Глава 170: Уже не так приятно

Когда гром прогремел, явно направляясь к ним, Саф вынуждена была признать, что понятия не имеет, где они вообще были, и который сейчас час. Видимость была почти нулевой, их хлестал один из самых сильных дождей, которые они видели за весь год, а она и Фэнги были слишком заняты, съежившись на спине раскачивающегося дракона, чтобы что-то выяснить.

Становилось чертовски холодно, а ветер усиливался до штормового. По крайней мере, шкуры и меха неплохо защищали их, но если бы они вырвались из укрытия, все могло стать для них довольно опасным. Ильдриль все еще неуклюже шла вперед, устойчивый шлепок гигантских ног по мягкой сырой земле оставался устойчивым, по крайней мере, сейчас.

Фенги в настоящее время сидел на коленях Саф, и все их шкуры и меха были обернуты вокруг них двоих, образуя небольшой кокон. Однако вода все еще поступала, и это было не совсем удобно, поскольку ветер выл, а сквозь щели в их доспехах сверкали молнии.

«Кажется, я понимаю, почему Тигуан теперь так ненавидит штормы», — едва ли не пискнул Фенги тихим голосом, показывая намек на страх. «Что вообще делает дракон, когда негде спрятаться?»

«Ты выдерживаешь это и просто продолжаешь идти, никогда не останавливаясь, никогда не оглядываясь назад», — ответил Саф, крепко прижимая к себе юную охотницу. Ни одному из них еще не было угрожающе холодно, но, безусловно, рекомендуется соблюдать осторожность.

«Первая мудрая вещь, которую вы сказали. Дракон всегда должен учиться бояться бури, — пророкотала Ильдриль, тяжело и тяжело дыша, когда она остановилась на секунду, бревна позади нее упали на землю с мокрым стуком. Фенги и Саф почувствовали это, когда она огляделась, покачиваясь, когда ее ударил шторм, и теперь ослабленные цепи звенели друг о друга. «Я ничего не вижу! Что за дурацкие никчемные куски полуперебродившего кабаньего дерьма придумали эту идею!»

«Язык», — ответил Фэнги тихим, нерешительным тоном, после чего глубоко вздохнул. Благородное усилие, но Саф решил, что сейчас не время.

— Если мы не знаем, где находимся, мы можем ходить кругами, — чуть громче добавил Саф.

«Поздравляю, твой мозг еще не заморожен… Я иду к той возвышенности вон там», — проворчала Ильдриль в ответ, резко повернувшись влево и продолжая, с лязгом натягивая цепи, когда она наклонялась в упряжь. Было ясно, что дракон изо всех сил давит, несмотря на затянувшиеся раны и боль, которую они могли ей причинить.

У Сафа определенно не было с этим проблем. Если дракон откажется от них, они застрянут в этой забытой богами погоде, пока он не решит очиститься. Все было бы хорошо, если бы они нашли убежище, но им нужно было бы найти его быстро, если они не хотят замерзнуть. Однако в нынешнем виде все больше и больше звучало так, будто им придется разбить лагерь раньше, чем позже, и вместо этого использовать Ильдриль в качестве укрытия.

Что еще хуже, дождя не было некоторое время, несмотря на холодную осеннюю погоду. Который. С таким дождем означало, что наводнение на равнинах было реальной опасностью. Саф уже слышала, как Ильдриль идет по стоячей воде, когда они шли по оврагу или другой низине. Ручьи или даже временные реки могут стать очень реальной проблемой, если так будет продолжаться.

Однако из своего маленького кокона она мало что могла видеть или делать, такой безрассудной, какой казалась, она была вполне счастлива, позволив дракону разобраться, как добраться до дома. В конце концов, она не могла предать их. Даже если бы она каким-то образом разрушила магию, она, вероятно, тоже обрекла бы себя.

________________________________________________________________________________________________

Ладно, это становилось смешным. Вода стучала вниз, как в какой-то муссон. Это было не самое худшее, что Том еще видел, но оно определенно приближалось к этому. Нунук созвал собрание в большом зале для всех. Дама отдыхала и поэтому не совсем понимала, что происходит. Она была менее чем рада, когда узнала, что охотницы застряли снаружи во время осенней бури, но все согласились, что с Ильдрил там тоже не должно быть особых причин для беспокойства. Однако это означало бы, что Саф и Фенги должны были бы разбить лагерь. Следовательно, они не получали дрова сегодня. Не то чтобы это имело большое значение, потому что в такую ​​погоду они ничего не могли с этим поделать.

