Прекрасный праздник

Глава 109: Прекрасный пир

Джарикс и Глира вернулись с приличным трофеем. Глира бросила свои массивные сети на небольшое стадо оленей, позволив им более или менее выбирать то, что они хотели. Остальным они позволили уйти, чтобы не уничтожить их полностью. Это также принесло драконам несколько закусок на первом этапе их путешествия. Пять присутствующих драконов и довольно большое количество людей вынудили их устроить пир снаружи. К счастью, погода была отличной. Для оленей были организованы костры с вертелами, а остальную еду снабжала собственная кухня замка.

После своего последнего опыта Тому не очень-то хотелось пить, и, в отличие от прошлого раза, Джеки позволила ему воздержаться. Она все еще немного подшучивала над ним за это, так как, по крайней мере, то, что они варили сами, должно было быть хорошим, а их местный эль в прошлый раз был просто превосходным.

Это была прекрасная еда, хотя на самом деле пир заключался в хорошей компании и в изобилии еды. Покончив с едой, Эсмеральда и Фенги спросили Тома, можно ли им пойти за «музыкальной шкатулкой», как они упорно ее называли. Однако Виктория положила этому конец, призвав всех к вниманию. Пока она ждала, пока стихнет болтовня, к ней подошел офицер Глиры с несколькими маленькими коробками.

«Поднимите глаза, пожалуйста… Сегодня среди нас есть несколько героев. Хотя некоторые могут возразить, что приказы не подчинялись, а их действия временами были безрассудны, никто не спорит ни с результатами, ни с проявленной храбростью. Таким образом, я был удостоен привилегии вручать некоторые награды от имени короны. Мне нужны Зарко, Джарикс, Шакалоп, Том и Ункай здесь, пожалуйста.

Том и Джеки секунду смотрели друг на друга, Том пожал плечами, а Джеки задумчиво улыбнулась, прежде чем встать.

«Очень хорошо, пожалуйста, в шеренгу, Джарикс, просто встаньте сзади», — приказала Виктория, указывая им на место. — Во-первых, поздравляю с повышением, лейтенант Зарко, — начала Виктория, делая акцент на новом звании, вручая Зарко запечатанный свиток и две медные ленты для ее доспехов. «Вам удалось приспособиться к сложной ситуации, столкнувшись лицом к лицу с неизвестным врагом на неизвестном поле боя. Вам удалось защитить свой заряд перед лицом подавляющего числа. Сбить не менее трех вражеских копейщиков в обороне Джарикса и нанести тяжелые потери вражеским регулярным войскам. За это вы были награждены серебряным мечом за доблесть перед лицом тьмы. Поздравляю». Люди приветствовали ее, когда Джарикс несколько раз ударил по земле позади них в знак одобрения. Том поймал, как несколько детей немного аплодируют, и Киран, конечно же, возглавила процесс. Том тоже поаплодировал ей. Оставаться верным своим корням и все такое.

Илдиц вручил Виктории маленькую коробочку, которую она открыла и вручила Зарко. Том мельком взглянул, это было похоже на очень простую маленькую медаль. Круг с шипом, начинающимся снизу и сужающимся кверху, маленькая штучка свисает с миленькой фиолетовой ленточки.

«Шакалопа Ферлонг и Томас Хансен. Вы не выказывали страха перед лицом врага и последовательно превышали свои обязанности. Как в защиту своих друзей и близких, так и ради незнакомцев. За вашу неоценимую помощь Королевской гвардии в нашей миссии здесь вы оба были награждены Позолоченными когтями за службу Короне.

Том понятия не имел, что это значит, кроме «ты сделал хорошо», но Джеки определенно был взволнован, глядя на него с открытым ртом и широко раскрытыми глазами. Этого было достаточно, чтобы заставить Тома тоже улыбнуться, и это действительно звучало впечатляюще, это точно. Это была настоящая золотая медаль, или, возможно, просто позолоченная, но выглядела она довольно замысловато, ясно изображая пару когтистых хищных лап, пикирующих вниз, чтобы что-то схватить.

«Ункай Тилар. За услуги, оказанные нуждающимся, и за сохранение нашего союза с защитниками лесов вы награждены Орденом Крыла Щита. Поздравляю».

Это была еще одна серебряная медаль с изображением пары крыльев, свернутых вокруг чего-то, как Джеки сделал с Томом в Дериве.

