Хороший улов

Глава 105: Хорошая добыча

Тигуан планировал остаться на ночь, а завтра утром отправиться обратно. Это дало им время просто поболтать и посмеяться. Черный дракон довольно быстро стал самым большим в мире игровым дядей, к большому удовольствию Тома. Он позволял детям ползать, сколько им заблагорассудится, даже расправив крыло, чтобы его можно было использовать как надувной замок. Джарикс немного пожаловался на то, что они хотят, чтобы он сделал то же самое сейчас, на что Тигуан просто спросил, в чем проблема.

Дети Хилсдала тоже присоединились к ним, хотя и более осторожно, особенно поначалу. Наблюдение за тем, как другие веселятся, по-видимому, было достаточно хорошим, чтобы убедить их в том, что опасности нет. На самом деле, единственными, кто, казалось, проявлял страх, были взрослые. Хотя они тоже, казалось, ослабевали очень медленно.

— Том, прежде чем ты уйдешь? — осторожно спросил Тигуан, когда Том уже собирался идти в лазарет. — У меня есть несколько вопросов… Если вы не возражаете.

— Стреляй, — ответил Том, снова садясь на скамейку.

— Сапфир сказала, что ты делаешь вещи?

— Да, — ответил Том, не совсем понимая, к чему с этим клонит дракон.

— Ты когда-нибудь умел… знаешь… летать? Дракон попытался, звуча так, будто он очень беспокоился о том, чтобы не обидеть Тома.

«Не один. Я ведь и сюда прилетел, и дома тоже… Зачем?

«Можете ли вы снова заставить летать того, кто больше не может летать?»

— Как калека? Джеки прервал. Тигуан немного поморщился при этом, хотя и кивнул в ответ.

— Понятия не имею, — вынужден был признать Том. «Должно ли это быть использование ее собственных крыльев?»

— Я имею в виду, я думаю, ей бы это понравилось? — ответил дракон, по-видимому, обдумывая вопрос.

— У тебя есть парашют, не так ли, — оптимистично добавила Джеки. Тем не менее, Том не собирался раскрывать это. Он как бы нуждался в этом.

«Полагаю, что так. О ком мы здесь говорим?»

«Одному из приезжающих сюда… не повезло», — ответил Тигуан, глядя на детей с грустной улыбкой.

— Дакота наняла калеку? — спросил Джеки, выглядя искренне сбитым с толку. «Это новинка».

Том мог догадаться, почему. Они летали все время, почти каждый день, и часто проводили больше времени на крыле, чем на ногах. Нунук говорил о том, что они получат еще несколько рук, чтобы помочь. Заявление, с которым Том полностью согласен. И у них было много работы на земле, он знал это лучше, чем кто-либо.

«Не могли бы вы?» — взмолился дракон, голос его был полон беспокойства.

«Без понятия. Сделай что-нибудь, чтобы помочь ей летать… наверное. Починить ей собственные крылья? Не имею представления. Я даже не видел ее».

«Я знаю. Если ты попробуешь, я думаю, она будет очень счастлива.

— Я могу попробовать, — ответил Том, стараясь не вздыхать, вспомнив, насколько длинным был список дел. Он не стал короче после событий прошлой недели.

Том отправился в лазарет после того, как убедился, что все в надежных руках, а Джеки послушно последовал за ним. Он ожидал еще травяной каши или чего-то подобного, но получил большую кружку дымящегося горячего чая.

«Теперь, как только капля зелья была добавлена, тебе нужно быстро ее выпить», — заявила Нунук, протягивая кружку Джеки. Том сел на кровать рядом с Эсмеральдой, нервно улыбаясь, когда она сидела со своей кружкой.

— И что именно он делает? — спросил Том. В последнее время у него был довольно неприятный опыт употребления местных напитков.

«Чай поможет снять боль, и он должен усыпить вас как минимум на день. Зелье выжжет урон, поэтому его можно будет заменить.

«Я понятия не имею, как это сработает… Значит, это обезболивающие и магические штуки?» Нунук на секунду выглядела немного сбитой с толку, пока она обдумывала это.

— Да, именно так, — оптимистично кивнул Апума. Том не думал, что анестезия, предназначенная для чего-то нечеловеческого, звучит как блестящая идея. С другой стороны, он сам не совсем следовал этому правилу, если подумать.