По словам фермера, улучшения не предвидится. На самом деле, самое худшее их еще ждало. Это привело к тому, что среди охотниц появились озабоченные лица, чего Том действительно не оценил. Возросла возможность вернуть их домой, возможно, с помощью Джарикса или Глиры. Из Глиры особенно получился бы отличный штурмовик. Том предложил использовать квадроцикл, но оба столкнулись с одной и той же проблемой.

Их шансы даже найти их были бы ничтожны. Видимость измерялась сотнями метров, и, упав, им было бы трудно даже найти их, и только у Зарко был большой шанс благополучно вернуться домой.

Нет, им просто придется подождать и приготовить вкусную горячую еду для них двоих, когда они вернутся. Даже Ильдриль, вероятно, заслуживала бы, по крайней мере, приличной еды, если бы она не подвела их сейчас.

В тылу главной заботой были строительные работы. Строительная площадка уже была затоплена, и с учетом того, что дождь должен был продолжаться, вероятность того, что только что выкопанные стены обрушатся, казалась почти неизбежной. Чтобы хотя бы попытаться предотвратить это, Глире и Джариксу велели копать траншеи, чтобы отвести воду. Том не был слишком уверен, что это поможет, и они не могли на самом деле покрыть фундамент, так как каждый кусок брезента, который у них был, был отправлен с Илдрилом для защиты высохшего дерева. Но Том не был инженером-строителем, так что он мог знать.

В любом случае мысли Тома были где-то в другом месте. Пока собрание обсуждало, можно ли еще что-нибудь сделать для фундамента, он поймал себя на том, что смотрит на Ункай через всю комнату. Целительница не вызвалась пойти с Фенги. Даже если у него и было какое-то оправдание, это не было чем-то, от чего он не мог бы легко отделаться. А если там что-то и случится, Фенги и Саф останутся без целителя. На самом деле Том не мог решить, хочет ли он, чтобы что-то произошло, или нет.

Может быть, просто такая мелочь, как Фенги, вывихнувшая ногу или, может быть, палец. Да, палец бы не помешал. Достаточно, чтобы заставить его чувствовать себя плохо из-за этого в будущем. Когда Том отключился, он вспомнил, насколько решительным был Ункай, терпя отказ за отказом и продолжая преследовать женщину, которая, честно говоря, не слишком заботилась о нем. И вот он здесь, чтобы убедиться, что она никогда не будет снова. По крайней мере, если она найдет кого-то еще, на кого можно опереться, кроме Сафа и Эсси.

Том вздохнул, немного прислонившись спиной к Джеки, что, по-видимому, привлекло ее внимание, когда она проследила за его взглядом. — О, что теперь?

— Он просто боится, да?

— То есть, наверное, — пожал плечами Джеки в ответ. «Не то чтобы он когда-либо был храбрым, несмотря на то, что получил эту медаль».

«Вопрос в том, должны ли мы попытаться это исправить? Я имею в виду, Фенги сладок как пирог. Он вообще заслуживает ее?

«Гм… я имею в виду, что он не придурок, в отличие от некоторых людей. Просто немного трус».

— Я приму это как «да».

«О нет, ты не забираешь у меня вещи, связанные с отношениями. Ни за что.»

— Я не согласен, я даже не мог придумать никого лучше, — попытался Том, еще сильнее прижавшись к ней.

— Эсси, — прямо заявила Джеки.

«Хм?»

«Эсси лучше. Да ладно, ты знаешь это, — ответил Джеки, глядя на него сверху вниз, а он только что посмотрел в ответ.

«Я думаю, что слишком много для этого комплимента». — Тогда мне спросить Эсси?

«Нет, если вы можете починить его, попробуйте. В прошлый раз сработало достаточно хорошо, и голос Сафа звучал обеспокоенно. Фенги нужна помощь прямо сейчас, и то, что она боится двух ботинок, не помогает. Тогда она сможет бросить его жалкую задницу позже.

«Хорошо… я посмотрю на это».

— В аптечке есть таблетки для храбрости?

«Если не считать алкоголя, нет. Позор, который также делает тебя немного глупым.

