Глава 152: Заменители

Глава 152: Заменители

________________________________________________________________________________________________

«Я хочу знать, что произошло. Я не видела конца и хочу знать, — потребовала Джоэлина, как только они вошли в библиотеку, Глазз закрыл за ними двери после того, как Апума поспешил внутрь, оставив четверых наедине.

«Конечно, Инквизитор. Я не думаю, что он возражает против того, чтобы ты узнал… Точно так же, как ты это узнал, — ответила Саф своим самым дипломатичным тоном, взглянув на стул Апумы в углу библиотеки и сглотнув один раз. Ей действительно не хотелось сегодня оказаться в этом кресле. Даже сам старик выглядел довольно опасающимся.

«И я должен доверять ему, чтобы ответить точно о чем-то подобном? это явно не то, что он хочет обсуждать».

— Что ж, ты прав насчет нежелания говорить об этом, — согласился Саф, слегка кивнув. «Ему очень больно даже думать об этом».

— Значит, он не рассказал вам, что тогда произошло?

— Нет. Большую часть времени он плакал и болтал, но это так, — подтвердил Саф, еще раз вежливо кивнув.

Джоэлина не выглядела убежденной в этом, а просто выжидающе смотрела на Саф.

«У него было очень неудачное время во время его первого боя здесь. Он упал в озеро с женщиной, смертельно боящейся воды, ночью, в бурю. Что-то щелкнуло в его голове».

— По-моему, в прошлый раз ты сказал «щелкнул», — добавил Апума, выглядя так, будто не был уверен, стоит ли ему что-то говорить.

Саф бросила на него быстрый взгляд, прежде чем ответить. — Да, сорвался…

— Ну, тогда почему бы тебе не рассказать мне историю той засады? Дай мне разобраться, солгал ли он и тебе тоже.

— Конечно, Инквизитор. Хотя я совершенно уверен, что он не лгал. По крайней мере, не намеренно. Он и Дакота разбились в большом озере к северо-востоку отсюда. Обычно это смертный приговор, но Том подплыл к берегу, используя ящик, брошенный Археоном, чтобы удержать их на плаву. Когда его вытащили на берег, он болтал о том, что «просто продолжай плыть», смеялся и хихикал, как будто он действительно сошел с ума».

— Что у него было в какой-то степени… я полагаю, — добавил Апума, слегка кашляя.

— Да, наверное, вроде как… Несмотря на его усилия, Дакота была в лучшем случае полумертвой к тому времени, когда мы вытащили ее из воды. Нунук сделала все, что могла, но казалось, что этого будет недостаточно. Поэтому Том попросил нас принести его медикаменты и использовал очень сильное лекарство под названием адреналин, чтобы спасти Дакоту от пропасти».

«Он воскресил человека из смерти!? С наркотиком? Разве вы не знаете, почему люди не могут быть возвращены из-за завесы? Джоэлина запротестовала, даже Глэзз выглядела немного взволнованной.

«Мы знаем. Дакота все еще была там, ей становилось все хуже и хуже, и ничего не оставалось делать, — возразил Апума. «Слишком много холода и слишком долго без подготовки».

— Понятно, — скептически ответила Джоэлина, медленно кивнув и сузив глаза.

— После того, как ему удалось вернуть ее, он пробормотал что-то вроде «на этот раз не солгал» или что-то в этом роде, — продолжил Саф. «Мы, конечно, спросили, что он имел в виду. Если бы он лгал нам, на что он ответил нет. Он не лгал Дакоте. Он сказал, что все будет хорошо, видите ли.

«Дааа…»

«Мы начали выяснять, что он имел в виду, и…»

— Он совсем сломался, — сглотнув, добавил Апума.

«Да. Он развалился и начал рыдать, как маленький ребенок, пересказывая историю, которую, я думаю, вам предстоит пережить».

«Некоторые из них, да. Перескажи, пожалуйста, — подначивала Джоэлина, скрестив руки на груди.