— А если я не выпью чай? Нунук и Апума обменялись взглядами на секунду, прежде чем вернуться к нему.

— Ты хочешь выпить чаю, — ответила Нунук с предчувствием в ее тоне, Апума убедительно кивнула. Том смягчился и со вздохом сел на кровать.

«Я дожил до этого момента, что еще, эй?» он попытался пошутить, глядя на Эсмеральду с фальшивой улыбкой. «Попрощайтесь с Тигуаном от меня, как только он перестанет развлекаться с детьми».

— Я могу это сделать, — добавила Джеки, явно изо всех сил стараясь не казаться обеспокоенной.

«Здесь ничего не происходит», — ответила Эсси с притворным оптимизмом в голосе, когда Нунук вытащил два флакона с совершенно прозрачной ядовитой зеленой жидкостью.

— Ага, — сказал Том, не зная, что еще сказать, когда Джеки сел рядом с ним с кружкой чая. Если подумать, это выглядело довольно жарко для него. Нунук вылил содержимое первого флакона в кружку Эсмеральды, помешивая чай, прежде чем Эсси подняла его и сделала большие глотки. Она немного вздрогнула, выражение ее лица слегка скривилось, но могло быть намного хуже, к большому облегчению Тома. Кокаши помог ей правильно лечь на кровать после того, как она вернула кружку чая. Том не чувствовал, что ему нужна морская свинка, но было бы неплохо посмотреть, что будет дальше. К сожалению, Нунук уже помешивал ему свою кружку.

Когда Джеки наливал, это больше напоминало ему соревнование по выпивке, чем медицинскую процедуру, поскольку обжигающе горячая жидкость вливалась ему в горло. Ему удалось не отставать, даже если Джеки был немного полон энтузиазма. Когда он закончил, весь его рот онемело и обожгло. Он больше не чувствовал своего языка, и его горло тоже не радовало.

— Ну вот, — гордо сказала Джеки, ставя кружку обратно, поднимая его и укладывая на кровать, пока он все еще отплевывался и пытался выругаться, как неприятно это было.

«Нет, не разговаривайте, просто лягте и постарайтесь не двигаться и не кашлять. Можешь молиться, если так решишь, но постарайся не волноваться, просто расслабься, — сказал Нунук, на секунду приложив руку к груди.

Тому не хотелось включать богов после того, как он в последний раз был в такой ситуации, но он действительно хотел, чтобы это сработало, поэтому он заткнулся и попытался лежать спокойно. К его удивлению, Джеки, по-видимому, решил заменить его. Даже если это была определенно довольно неортодоксальная молитва, она была очень милой. Впрочем, ей довольно быстро нечего было сказать. К счастью, Кокаши проделывал то же самое с Эсси, предоставив ей очень удобное руководство, которому она могла следовать. Том пообещал себе, что устроит ей неприятности из-за этого. Это было чертовски сладко.

_________________________________________________________________________________

Сапфир не совсем знала, что сейчас чувствовать. Они собирались стать свидетелями смерти, возможно, человека, которого она ненавидела больше всего, по крайней мере, в недавней памяти. Шок еще не прошел после вчерашнего судебного разбирательства. Это было странно. Они уже несколько недель желали смерти этой сучке и очень много работали, чтобы это произошло, и вот… они были здесь.

Она явно тоже заслуживала смерти. Она не только пыталась стереть с лица земли их крепость, она, по общему признанию, вероятно, не намеренно, полностью стерла с лица земли другую крепость. Или, по крайней мере, лишил их последнего шанса на выживание. По мнению Сапфир, она была виновна в измене более чем по одному разу, и к настоящему времени она уже не раз пыталась убить их.

Поэтому теперь они стояли как часть значительной толпы людей, державших камни в руках, ожидая, когда Сука, или Урсула, как ее, по-видимому, звали, будет выведена на суд. Когда вышли палачи, волоча за собой визжащую суку, Сапфир решилась. У нее не было ничего, кроме презрения к этому пятну на их народе. Сука кричала и умоляла, переходя от попыток подкупить палачей и тех, с кем ей удавалось поддерживать зрительный контакт, к выкрикиванию проклятий, обрекая их всех на вечные страдания, или утверждениям, что они слуги зла, пытающиеся ее достать.