«Эй, я просто стал немного более свободным», — пошутил Джеки, слегка взъерошив ему волосы.

«Если ты так говоришь. Но ему нужна голова, чтобы поговорить с ней, иначе он может принести больше вреда, чем пользы. Саф поговорила с ним, верно?

«Конечно, думаю, да. Эсси, наверное, тоже.

«И это не сработало. Я предполагаю, что русский подход тогда.

«Который?» — спросил Джеки, когда несколько голов вокруг них обернулись.

«Ну, ты оставил позади него что-то еще более страшное, чем перед ним».

— Возможно, вы не думали поговорить об этом с другими мальчиками? — добавил Зарко, явно не впечатленный им. «Не говорите мне, что вы, люди, не знаете цену небольшому давлению со стороны сверстников… и, возможно, угрозе небольшого позора, если вы потерпите неудачу».

«Это правда. Ты почти всегда просто сидишь здесь. Или с детьми. Возможно, вы все-таки женщина, — усмехнувшись, добавила Фо. Том действительно жалел, что не начал говорить обо всем этом на собрании, на котором присутствовали почти все.

«Зачем ему туда идти? Они громкие и надоедливые, — совершенно серьезно возразил Джеки. Том на секунду встречается взглядом с Зарко, лейтенант закатывает глаза.

«Я думаю, он просто боится, что Энкор или Рачак снова надерут ему задницу».

— Ты даже не за этим здесь был, помнишь? Ой, подождите, нет, — возразил Джеки, молодой гонщик ничуть не смутился.

«Ну, может быть, я просто хочу увидеть это тогда? Это слишком много, чтобы просить или что?

«Я пойду поболтаю… Просто был немного занят, вот и все».

— Тогда я пойду? — заявил Джеки, уже меняясь и явно готовый к действию в любой момент.

— Эээ, подержи-ка своих… быков хоть секунду. Может быть, это мальчишеская болтовня.

«О верно. В таком случае я буду наблюдать».

«Большой. И Полин будет слушать, я уверен, — ответил Том, стараясь не показаться слишком пораженным мыслью, что он по какой-то причине будет участвовать в мальчишеском разговоре о девочках, пока за ним следят. Что еще хуже, так это то, что вся причина, казалось, заключалась в том, что очарования секса было недостаточно, чтобы чувак вставил свой член в безумие, даже если Фенги на самом деле вовсе не был сумасшедшим. «Что за дерьмовое шоу, ну ладно».

«Ну чего же ты тогда ждешь? Двигайся, землянин, — хмыкнула Фо, получив очень холодный взгляд от Джеки.

«Боже, успокойся, я не называл его калекой или что-то в этом роде».

— Если ты не заткнешься, новичок, я думаю, ты можешь им стать, — весело фыркнул Зарко.

«Наколи мне задницу. Я сломаю тебе ноги в любой день недели».

________________________________________________________________________________________________

«Я все еще ничего не вижу. Кто-нибудь из вас вообще знает, куда мы идем? Ильдриль в отчаянии закричала, протащив бревна на довольно высокий холм, по крайней мере, на сотню метров, по подсчетам Сафа. «Ничего нет! И я НИЧЕГО не имею в виду! Но дождь и чертовы холмы там!»

Саф украдкой выглянула из ее и защитной меховой хижины Фенги, чтобы хотя бы попытаться узнать, знает ли она, где они находятся. Очень быстрое сканирование вокруг не выявило ничего сразу знакомого ей, поэтому она быстро вернула свою морду внутрь. — Без понятия, извини. Мы летим высоко над землей. Мы не ходим здесь внизу, как калеки, — раздраженно закричала она, подтягивая меха так хорошо, как только могла.

«Замечательно, просто замечательно. Так много для того, чтобы получить что-нибудь поесть сегодня. Не то чтобы вы меня вчера кормили.

— Обещаю, мы принесем тебе что-нибудь, когда вернемся домой, — ответил Фенги, сжимая Саф, прежде чем заговорить с ней более низким тоном. «Что нам делать?»

«Я не знаю. Иди выше, это ветер. Понижай, везде вода. Но мы можем просто разбить лагерь и спрятаться под ее крыльями или что-то в этом роде, так что я уверен, что с ней все будет в порядке.

