою свежую кожу.

________________________________________________________________________________________________

«Том, мне было интересно… Боже, я не могу поверить, что скажу это, но… почему мы делаем взрывчатку, которую охранник, знаете ли… увидит в действии? Может быть, даже получить некоторые? Раньше ты действительно не хотел, чтобы у нас было оружие, — спросила Джеки, собирая формы для взрывчатой ​​смеси. «Теперь мы делаем все эти потрясающие вещи. Не поймите меня неправильно, я одобряю, — продолжил Джеки, преувеличенно кивнув. — Но хм… почему?

Тому пришлось секунду подумать, прежде чем ответить на этот вопрос. В конце концов, простого ответа не было. Он также не был уверен, что поступил правильно. Хотя вроде должны были.

«Хорошо, это может показаться запутанным, но прежде всего, когда я приехал сюда, мне нужно было знать, можно ли доверять вам, людям, не просто… ну, вы понимаете. Иди и начинай убивать. Вы даете оружие тому, кто ненавидит своих соседей, и вдруг сосед исчез, и тому подобное».

— Я вижу это… я думаю.

«Тогда у меня могла возникнуть мысль, почему бы не попытаться создать мир, который будет лучше, чем тот, откуда я пришел… Возможно, это было немного наивно».

«У вас есть пчелы, которых можно гладить; это будет трудно победить. И водопровод в доме… Машины тоже звучат неплохо… Или все прочее безумное дерьмо, о котором ты говорил… Ты хотел, чтобы это место закончилось лучше? Не хочу быть грубым, но…”

«Звучит наивно, правда? … Да, я думаю, что это было слишком высоко».

— Эй, это ты сказал, а не я.

«Да… потом возникла довольно простая проблема: ну, если я научу тебя механической обработке и химии, ты со временем разберешься в деталях, о которых я не хочу, чтобы ты знал. И те, кто это понимает, могут быть не теми, кого мы хотим, чтобы это поняли. Было бы хреново, если бы тот, кто изобретает взрывчатку, был разбойником или, что еще хуже, темняком, темным рыцарем… кем угодно. Затем возникает проблема, что с каждой замечательной вещью, которую мы делаем… или, по-видимому, находим, мы становимся все большей мишенью».

— Верно… — начала Джеки, явно изо всех сил стараясь придумать что-нибудь умное. «Итак, если мы не будем производить оружие, это сделает кто-то другой, и оно может нам не понравиться… Если мы делаем его, мы решаем, кому его передать, а затем мы решаем, кто его получит».

«По крайней мере, в теории… на самом деле это может быть даже более наивно, чем первоначальный план просто делать не оружейные штуки, но это место не похоже на дом… мой старый дом… служат в армии или что-то в этом роде. Вот они нам и нужны. Они убили Анастази и сравняли с землей Хилдал. Это больше не для развлечения и игр».

— Так что теперь вопрос в том, кого вооружать.

«В значительной степени да», — ответил Том, слегка удивленный уровнем проницательности Джеки.

«Ну, пока я вооружена больше всего», — продолжила Джеки, возвращаясь к своей работе над формой.

«Ну вот, — подумал про себя Том, вытягивая улыбку. «Королева дакки, Шакалоп Ферлонг».

— И подумать только, Эсси говорила, что ты не такой уж романтик, — ответила Джеки с лукавой улыбкой. «Долго я могу править».