Выражение ее лица было откровенно маниакальным, до такой степени, что у нее чуть не пошла пена изо рта, а ее глаза больше не были глазами здравомыслящего человека. Раньше она казалась довольно неуравновешенной, но это было что-то другое.

— Похоже, инквизитор поплатился, — тихо сказал Балетон, немного посмеиваясь.

— Тогда можно было бы избавить ее от страданий, — ответила Дакота каменно-холодным голосом, когда она шла вперед. Она была одной из главных жертв преступлений Стервы. Будучи представителем Крепости Бизмати и Эсмеральды, она должна была стать одной из тех, кто сломает крылья Суке.

По традиции были перечислены ее преступления, результаты ее действий и все те, кого она обидела, и минутой молчания была дана минута молчания тем, кто не мог быть здесь сегодня. Среди присутствовавших было большое количество родственников и знакомых людей из потерянной крепости, а также представители Королевской гвардии, Виктория и несколько других членов семьи Хэшоу, включая лорда и леди.

Последними словами, которые Стерва произнесла перед тем, как началось избиение, были жалкие мольбы о пощаде. Сука была не очень физически развита, и ее быстро повалили на землю, когда они принялись калечить ее на всю жизнь, хотя ей осталось не так уж и много. Сапфир была очень рада, что они не взяли с собой Рэя для этой роли после того, что вчера сказал ей Ралекс.

Когда Сука превратилась в бормочущий беспорядок, процессия началась. Каждый, кто был обижен ею, клал камень в мешок, который утяжелял ее, когда она падала. Сапфир хотела придумать что-нибудь умное, чтобы сказать, вставляя камень, чтобы предотвратить падение. Но было ясно, что Стерва все равно не в том положении, чтобы оценить это. Поэтому она просто плюнула на нее.

«Ну, по крайней мере, ты снова увидишь его», — пошутил Балетон, вставляя свой камень, по-видимому, довольный своим вкладом. Дакота только что швырнула камень в лицо Стервы и повернулась спиной, направляясь к их месту. В конце концов им некуда было положить камни, и многие предпочли вместо этого просто бросить их в нее. Одного мужчину пришлось сдерживать после того, как он попытался выбить из нее все дерьмо, что ему позволили сделать на некоторое время.

Но когда церемония закончилась, палач подошел к суке и сильным ударом в грудь сбил ее с края, в пустоту внизу.

«Полагаю, что тогда это так», — сказала Сапфир, нарушив тишину, когда крик предателя медленно исчез вдалеке.

— И скатертью дорога, — повторила Дакота. Им потребовалось немного времени, чтобы обменяться соболезнованиями с пострадавшими. Хотя они не задержались надолго, но им нужно было подготовиться. Виктория также извинилась вскоре после последнего полета, хотя остальные Хэшоу немного поболтали.

У них был только один полный день, чтобы познакомиться с двумя новыми охотницами до суда. Но так как были расписания, это было все, что они собирались получить. Они оба казались достаточно милыми, хотя и довольно заинтересованными во всем, что происходит. Сапфир немного волновалась, что все это отпугнет их, но в конце концов они все равно узнают правду.

Чем больше она узнавала обо всем, что произошло, тем больше волновалась Фосфено. У нее явно были и искра, и стержень. Что касается боевых действий, она, по-видимому, тренировалась, чтобы стать копейщиком, и подумывала стать наемником после того, как ей отказали в приеме в Королевскую гвардию. В нынешнем виде она участвовала в гонках в различных видах спорта и вместо этого записалась в милицию.

Болинда была чуть осторожнее, восприняв новость скорее обдуманно, чем взволнованно. Она не отступила, хотя ее скептицизм довольно быстро рос. Выражение ее лица выдавало, что она серьезно сомневалась в том, что они говорили, несмотря на то, что вела себя очень вежливо. Однако обещание, что она скоро все увидит сама, развеяло ее опасения.

Они отправились навестить семьи двух завербованных ими охотниц. Или, как оказалось, максимально близко к этому. Визиты носили в основном формальный характер, хотя они и обменивались местонахождением, средствами связи и другой полезной информацией. И контракты были подписаны. Не было никаких возражений против того, чтобы две девушки ушли сами по себе, хотя обе они сообщили эту новость до визита. Были некоторые опасения по поводу слухов о том, что пограничные крепости в данный момент рушатся направо и налево. Мысль о том, что они уже отразили такое нападение и разместили дракона, чтобы отразить любые будущие атаки, не говоря уже о том, что местность прочесывали в поисках любых следов врага, во многом уменьшила страхи семей. Они все равно не могли остановить девушек, и они сделали свой выбор.