«Засада… все его друзья медленно умирают. Он каким-то образом выжил, а затем последовало убийственное обвинение, которое он затем каким-то образом выжил только благодаря удаче. А потом проснуться на больничной койке в одиночестве, не в силах ничего делать, кроме крика».

— Бедный парень, — печально добавил Апума.

— И ты снова втянул его во все это.

— Не все… Я не был свидетелем обвинения. Меня выдернули из него, когда я еще была в яме, пытаясь спасти его друзей, — задумчиво ответила Джоэлина. «Хотелось бы здесь подробнее. Все мне рассказать.»

«Хорошо. Я знаю, что они сражались в месте, где было очень жарко и полно песка. Кажется, он назвал это «Афганиста».

«Ага».

«Они просто ехали на штуке, называемой грузовиком, когда попали в девятку, как он это называет. Взрывное устройство…

«Это срабатывает, когда вы наступаете на него. Нет, они попали в то, что инструктор назвал СВУ. Судя по всему, это тип самодельного оружия, используемого гражданскими лицами в их мире.

«Откуда ты это знаешь?» — спросил Апума, явно найдя это любопытным.

«Его воспоминания о своих наставниках. Обучение Тома было очень поучительным, — возразила Джоэлина с легким намеком на довольное выражение лица. — Но, пожалуйста, продолжайте.

«Верно. После взрыва сработала засада, и противник начал стрелять в Тома и его друзей. Том не верит, что другие члены их группы или как там их называют люди, с которыми он путешествовал, сделали достаточно, чтобы помочь, и его друзья ускользали от него один за другим, когда в них стреляли, — продолжил Саф, а Джоэлина только кивнула в знак согласия.

«Именно здесь Том наконец сорвался. Я думаю, может быть, впервые — я не знаю — и решил умереть, сопротивляясь, а не сидеть там, как он выразился. Он потерпел неудачу. Он бросился на врага с пистолетом, который взял у одного из своих друзей. Как он выразился: «У меня были гранаты, поэтому я их использовал, у меня был пулемет, поэтому я использовал его». Я стрелял до тех пор, пока ствол не расплавился, а потом получил еще один». Я думаю, вы поняли картину».

«Я так считаю. Затем он каким-то чудом выживает, и с его психическим состоянием в то время я сомневаюсь, что даже я мог сделать вывод, насколько… удобно.

«Что ты имеешь в виду?» — спросил Апума, явно не понимая. Честно говоря, Сапфира тоже не было.

«Я до сих пор не знаю, что привело Тома сюда. Но если они вмешались в его жизнь раньше, а может быть, и позже. Это, безусловно, то, что я хотел бы знать.

— Думаешь, его что-то спасло? Сафу пришлось задать вопрос. Она и раньше слышала о божественном вмешательстве, хотя в основном в историях, в правдивости которых она как бы сомневалась, но она думала, что это было бы довольно очевидно, если бы это действительно произошло.

«Его выживание — чудо, и он может быть единственным свидетелем. Он не помнит, я полагаю, нет?

— Не думаю, что у него есть ключ к разгадке, нет. Он просто знает, что через какое-то время очнулся в больнице».

«Вот куда они забирают своих раненых», — пояснил Апума, а Джоэлина лишь добродушно улыбнулась ему.

«Да, теперь я знаю. Но спасибо… Из любопытства, ты знаешь, с кем он дрался?

— Нет, мэм, — сглотнув, ответил Апума, делая шаг назад и выглядя немного пристыженным.

«Я понимаю. Ну, я знаю. Он сражался с другими людьми далеко от своего дома. Воюет с другим королевством. Их тактика была жестокой и подлой. В первую очередь по гражданским целям. Никакой чести.

— Том сражается с честью, — возразил Апума. «Я видел это.»

«Его враг этого не сделал. Если верить его офицерам и друзьям по оружию, они с готовностью привязали бы бомбы к детям для использования в бою, а также притворялись гражданскими, пока не показали свое оружие. Странно было то, что люди Тома были силой вторжения».