«Она гуляла весь день вчера и сегодня, и она все еще немного не в себе. Меньшее, что мы могли бы сделать, это найти для нее что-нибудь получше, чем открытая местность, — ответил Фенги все еще тихим голосом.

«Говори там сзади. Ветер воет!» Ильдриль зарычала, явно потеряв терпение, когда огляделась со своего наблюдательного пункта.

«Нет смысла продолжать. Видишь хоть где-нибудь, где можно было бы спрятаться от ветра? — возразила Фенги, теперь в ее тоне явно звучало беспокойство. — Хоть что-нибудь, ладно?

Дракон сердито зарычал в ответ, прежде чем заговорить. «Понятно. Тыльная сторона этого холма довольно крутая. Даже травы на нем мало. Может просто сломать ветер.

«Звучит отлично!» — выкрикнул Фенги, Саф отвернулась от громких звуков, когда Ильдриль уже вышла вперед.

Ее спина наклонилась вниз по крутому склону, и Саф и Фенги чуть не упали. Саф сумел схватиться за шип одной рукой, Фенги просто держал Саф.

«Чертов ад. Вы уверены, что это умно?! Саф застонала, держась. — Возьми шип, не так ли?

— Верно, извини, — извинилась Фенги, переместив свой вес с Саф на удобный задний шип.

«Заткнись там, если не хочешь хоть раз помочь», — рявкнула в ответ Ильдриль, медленно, шаг за шагом, спускаясь по склону.

— Подожди, а что с бревнами? — спросил Фенги, когда они вдвоем услышали серию влажных ударов позади себя.

«Ну, может быть, мне не нужно АХРГ, ЧТО…» Ильдриль взревела, когда звук бревен, скользящих по скользкой грязной насыпи, сменился звуком их ударов по ее задним ногам. Дракон растянулся на земле, пока Саф и Фенги держались изо всех сил. Дракон весом около 26 с лишним тонн врезался в мокрую грязную насыпь с мокрым стуком, от которого грязь разлетелась во все стороны. Потом она тоже начала скользить вместе с бревнами.

Саф и Фенги ничего не могли видеть из своего кокона, кроме полос света, когда меха развевались на пронизывающем ветру. Ильдриль яростно зарычала, борясь с уже расшатавшимися бревнами, пытаясь восстановить равновесие. Затем Саф ощутила слишком знакомое ощущение: сначала она становится тяжелой, а затем становится невесомой, когда Ильдриль скользит по неровностям земли. Дракон на секунду взлетел в воздух, приземлившись со значительной силой и сбив Фенги и Сапфир с их насеста.

Две женщины скользнули вниз по скользкому боку дракона, цепляясь друг за друга и крича. Кокон был разорван шипом, и сила вывела их обоих из-под контроля. Саф не могла разобрать ничего, кроме серого и черного, пока она кружилась и катилась по боку дракона, как беспомощный ребенок.

Фенги издал еще один крик, когда они вдвоем соскользнули с дракона и упали последний метр или около того в грязь. Саф приземлилась лицом в грязь, брызнув жидкой грязью в глаза и рот. Теперь ослепшая, она изо всех сил старалась просто дышать и стабилизировать себя в контролируемом скольжении. Она скользила на груди, не зная, где может быть Фенги или тяжелые бревна, молясь, чтобы ее не раздавило, как жука.

«Ильдрил! Помощь! Мы упали!» — крикнул Фенги откуда-то из-за спины Саф. Она попыталась выгнуть шею, чтобы посмотреть на молодую женщину, вытирая грязь с лица левой рукой, а правой пыталась удержать ее на месте. «Саф, берегись!» Фенги едва не взвизгнул, когда Саф различила звук массивных когтей, вырезающих глубокую канавку в мягкой, мокрой грязи. Ее зрение внезапно стало чуть ярче, когда большая черная масса справа от нее исчезла.

«Что это такое?!» — воскликнула она. Испугавшись за свою жизнь, она еще раз попыталась вытереть глаза, чтобы хотя бы видеть, и прослезилась, когда заставила один из них открыться, но увидела, как бревно летит по воздуху, кувыркаясь один за другим и направляясь прямо к ней. Она ничего не могла сделать, она просто кричала от ужаса, наблюдая приближение верной смерти.