Болинда и Фосфено проведут последнюю ночь со своими семьями перед отъездом завтра утром. Однако их собирались заставить работать до конца дня. Было несколько жалоб, когда они весь день таскали ящики, чтобы подготовиться к отъезду, но в целом Сапфир была приятно удивлена ​​их трудовой этикой.

Однако это была поистине ошеломляющая коллекция товаров. Сомнения Болинды в некоторых из сделанных ими хвастовств отступили в обмен на вопрос, насколько это было правдой. Было совершенно очевидно, что они имели в виду дело, когда слитки мифрила, тигельной стали, меди и других металлов были загружены в ящики Археона вместе с различными алхимическими смесями, инструментами и личными вещами. Сапфир позаботилась о том, чтобы маленькая картина, которую она купила у уличного торговца, была красивой и безопасной. Это обошлось ей в изрядную сумму, но это была очень красивая картина, изображающая скалу, как она видна сверху, с дворцом наверху. Вокруг него было даже несколько драконов и мелких летунов, усеивающих небо вокруг него. В общем, она осталась очень довольна.

Глира и Барон согласились взять некоторые из наиболее опасных веществ, чтобы немного их распространить. Капитан Тайборг и несколько охранников Археона доставили опасный груз на тренировочную площадку, готовясь к утру.

Вечер прошел в баре. Хайко, конечно же, пыталась убедить их, что им нужно остаться еще на некоторое время. Хотя Саф заверил его, что в будущем они, вероятно, будут возвращаться чаще благодаря махинациям Тома. Она также вручила ему несколько писем для дома. В какой-то момент кто-то из Крепости Вултжа должен был заехать, чтобы взять их с собой.

На следующее утро они проснулись рано, чтобы позавтракать и собрать вещи. Как оказалось, в этом не было необходимости. Линкоста прибыл довольно поздно по их меркам, с двумя помощниками, тащившими сундук и несколько сумок с вещами.

— Путешествие налегке, я вижу? — пошутила Дакота, когда сестра со вздохом поставила сумку.

— Извини, клянусь, это не только моя вина. Леди Ишани позволила мне одолжить много хорошего оборудования. Там даже телескоп зачем-то есть.

Сапфир и Дакота на секунду обменялись взглядами. — На кой черт ей нужен телескоп? Сапфир спросила себя. Хотя, если Линкоста сказала «по какой-то причине», то она никак не могла знать, так что спрашивать бесполезно.

«Ну, мы можем подумать об этом, когда будем в воздухе. Мы и так опаздываем, — нарушила немного странную тишину Дакота. Двое помощников явно почувствовали облегчение, когда сняли часть груза; Однако сундук означал, что лететь в гильдию нельзя, поэтому им нужно было двигаться.

Тинк и Джуниор ждали их в гильдии, также прихватив с собой значительное количество груза. Поскольку все остальное было подготовлено за день до этого и было много свободных рук, было несложно загрузить Археона для поездки, даже если почтенный дракон был менее чем доволен грузом.

Однако у них было трое других, чтобы помочь взять груз, поэтому торговый дуэт не слишком волновался, пока Вулзан следил за тем, чтобы все было хорошо и безопасно.

Приближаясь к тренировочным полям, остальная часть крыла также все еще была занята подготовкой. То есть, Барон был готов уйти и в настоящее время сидел там с немного скучающим видом, а рядом с ним был молодой зеленый дракон, выглядевший довольно величественно. Глира лежала на земле, ее экипаж возился с ее броней, а также с большим количеством различного оборудования и ящиков с грузом.

«И нам было интересно, почему Джарикс был так доволен пулеметом», — сказала Сапфир, когда они приземлились.

— Да, ей нравятся ее игрушки, — ответил Археон с легким разочарованием. «По крайней мере, мой сын предпочитает держать спину чистой».

— Ну, у нее есть задняя баллиста, — заметила Дакота, тоже глядя на странную комбинацию.