— Так… это хорошо или плохо? Саф попыталась, не зная, к чему клонит инквизитор. Это определенно не звучало как риторика Тома о защите своего дома и борьбе только за то, за что стоит бороться, если он вторгается в какое-то другое место.

«Я не знаю. Он и его друзья определенно считали свое дело благородным, как будто они помогали этим людям, которые были гораздо более примитивными и бедными, чем Том. Их мир огромен, как и их войны. И если они верят людям, которые отстают от них в технике, надо помогать силой. Я считаю, что имеющиеся у нас оценки угрозы, которую представляют эти люди, сильно занижены».

— Мы знаем, — кивнул Саф. «Как сказал Том, если они найдут, как сделать это здесь сами. Цитируя: «Ребята, вы все пиздец». ”

— Вполне… — согласилась Джоэлина. — Что ж, приятно знать, что он согласен с моей оценкой.

«Он также сказал: «Лучше не зацикливаться на том, с чем ты ничего не можешь поделать». ”

«Да… об этом. Вы двое думаете, что он когда-нибудь попытается вернуться домой? — спросила Джоэлина, немного смягчив тон.

— Нет, наверное, нет, — ответила Саф, покачав головой. — Если так, то он будет с нами на буксире. Не похоже, чтобы у него было много там.

«Его мать может быть еще жива. Она больна, но еще успела, когда меня от него выдернули. Болезнь, которую, я думаю, мы сможем вылечить… Ты все еще уверен?

— Я… не подумал об этом, — признался Саф, глядя на Апуму, который выглядел так, будто не знал, что и думать.

«Нет… Если он с этим справится, я думаю, он может попытаться… Но ему нужно действовать быстро. Если она еще не мертва, — продолжила Джоэлина.

«И мы понятия не имеем, как такое вообще могло быть сделано… Я совершенно уверен, что он ушел, не ожидая когда-либо увидеть ее снова. Он даже не маг. Конечно, нужен бог или что-то подобное, чтобы такое произошло?

«Да, это подводит меня к следующему пункту. Не говоря уже о проверке его заявлений о том, что он сделал здесь до сих пор — о его мыслях и намерениях, стоящих за этим, — я хотел бы узнать, как он сюда попал. Кроме того, я хочу знать, произошло ли с ним что-нибудь божественное или сверхъестественное с тех пор, как он прибыл сюда. Он случайно не дал более подробного описания голоса, который привел его сюда, не так ли?

«Ну, история, которую он мне рассказал, гласила: «Я сидел в своем кабинете и занимался скучной работой, когда со мной заговорил бестелесный голос. Он предложил сделку, чтобы отправиться в мир моих самых смелых мечтаний. Он показал мне проблеск через портал, чтобы убедить меня, что я не схожу с ума. У меня было две недели на подготовку, я собрал все, что мог, и пошел через портал, который был открыт по желанию голосом. С тех пор не слышал ни слова».

«Да, похоже на отчет, который я получил… Ты ему веришь?»

«Я так думаю. Мы еще не поймали его на лжи. Он имеет тенденцию просто говорить вам: «Нет, я не скажу вам этого», когда вы любопытствуете. Или он сделает все возможное, чтобы сменить тему. Он никогда не избегал этого».

— Кажется, ему просто нечего сказать, — добавил Апума, кашляя. «Я пытался расспросить его обо всем, когда он только приехал. Но знал он очень мало. Бедняга тогда даже не понимал, что такое магия.

«Вполне… Верно, ты думаешь, он позволил бы мне попробовать еще раз, ЕСЛИ я ограничу свои поиски временем после прохождения портала? А может, прямо перед этим?

«Ты тоже пропускаешь сражения, как минимум. Это слишком тяжело для него. Особенно бедная Анастази, — грустно вставил Апума, опустив глаза при упоминании о маленькой девочке.

«И, возможно, также личное время с Джеки», — добавила Саф, прочищая горло.