Раздался хруст дерева и стон монументального усилия, когда голова Ильдрил схватила конец бревна, остановив его на полпути. «Черт возьми!» — вот и все, что Саф могла подумать про себя, когда дракон напрягся, дальний конец бревна врезался в землю, оставив его волочиться за драконом. Ильдриль попыталась сбросить бревно с некоторым успехом, отбросив пойманный конец в сторону.

Одним глазом Саф могла видеть, что дракон развернулся и теперь скользит вниз по склону, который, наконец, начал распрямляться. Ильдриль впилась задними лапами, словно массивными тормозами, и Саф обнаружила, что скользит в руки дракона. — Поднимайся, придурок! — скомандовала Ильдриль, и Саф сделала то, что ей сказали, в почти слепой панике.

Оглянувшись через плечо, пока она карабкалась в относительную безопасность, она увидела Фенги, скользящего перед оставшимися бревнами. «Фэнги!» Саф закричала, пытаясь указать сзади юной охотницы и надеясь, что глаза Фенги все еще ясны. Голова Фенги повернулась, чтобы посмотреть ей за спину, прежде чем замереть при виде стены из дерева, несущейся за ней. Затем она закричала во все свои легкие.

— О, заткнитесь вы оба! — скомандовала Ильдриль, явно разъяренная, вытянув шею и потянувшись к Фенги. Ильдриль открыла пасть и схватила охотницу с осторожностью и деликатностью, которые, должно быть, объяснялись действовавшей на нее магией. У Фенги перехватило дыхание, но она оставалась неподвижной от страха, когда ее поднимали от опасности, бревна скользили мимо и попадали в Ильдриль, которая поймала большинство из них, все еще широко раскинув руки, а Сапфир цеплялась изо всех сил. Наконец, по прошествии того, что казалось целую вечность, холм начал сглаживаться, и они начали замедляться, Ильдриль продолжала тормозить и копать пару траншей на всем пути вниз по склону.

К тому времени, когда они, наконец, остановились, Саф цеплялась за одну из передних ног Ильдриль и тяжело дышала. Ее сердце колотилось в груди, когда она смотрела на след бойни, который они оставили, поднимаясь вверх по впечатляюще высокому холму.

— Ч-что только что произошло, — пробормотала Саф, все еще нервничая от явного страха после ужасного опыта, который, должно быть, был связан с наименее приятными вещами, которые она когда-либо делала.

— Я поскользнулась, — ответила Ильдриль, сердито бормоча из-за того, что Фенги все еще был у нее во рту. Ее голова выгнулась, посадив юную охотницу рядом с Саф. Фенги неподвижно лежала на спине с широко раскрытыми глазами, пытаясь осознать тот факт, что только что оказалась в пасти кровожадного почтенного черного дракона. «Одна работа. У тебя была одна работа, — прорычала Ильдриль, готовая разорвать их обоих пополам.

Саф просто не была готова придумать язвительный ответ прямо сейчас, так как она медленно успокаивалась. Когда она это сделала, она наконец заметила, что холодный дождь все еще стучит. По крайней мере, она медленно смывает грязь с ее лица. «Ты в порядке?» — спросила она, глядя на Фэнги, которая, казалось, тоже медленно возвращалась к своим действиям.

«Да… Да, я в порядке… Я думаю… Это было ужасно».

«Да…» — вот и все, что ответила Саф, прочистив другой глаз, хотя он все еще болел, когда она открыла его, оглядевшись вокруг и приподняв уши, чтобы попытаться прислушаться к чему-нибудь еще плохому. Все, что она получила, это тяжелое дыхание Ильдрил, Фенги и ее самой, а также стук дождя.

— Ильдрил, пожалуйста… дождь, — тихо сказала Фенги, сев с гримасой на лице, вероятно, из-за того, что спускалась с холма. Саф тоже почувствовала боль, так как наткнулась на несколько ударов. Ее нагрудник, вероятно, сегодня снова заслужил свое место.

Ильдриль только проворчала в ответ, когда над ними раскинулось огромное большое черное крыло, и дождь громко барабанил по мембране. «Бесполезные дети».

«Дети… Дети!» — выкрикнула Саф, наконец, обретя достаточно самообладания, чтобы немного сопротивляться. «Ты только что сошел со скалы, посмотри на это! Как, черт возьми, ты думал, что просто спустишься по нему! — сердито закричала Саф, указывая на очень крутой, хотя и не совсем отвесный холм, с которого они скатились.