Глира была облачена в сильно поношенные доспехи с глубокими порезами, выбитыми вмятинами и прочими ремонтными работами. Видно, что сделано очень качественно, ремонт сделан основательно. Она несла баллисту, обращенную назад, как и Барон. В ее шлеме было огромное лезвие, идущее вниз по ее морде и вверх по лбу, как позвоночник, по-видимому, предназначенное для того, чтобы врезаться в цель. Она, конечно же, все еще носила огромный шип на хвосте.

«Что бы вы ни делали, не курите рядом с ней. Те ящики на ее боку полны бомб для ее экипажа… Безумцы все до единого, — проговорил Археон, когда они садились, неторопливо подходя.

— Ты же знаешь, что я тебя слышу, да? — ответила Глира, не отрываясь от того места, где к ее передним ногам было привязано какое-то механическое устройство.

«Конечно, я делаю. Ты собираешься снова взорваться?

«Эй, я не был тем, кто вручил мне еще больше светошумового порошка. И гель тоже для этой поездки. Зачем тебе все это?

— Вы можете спросить об этом нашего сына, когда мы туда доберемся. Я предполагаю, что он уже знает об этом больше, чем я.

— И, надеюсь, готов дать прямой ответ, — ответила Глира, опустив голову, чтобы позволить экипажу застегнуть ремни на ее шейном доспехе.

— Не будь с ней слишком суров, она бросила гарпун из-за этого, — добавил Барон с легкой долей веселья в голосе.

— Ха-ха, — саркастически запротестовала Глира. «Мы пытались, это не сработало, мы пошли дальше. Нет причин сыпать туда соль. Однако я все еще несу сети, я еще не отказался от этой». Верная ее слову, большие куски свернутой сетки висели у нее снизу, по-видимому, приспособленные для того, чтобы их можно было сбросить по желанию. — А ты, Греви, готов хорошенько отшлепать каких-нибудь прохвостов? — спросила Глира, глядя на молодого зеленого.

«Мы найдем их и очистим, как нам было приказано», — ответила зеленая драконица, сохраняя свою очень достойную позу. Барон расплылся в гордой улыбке.

— Да ладно, покажи немного волнения, — попыталась Глира, явно недовольная таким ответом.

«Я буду очень рад, когда мы начнем. Чем раньше мы туда доберемся, тем скорее начнется охота. Глира немного вздохнула, Барон кивнул молодому зеленому в знак признательности.

Майко приехала за Джуниором, который, как и было условлено, должен был лететь вместе с Бароном. Часть груза Археона также была перенесена, чтобы немного облегчить нагрузку. Однако другие драконы уже несли значительное количество припасов, так что, очевидно, это было не так много, как надеялись Вулзан и Арк.

У других драконов были как вещи, реквизированные для Джарикса изначально, так и запасные части для ремонта повреждений, которые он получил во время битвы. Еще немного повозившись, Глира поднялась на ноги, ее экипаж поднялся на борт, и она начала перебирать различные аксессуары, чтобы убедиться, что все надежно и работает.

— Летающий арсенал готов к взлету? — спросил Барон, не дожидаясь ответа, и вышел на открытую местность. Он оставил Глиру возиться с выдвижным лезвием на ее передней ноге, пытаясь вставить его обратно.

— Как будто ты все равно можешь обогнать меня. Вы слышали, юная леди, нам предстоит охота, — последовал дерзкий ответ, когда одному из членов экипажа удалось расцепить странное устройство.

Барон только что ответил: «Построение будет сохранено». Он помчался галопом, прежде чем лягнуть в воздух, а Греви у него на хвосте. Археону потребовалось немного больше времени, чтобы подняться в воздух, а Глира замыкала хвост.

________________________________________________________________________________________________

Тому было интересно, каким будет этот опыт. В конце концов, это было почти как в операционной: всего одну секунду он слышал, как Джеки переписал молитву Кокаши, а в следующую он уже был в тускло освещенной комнате и смотрел в потолок.

Он чувствовал себя окоченевшим, как доска, и когда пытался пошевелиться, то не мог… Хотя он не был связан, это было больше похоже на то, как если бы все его тело только что заснуло, как когда ты слишком долго кладешь руку неправильно. Однако он не спал, так что это было что-то, и он уже пробовал сонный паралич раньше. Это чертовски отстойно, ну да ладно.