«Правильно… Черт побери. Я хотел знать, как он сражался с темными рыцарями! Джоэлина выпалила довольно нехарактерно, на секунду застав Сафа врасплох.

«Разве этого не должно быть достаточно, чтобы подтвердить, что он не лжет, чтобы добиться своих намерений во время работы? Сообщения в основном верны, просто замените огненную магию оружием, и у вас будет полная картина».

«Я хочу большего. Я хочу знать, как он думает в бою, у меня уже есть большая часть этого… Но это было много лет назад. В нем явно многое изменилось. Я хочу знать, кто он. Кто он на самом деле. Вы двое понятия не имеете, что может скрываться в ком-то, кто даже не является одним из нас. Его намерения должны быть чисты. Чертовски почти непогрешим, на самом деле.

«Ты не можешь требовать от него больше, чем от кого-либо другого. Он просто чувак, — добавила Саф, покачав головой.

— Да, я понимаю… Если что-то, что было сделано предельно ясно… Но он скрытный, непредсказуемый и становится злобным, если его достаточно обидеть, — холодно и расчетливо ответила инквизитор, начав ходить по комнате, явно размышляя.

«Просто мысль. Тогда было бы неплохо не причинить ему вреда, — выдохнул Саф. «Он так мил и добр к тем, кто ему дорог. Помоги нам, и я думаю, ты войдешь в этот список, — Саф попыталась надеется, что полубредущего инквизитора будет легче убедить, чем обычно.

«Да, Охотница… Поверь мне хотя бы в этом. Я не ищу здесь врагов… Но если он нас обманет, это может быть конец».

— Вы думаете, что один-единственный пограничник, не говоря уже о одном человеке, может нас всех уничтожить? Саф удивленно выдохнула. «Ну давай же.»

«Я делаю. Не силой, а знанием. И наши, и его».

— Он всего лишь один человек? Саф запротестовала.

— Это все, что нужно. Единственная причина, по которой это вообще обсуждается, — это твое безжалостное выступление. И голос сказал, что его послали сюда, чтобы «изменить мир». Я должен знать, хорошо это или плохо. Напрашивается вопрос, кто это говорил?»

Саф просто стояла, не совсем понимая, как воспринимать такой комплимент, а также мысль о том, что Том действительно может оказаться здесь по божественной воле. — Значит, ты хочешь сделать это со всеми нами?

«Нет. Я не могу. Но он чужой. Неизвестно. Я знаю обитателей замка, а за его плечами десятки лет безупречной службы. Не говоря уже о том, через что вы прошли в начале этого года.

«Значит, мы получаем легкий пас, а он — нет за все, что он сделал?»

«Я осторожничаю. Если вам интересно, нет, я пока не нашел ничего, что убедило бы меня в том, что он опасен. Но его разум слаб, и его легко исказить. По крайней мере, ему потребуется защита.

«Ну, если это поможет, он очень старался убедить нас, что начало гонки вооружений с темняками приведет только к катастрофе».

«Тогда он усвоил уроки истории. Даже если его люди не имеют. К сожалению для нас, как и для его дома, для отрицания расы нужны два человека. Другой может идти вперед, как им заблагорассудится.

— Темняки делают новое оружие? — осторожно спросил Апума, пока инквизитор продолжал расхаживать по комнате.

«Изобретение заново». Джоэлина поправила. — Ты назвал их ночными ужасами. У нас они зарегистрированы как Fellbats. Ножи не были известны даже нам. Значит, либо они невообразимо старые…»

— Или они новые… — пробормотал Апума.

— Что гораздо ужаснее, — кивнул инквизитор. «Хотя я в это не верю. Если так, то они должны были быть подарены какой-то темной сущностью.

«Как же тогда они попали на торговца? Если бы они их сделали, они бы точно не продали их или не потеряли что-то подобное, — обеспокоенно спросил Саф.

«Этого я не знаю… Я молюсь, чтобы они были старым утерянным артефактом, который был обнаружен где-то без нашего ведома, или, возможно, записи о них были утеряны. Наше сохранение не без недостатков».