— Да пошел ты, вот как, — пророкотала Ильдриль, поднимая голову и оглядываясь по сторонам, пока барабанил дождь.

«Нет, черт возьми, ты думал, что бревна просто останутся позади тебя? Вы никогда раньше не пробовали катить что-нибудь с горки? Ты чуть не убил нас обоих!

«Единственная причина, по которой ты был в опасности, заключалась в том, что ты умудрился упасть. Меньшее, что я ожидаю от своей команды, это то, что они будут оставаться на месте, когда им скажут, так что дети в возрасте 12 лет могут с этим справиться, — огрызнулась Ильдриль, губы растянулись в рычании, когда ее голова повернулась, чтобы заглянуть под ее крыло. . «И после того, как вы все испортили, я все равно спас вас обоих, так что я думаю, что спасибо вам нужно».

«Спасибо?!» – выпалил Саф, пораженный высокомерием. «Тебе едва удалось исправить собственную лажу, и посмотри на журналы!»

Дракон неохотно посмотрел на бревна, которые вырвались из своих оков и валялись разбросанными по округе. Некоторые из них были пойманы Ильдриль, когда она тормозила, тот, что чуть не раздавил Саф, проскользнул мимо них, а еще один, по-видимому, зацепился немного выше по холму. Все, что осталось от брезента, было перед ними вместе со всеми более мелкими ветками, которые составляли «крышу» связки бревен, которую они тащили.

«…Бесполезный хлам.»

— Мы можем побеспокоиться об этом позже, хорошо! Когда дождь кончится, я скажу. Давай найдем место, где разожжем костер, высохнем и, возможно, немного почистимся, а потом решим, что делать, — вмешался Фэнги все еще довольно испуганным тоном.

Саф действительно хотела продолжать кричать на жестокую, эгоистичную, высокомерную задницу дракона, с которым они каким-то образом оказались, ее сердце все еще колотилось, а страх сменился яростью, но Фенги, вероятно, был прав. Им нужно было разбить лагерь, чтобы укрыться от дождя. Потом будет время кричать и тыкать пальцами. Сейчас им нужен был огонь.

________________________________________________________________________________________________

На самом деле поговорить только с парнями оказалось труднее, чем он себе представлял. Для начала ему нужно было заскочить в мастерскую, чтобы убедиться, что все действительно в порядке, и он сейчас не нужен. Эдита была похожа на грустного щенка, когда он дал ей понять, что, к сожалению, ему нужно кое-что сделать очень быстро. Затем он отправился выяснять, что на самом деле делают охранники.

Когда он обнаружил, что ответом было либо «сидеть на сторожевой башне во время бури», либо «по заднице в грязи помогать драконам», он решил отложить операцию до обеда и вернулся в уютную теплую мастерскую, в которой определенно сделал полдень Эдиты.

Джеки продолжил язвительным замечанием о том, что он не может долго оставаться в стороне от нее, ко всеобщему удовольствию. Эдита продемонстрировала некоторые из своих идей о том, где можно использовать довольно экзотические материалы, которые Инквизиция так любезно предоставила им всем, пока они какое-то время занимались черновой работой.

Когда обед подошел к концу, Том сдержал свое обещание и пошел посидеть с охранниками, что привлекло к нему немало взглядов за столом. Не то чтобы раньше такого не было, просто нечасто. И уж точно не за последний месяц или около того. Все ребята были здесь, включая Радекси и Джуниора, а также большую часть команды Глиры в дальнем конце. Майор Йортун сидел за высоким столом с семьей Бизмати.

Снаружи все еще бушевала буря, и все внешние двери были заперты, как только Глира и Джарикс вернулись внутрь. Оглядевшись, Том был более или менее единственным, кто не был весь в грязи, включая драконов, которые по очереди просовывали головы в люк, чтобы перекусить в зале приветствий.

Вместе с раскатами грома и грохотом дождя все ставни тоже были закрыты, и единственным светом, пробивающимся сквозь них, была вспышка молнии где-то вдалеке. Таким образом, весь зал был тускло освещен факелами и каминами. Обычно зажигался только камин за большим столом, но с тех пор, как температура начала падать, стали использоваться и два камина поменьше, расположенные в холле. Температура здесь была действительно довольно уютной, даже если это также выглядело как сцена из плохого фильма ужасов, где Дракула играл главную роль в своем замке или что-то в этом роде.