Он чувствовал себя слабым и сонным, но у него даже не болела голова, так что это было что-то… На самом деле, сейчас совсем не было больно. Хотя это могут быть странные волшебные обезболивающие. Ему потребовалось некоторое время, чтобы заставить себя двигаться, прежде чем ему удалось немного пошевелить головой, а вскоре после этого он заставил себя пошевелить пальцем. Через несколько минут все снова начало медленно работать, даже если он чувствовал, что ему нужна мать всех растяжек прямо сейчас.

Оглядевшись, Эсмеральда все еще лежала в постели рядом с ним и, казалось, спала. Джеки сидел на стуле, откинувшись на спинку, и, казалось, очень крепко спал, слегка приоткрыв рот и высунув язык.

Все, что Том мог сделать, это не хихикать слишком громко, когда он пытался встать с кровати, что прошло очень хорошо. Вставая, он попытался сделать несколько основных упражнений на растяжку; они были одновременно такими болезненными и такими приятными, потому что он продолжал делать все, что только мог придумать. Затем последовало большое испытание, когда он поднял руку и обнаружил, что она совершенно устойчива.

«Чего только не отдали бы за эту дрянь дома», — с изумлением размышлял про себя Том. Во всяком случае, после того, как он некоторое время провел рукой по движениям, он действительно почувствовал себя лучше, чем раньше. Посмеиваясь про себя, он решил напугать Джеки до чертиков. Хотя он не знал, может ли это разбудить Эсмеральду. Вместо этого он просто подошел, чтобы полюбоваться невероятным положением, в котором она сейчас находилась, ее голова фактически указывала на землю за спинкой.

Он задавался вопросом, что ему сойдет с рук, не разбудив ее. Он должен был начать с классики, щелкнув нос одним пальцем. К его раздражению, ее глаза медленно открылись, с любопытством глядя на него.

Быстро подумав, Том все же решил немного повеселиться. «Это сон, я здесь, чтобы дать вам оружие и взрывчатку».

«Чего ждать…? Ах ты, засранец, я не настолько тупой, — выпалила Джеки, толкнув его в плечо, прежде чем она встала на ноги. Том немного шикнул на нее, с улыбкой указывая на Эсси. — О, не волнуйся, она не проснется, пока это не пройдет. Поверь мне, я пытался петь, обзывать ее и даже играть на скрипке Кокаши после того, как он закончил играть для нее… Я не очень хорош, — добавила Джеки, глядя на него. «Как вы себя чувствуете? Нунук думал, что тебя не будет как минимум день.

«Неплохо», — вынужден был признать Том, подняв руку, чтобы показать, что она хорошая и твердая. «Настоящая усталость, но я думаю, что это как-то сработало».

— О, черт возьми, да, — выпалила Джеки, крепко обняв его и подняв над землей. «В следующий раз, когда ты будешь пить, я сначала попробую».

— Джеки, я не думаю, что ты заметишь, — ответил Том, освободив одну руку, чтобы похлопать ее по плечу, пока он болтался в ее объятиях.

«Тогда я… я буду постоянно держать при себе настоящий алкоголь, чтобы все исправить».

«Это очень мило с твоей стороны… Я попытаюсь сделать для тебя новый боевой молот, который не так легко сломается».

«Не будь дураком. Моя мама это сделает. Немного поддразнивания по поводу того, что старый сломался, поможет, я думаю, и ты знаешь, что я хочу, чтобы ты сделал.

— Могу рискнуть предположить.

Они позволили Эсмеральде отдохнуть, приведя Кокаши, чтобы сообщить ему, что его очередь сидеть на страже. Охранник торопливо встал, задав несколько возбужденных вопросов о том, как дела у Тома. Явно в восторге от новости, что смесь сработала.

После некоторого убеждения в том, что несмотря на то, что Том только что выспался, на самом деле он все еще полностью измотан, Джеки уступила просто проспать ночь в своей спальне. Было приятно просто прижаться, на одноместной кровати. В очередной раз удалось просто не волноваться хотя бы одну ночь. Никто не был в опасности, они были в безопасности, помощь шла, а Джеки был таким милым и крутым под одеялом.

А утро обещало провести немного больше времени с по-настоящему веселым драконом, всеми детьми и, наконец, приступить к работе над этим немного пугающим списком дел.