— В любом случае, ты боишься, что они начнут продвигаться вперед, с которыми мы не сможем легко сравниться, — серьезным тоном сказал Апума. — Как и опасалась следователь Паулина.

«Именно так.»

«Но да, мы это уже обсуждали, вы хотите, чтобы он сделал оружие, чтобы помочь с этим. Единственное, что он действительно не хочет делать, но почему-то всегда делает, — добавил Саф, пытаясь дойти до конца логики инквизитора.

— Я думаю, он просто хочет сделать жизнь лучше и проще, — осторожно добавил Апума.

«Довольно. Но нам не нужны лучшие письменные принадлежности и более простые способы зажечь трубку. Нам нужно оружие войны, чтобы выиграть войну».

«В таких количествах, чтобы вооружить наш народ, чего он не хочет, потому что он думает, что это просто приведет к новым смертям и разрушениям. Чему я склонен верить, — продолжал старик.

«Я также знаю, что он заключил сделку с моей сестрой на случай, если нам понадобятся его военные изобретения. Я боюсь, что это время может прийти скоро, но если мы осознаем это слишком поздно, мы не сможем ответить. Это не та война, которую мы можем проиграть».

«Отсюда и фабрика», — спросил Апума, который сейчас казался немного потерянным во всем этом.

«Да, мы уже прошли через это». Джоэлина вздохнула.

— Итак, вы хотите вернуться в его голову, и вы были бы счастливы просто увидеть то, что он позволил бы вам увидеть, чтобы заверить вас в чем? Я не понимаю». Саф попыталась.

«Нам нужно знать, что как только мы дадим ему возможность производить оружие в масштабе, позволяющем выиграть войну навсегда, он не будет злоупотреблять им или саботировать его. Или, что более важно, нам нужно знать, что он не попытается использовать то, чему мы его учим, о продвинутом заклинании, чтобы попытаться вернуться домой.

— Подожди, ты думаешь, он сможет это провернуть!?

«Я уверен, что однажды на его стороне было божественное вмешательство или что-то еще огромной силы, чтобы попасть сюда. С такой помощью никто не может сказать наверняка. Что еще хуже, большинство наших записей о таких экспериментах заканчивались катастрофически. Здесь мы не можем себе этого позволить».

— Тогда скажи ему это. Если он боится прикоснуться к ней, он не будет. Я знаю его достаточно хорошо для этого, — попыталась добавить Саф, вспоминая все те времена, которых раньше не было.

«И рискнуть посадить семя, возможно, он сможет вернуться домой?»

— Что ж, если вы научите его приемам, он сам это сделает, уверяю вас, — кивнул Апума. «Он умный ребенок».

«Я подумаю об этом… как только получу свои гарантии». Джоэлина уступила, усталость показалась всего на секунду, когда она вздохнула.

«Правильно, просматривая его мысли после того, как он пришел сюда», повторил Саф.

Джоэлина издала долгий, напряженный вздох, глядя на них двоих с почти убийственным намерением. — Если так и должно быть.

«Ну, в таком случае, должны ли мы тогда начать работу над этими книгами? Нам предстоит через многое пройти, и я не думаю, что какое-то время он не будет готов к разговору.

«Да, да… Мне сказали, что мне понравится вариант с кораблями… Какая-то жестокая шутка, я полагаю», — ответила Джоэлина, слегка опустив плечи, что привело к короткому молчанию.

— Нет, они довольно впечатляющие, обещаю, — добавил Апума, явно пытаясь заполнить воздух. Инквизитор просто уставился на него, выглядя менее чем довольным.

«Именно так.»

________________________________________________________________________________________________

Эсси сдержала свое обещание принести еду. Джеки, решив, что ему требуется полное королевское обращение, сел, прислонившись к стене, играя на спинке, пока они ели вместе. Киран сидел напротив них справа и, конечно же, попытался взять немного бекона с большой тарелки, иногда успешно, иногда нет. Одна попытка закончилась тем, что Джеки вырвал его изо рта, потому что тот принадлежал ей, Киран издал жалобный ворчание, уставившись на отвоеванную полоску бекона.