«Джарикс, за успешную победу над доселе неизвестным врагом, а их было трое, а также за помощь в спасении линии Хилсдал и крепости Дерива твое имя должно быть начертано на Колонне из слоновой кости». Это явно понравилось синему дракону, когда он повернулся к матери и отцу с очень взволнованным выражением лица, переминаясь с ноги на ногу. Глира, безусловно, была довольна, одобрительно топая ногами, и даже Арч сделал что-то вроде гордого отцовского взгляда.

«Вам предоставлен полугодовой оплачиваемый отпуск, который вы можете потратить по своему усмотрению в конце любой командировки. Вы, конечно, также можете получить указанную сумму заранее. За битву при Дериве вы также получили свой первый значок ветерана, так что мир может знать, что вы прошли испытание». Виктория звучала особенно гордо в последнем пункте, и Джарикс повернулся к Греви с очень самодовольным лицом. Зеленый ответил уступчивым поклоном.

«Кто-то чувствует себя дерзко», — размышлял про себя Том с ухмылкой. Однако здесь не было никого, кто бы не заслужил свое место. Если подумать, на него можно было бы завести дело, потому что он был бы обязан своей жизнью каждому из них… ну, может быть, не Джариксу напрямую, но без него ничего из этого не могло произойти.

«Как я выгляжу?» — спросила Джеки, повернувшись к нему, держа медальон на своем нагруднике. Она приняла то, что, по мнению Тома, было героической позой, глядя куда-то вдаль.

«Как будто ты принадлежишь к плакату о вербовке для чего-то опасного».

«Нет, это просто отпугнуло бы их. Им нужно что-то более легкое, к чему можно стремиться». Том старался не смеяться над этим, но у него это особо не получалось, ограничившись сдержанным смешком.

— Эй, — запротестовала Джеки, глядя на него очень обиженно. «Ты чуть не умер дважды, и тебе все равно дали медаль. Во всяком случае, разве это не должно быть для тех, кто спас твою задницу?

«Медаль за спасение моей задницы была бы так же распространена, как и ваши плохие идеи».

«Это уже два оскорбления, ты уверен, что хочешь испытать удачу?» — ответила Джеки, скрестив руки на груди с широкой ухмылкой.

«Конечно, а как еще люди получат медаль «Спаси Тома»?»

— Я заставлю маму сделать одну, чтобы тебе позлить. Ты знаешь, что это правильно?» — ответил Джеки, когда они снова вошли в толпу. Все поздравляли их и просили показать медали.

«Просто помни, что Саф получает первый», — пошутил Том, когда Саф подошла, чтобы убедиться, что она услышала.

«Да, но я получаю два, по крайней мере, это все же лучше».

— Я понял, что теперь? Саф спросила с подозрительным выражением лица.

«Медаль за спасение Тома, может, нам просто вести счет», — ответила Джеки, когда Шива подошел, и охотница переключила внимание на свою мать.

— Я вижу, я не единственный, кто тобой гордится, — проговорил кузнец с искренне довольным видом, хотя Том был уверен, что она избегает смотреть на него.

«По крайней мере, я что-то сделала правильно», — ответила Джеки с кривой улыбкой, когда мать слегка встряхнула ее за плечи, Шива, казалось, немного сдулся, когда она взглянула на Тома, по-видимому, тщательно обдумывая свои следующие слова.

— Поздравляю, — она просто похлопала его по плечу, коротко кивнув, на что Том ответил взаимностью. «Я бы хотел, чтобы мы выпили за это, но, похоже, вы, по крайней мере, пытаетесь быть осторожным».

«Не нужно больше этих медалей, чем необходимо», — ответил Том с улыбкой. «Эй, это прогресс».

________________________________________________________________________________________________

Саф был вынужден согласиться с идеей сохранить будущее их гоночной медали, на самом деле это не звучало как плохая идея… Нет, это слишком его хвалило. «Источник улучшения жизни где-то здесь», да, это сработало. Однако это не будет иметь никакого веса, по крайней мере, какое-то время. Однако позолоченные когти были на высоте, когда дело доходило до невоенных отличий. Она определенно не ревновала, но не могла не чувствовать, что в столице им тоже было не легко, и они не получали никаких медалей.

Однако то, что они получали, было, черт возьми, разбито. За все время пребывания в столице они никак не могли толком дать волю празднованию. Ну, за исключением первого вечера, который привел к… осложнениям. Однако теперь пришло время веселиться. Она надеялась, что Том тоже снова даст волю. В прошлый раз это было довольно весело, но, учитывая все обстоятельства, это, вероятно, было к лучшему.