«Ну, тогда что привело вас к нам в лес? Нужна история о привидениях? Балетон усмехнулся, когда Том сел со своей довольно невыразительной тарелкой с едой.

— Правда, братан? — выпалил Херрон, качая головой и явно находя шутку довольно неприятной.

— Нет, мой папа меня не пугает. Вот Мортен, это другое дело. Если бы я был темняком, я бы чертовски испугался, что он может быть рядом, чтобы сообщить вам плохие новости.

— Подожди, ты ведь не веришь, что то, что ты видел, было реальным, верно? Они действительно ничего не могли сделать? — спросил Радекси, выглядя так, будто они уже начали рассказывать истории о привидениях.

— Понятия не имею, — усмехнулся Том, пытаясь звучать хоть немного мрачно и таинственно. — Но он точно навел справки на этого инквизитора.

— Ты боишься парня, который пел то, что нравится Эсси? — спросил Херрон, склонив голову. — Не буду врать, это немного странно, братан.

— Нет, я… да ладно.

«Только не говори мне, что это то, что ты поешь там в армии. Не буду врать, это сделало бы тебя намного менее страшным.

«Я не знаю об этом. Представь роту солдат, марширующих к тебе и распевающих про девушку Дарди, — вмешался Кокаши.

— Барби-девочка… это произносится как Барби-девочка, — вздохнул Том, закрыв голову руками и вспоминая несколько случаев именно такого рода дерьма.

«Эй, ты же знаешь, что мы не можем издавать такой шум, ты просто злишься».

«Нет, если я буду злым, это будет означать, что я расскажу тебе несколько настоящих ужасных историй», — вздохнул Том, поднимая голову из рук, беря кусок жареного соленого кабана и макая его в густую, похожую на соус, субстанцию. На вкус он был вполне приличный, но для его бедных зубов он был довольно жестким. Конечно, другие ребята совсем не сопротивлялись, с легкостью разрывая куски своими блестящими зубами. «Клянусь всеми богами, если Джеки придется жевать мою еду, когда я состарюсь, я сделаю набор протезов из мифрила или что-то в этом роде».

Пока он ел и размышлял, может ли такое устройство работать на паре, он заметил, что большая часть стола теперь почему-то смотрит на него. «Что?»

«Ну, давай, ты не можешь так дразнить нас и ничего не сказать».

«О да… Вы уверены, что девочки не собираетесь обмочиться в штаны и бежать обратно в свои комнаты?»

«Пожалуйста, некоторые из нас уже убивали раньше», — похвастался Балетон, как всегда дерзко. Только сейчас Том заметил сидящую у него на плече ящерицу. С тех пор, как он видел его в последний раз, маленький ошейник и поводок, по-видимому, были вылеплены. В настоящее время он был привязан к кольцу, которое было частью крепления наплечника к доспехам Балетона. Возможно, мера против кражи продуктов питания.

— Ну, по крайней мере, пытался. Конечно, не всем может повезти в равной степени, — хмыкнул Херрон, делая глоток воды. «Дай угадаю, в твоих историях говорится о том, что ты поднимаешься куда-то высоко и падаешь или что-то в этом роде».

«Я имею в виду, что многие люди боятся высоты, довольно здоровая реакция для нас, учитывая все обстоятельства. Но нет, думаю, я мог бы придумать что-нибудь получше, — сказал Том, на секунду задумавшись, что лучше всего подойдет для этого трюка. Он точно не возражал бы против чего-то, что могло бы хотя бы немного напугать Балетона. Мог бы даже показать ему, действительно ли Ункай был таким трусом.

«Итак, кто хочет услышать о самых сумасшедших людях, когда-либо служивших в армии?»

________________________________________________________________________________________________

Прямо тогда. Я даже не могу вспомнить, как давно возникла идея создания настоящей истории/фильма ужасов о подводных лодках. Или, наверное, затонул бадумтссс…

Во всяком случае я, мы, наконец, получить его. На следующей неделе ха-ха.

Что мы действительно получаем, так это особую главу. Так что следите за этим, он выйдет сразу после этого. Я надеюсь, что они вам нравятся, если нет. Тогда ну дерьмо.