— Знаешь… внизу может быть больше, — усмехнулся Том, когда Джеки покачала куском перед бедняжкой.

— Тогда почему я не могу его получить? — нерешительно всхлипнул он, явно собираясь на жалость.

— У тебя уже было два. И это твой второй завтрак.

— Но я хочу три.

— Жесткое дерьмо, — возразила Джеки, щелкая хрустящей полоской во рту и радостно жевая. Тому не удавалось найти свой аппетит. Не помогло и то, что он не раз ронял вилку, вздрагивая от воображаемого взрыва или неразличимого крика о помощи.

Джеки просто взял его и положил обратно на тарелку, пытаясь отшутиться. «Дурак я.»

«Глупый, глупый ты… Ты знаешь, это почти напоминает мне о времени после того, как ты отравил себя».

«Нет, это было еще хуже… это было постоянно. Это просто время от времени. Маленькие рывки, так сказать.

— Они делают зелья для восстановления сознания, Джеки? Это была его голова и в прошлый раз, верно? Киран попытался, звуча так, как будто он надеялся, что только что все решил.

— Нет, Киран, не совсем так… в прошлый раз это было вроде как все тело… и на этот раз, я думаю, это воспоминания… Ничего такого, с чем я не имел дело раньше, — попытался Том, не совсем уверенный, что ему удалось добиться приличной убедительности. тон.

«Ты сильный. Ты победил Квистера.

— Ты имеешь в виду, что Джеки победил инквизитора? Именно она решила подбросить самую сильную женщину в течение нескольких дней полета по воздуху».

«Ага. Чертовски верно, я так и сделал… я слышу где-то там спасибо?» — размышлял Джеки, немного шаркая ногами.

«Джеки, она могла уничтожить крепость из-за прихоти».

«Она нуждается в тебе. В этих ящиках столько денег. Она вся босс и не кусается. Она ни за что не вернет эти вложения с легкостью».

— Я имею в виду… Может быть? У нее явно есть внушительные ресурсы в ее распоряжении, — пытался Том, пытаясь понять, было ли это просто попытка Джеки оправдать то, что она сделала, или она действительно верила в это.

— Верно, но ей пришлось нарушить так много правил, чтобы это произошло. Если нам едва позволено знать, что в коробках, пока мы несем их в свой замок, держу пари, что здесь нельзя находиться».

«Я чую план, который бьет по волосам».

«Что это такое?» — спросила Джеки из-за его спины, ее голова склонилась набок, когда она лежала на его макушке.

«Что такое что?» он должен был спросить, более чем немного сбитый с толку.

«Что такое волосяной мозг? У тебя на голове есть волосы?

— О… Нет. Нет.

«Су…»

«Вообще-то это может быть глупость вместо этого… Боги, я слишком устал для этого. Это означает действительно глупую идею.

«Подожди, так что, иметь мозг зайца — это действительно плохо?»

«Да, они идиоты, бегают как сумасшедшие, не зная, что делать, почему?»

— Да ничего, — ответила Джеки чуть холоднее.

— А?.. Подождите, нет, не так, заяц и шакалоп — это даже не одно и то же.

«Это так, а? Тогда скажи мне, какая разница?»

«Эм… рога? И они умные, — с надеждой попытался Том.

«Нет, это волшебные зайцы. По крайней мере, так мне рассказали эту историю. Они могут бежать быстрее и сильнее. Прыгайте выше и дальше. Их заноза в заднице, чтобы поймать ».

— Тогда подходящее имя, верно? Я имею в виду, что это в основном ты».

«Но они не умнее зайца…»

— Верно… Ну, ты определенно такой, — постарался Том настолько хорошим голосом продавца, на какой только был способен сейчас. Он так чертовски устал, и у него так сильно болела голова. Он просто хотел попытаться немного поспать, может, минуту или две, но он знал, что произойдет, как только он попытается.

— Хм… хорошо, хорошо. Только не называй меня безмозглым, ладно? Вернемся к инквизитору, который тоже умнее зайца, хоть и ненамного.

«Ху бои. Что ж, мудрый Джеки. Мне нужно, чтобы меня было трудно поймать, как тебя?

— Нет, просто не позволяй ей так сильно давить на нас. Она и Паулина продолжают говорить, что мы в одной команде. Заставьте их доказать это. Дайте им немного, но попросите что-нибудь взамен».

«Мы уже просили, чтобы эту женщину-царицу уладили, и мы получаем много денег и тому подобное, я думаю. Оборудование, которое Эдита распаковывала, выглядело так, будто оно стоило целое состояние.

«Нет, болван, попроси ее не быть такой стервой или что-то в этом роде. Или просто оставить тебя в покое. Для нее это бесплатно, и ей не нужно нарушать никаких правил».

— С каких это пор ты стал планирующим и коварным? Не говоря уже об аналитике персонажей? Том должен был спросить. Сейчас он едва мог поверить своим ушам.

— Нет, так сказала Эсси, — быстро ответила Джеки с легким смешком. — И она всегда права.

«Ар…»

— Хе-хе, яйцо, — усмехнулся Киран, снимая кусочек яйца с тарелки и радостно жуя его, на данный момент, казалось, что все это совершенно не беспокоит.

— Но она права… Я просто уверен, что в этой игре она лучше меня, — ответил Том, поцарапав маленького парня.

— Вся эта игра «Делай, как я говорю, или иначе»? — спросила Джеки, присоединившись к царапанью Киран.

— Ага… не так уж хорош в этом.

— Нет, ты действительно немного напуган.

— Спасибо, Джеки, — выдохнул Том со слегка раздраженным вздохом, когда его голова снова дернулась в сторону. «Теперь ты скажешь мне, что мне нужно больше развивать дух воина», — саркастически сказал он.

«Ну вот, в этом нет необходимости. Это не будет всей вашей проблемой. Похоже, Дакота уже подтолкнула тебя. Она умная. Она что-нибудь придумает.

— Она была бы намного лучше в этом, чем я, это точно, — согласился Том, не совсем уверенный, что еще сказать на это. Он понятия не имел, как обращаться с таким инквизитором, как она. Это тоже не было похоже на Джарикса в те дни. Пропущенный шаг не означал, что его задница была на кону. Здесь были все. Но он понятия не имел, как сильно он может сопротивляться. Всего один толчок слишком далеко может быть концом.

«Ага. Она такая же, как ее мама. Жаль, что она сейчас в постели.

— Ей стало лучше, ты не знаешь?

«Много сна и отдыха… а потом крики о том, что происходит».

«Это улучшение… Думаешь, она сможет хотя бы поболтать? Возможно, мне придется поговорить с ней и Дакотой.

— Я могу спросить наверняка. Просто скажи, что тебе нужно посетить лазарет для чего-то. Я разберусь с этим. Хотя позже. Я хочу наслаждаться своим свободным временем, понимаете?

«Спасибо, Джеки… И что теперь?»

«Ну… мы могли бы достать еще немного еды».

— Да, тот самый! – выдохнула Киран, перегнувшись через колени Тома и глядя на него большими умоляющими глазами. «Я хочу еще бекона».

«Проклятый маленький преступник».

«Нет. Я в порядке. Я просто хочу бекона.

«Я пойду принесу немного. Защищай Тома, пока меня нет, — ухмыльнулась Джеки, выбираясь из-под Тома.

«Да, мэм!» — заявил Киран, отсалютовав Джеки, прежде чем лечь на колени Тома.

«Никогда не чувствовал себя в большей безопасности», — пошутил Том, когда Джеки быстро ткнула его носом, получив поцелуй в морду за свои проблемы. «Хорошая скорость, о королева бекона».

— О, заткнись ты.

________________________________________________________________________________________________