Фенги и Эсси принесли музыкальную шкатулку и поставили более динамичные вещи. Том пошел за кое-какими вещами из небольшой киноустановки, которую он собрал, чтобы помочь распространить музыку немного дальше. Было забавно видеть выражение лиц всех, когда они, наконец, заставили все это работать. Тинк выглядел так, будто чуть не кончил от мысли, что никакой магии здесь нет. Пункт, с которым Линкоста не легко сдался, желая разобрать одну из музыкальных шкатулок для изучения, с чем Тинк полностью согласился. Тем не менее, Том явно отказался от них, заявив, что сегодня пришло время повеселиться, а технологии появятся позже.

Им даже не пришлось назначать многих, чтобы оставаться трезвыми, на всякий случай. У них здесь было пять драконов, и, несмотря на предостережения Тома, им еще предстояло приготовить достаточно спирта, чтобы выпить одного из них под столом. Однако все их новые участники определенно справятся с этим. Они привезли из столицы довольно неплохой эль. В основном, однако, сегодня вечером подавали домашний самогон Ральфа и продукты винокурни, как чистые, так и разбавленные крепким чаем. На вкус он не был блестящим, но он точно справился со своей задачей.

Саф собрала Рэя, Бо, Фо и Джуниора за одним столом, и Радекси тоже подошел, чтобы присоединиться. Двое молодых парней, похоже, достаточно хорошо поладили. Радекси был явно более дерзким, чем довольно осторожный Младший. Сапфир еще больше убедилась, что у Младшего, вероятно, раньше не было так много друзей, но сейчас он выглядел счастливым, так что это было мило.

Тем не менее, благодаря Радекси, возглавлявшему атаку, и совершенно новому опыту дегустации настоящих спиртных напитков, они вскоре заставили его заговорить. В основном о некоторых глупостях, которые он и его отец сделали. Рэй поначалу не хотела пить в присутствии такого количества людей вокруг, но в конце концов она начала действовать, быстро превратившись в абсолютный комок радости. Она ясно дала понять, что все еще не верит во все происходящее, шутя, что еще не осмелилась ущипнуть себя, боясь, что проснется. Сапфир быстро протянула руку и сильно ущипнула ее, все время посмеиваясь. — Мне кажется реальным.

— Я знаю, это потрясающе, — возразил Рэй, по-видимому, не обращая внимания на щепотку. «Он даже сказал, что я могу снова летать!»

— Я не понимаю этого места, — сказала Бо, делая глоток разбавленного чая с ликером. — Как бы ты вообще это сделал?

«Тебе нужно просто согласиться с этим», — ответил Саф. «Нет никакого способа не отставать. По крайней мере, не со всем этим. Становится еще хуже, когда он начинает говорить о доме».

— Да ладно, я не так уж плох, — ответил Том из-за ее спины, садясь на пустое место. — Значит, здесь нет танцоров? — спросил он, глядя туда, где Фенги в настоящее время делала все возможное, чтобы показать конкуренцию, в основном Канабреру и одного младшего Королевского гвардейца, которого Саф не знала.

«Возможно, в какой-то момент», — ответила Фо, поднимая свою кружку, чтобы приветствовать его, которая, как был уверен Саф, к этому времени снова была пуста. «Приведите мне пример чего-нибудь безумного», — спросила молодая женщина, наклоняясь вперед на локтях.

«Мы летаем быстрее звука, и почти каждый может поговорить со всеми, где бы они ни находились», — ответил Том, пожав плечами, явно пытаясь сделать вид, что это не имеет большого значения. Сапфир знала его достаточно хорошо, чтобы понимать, что он наслаждается смущенной реакцией остальных. Бо, похоже, последовала совету Саф и сделала еще один глоток из своей кружки, недоверчиво качая головой.

«У звука есть скорость?» — спросил Младший, когда вокруг стола наклонились головы, и Сапфир слегка вздохнула. Она знала, к чему это может привести.

— Не заводи его. мы будем здесь в течение недели. Без обид.»

— Кое-что занято, — с ухмылкой ответил Том.

«В любом случае было бы стыдно делать это дважды. Линкоста уже добрался до тебя?

«Только ненадолго, она кажется милой. Как ты думаешь, что она подумает о телефоне?

«О, ей бы это понравилось… Вообще-то, подойдите ко всем с этой стороны. Давайте сфотографируемся с некоторыми из наших новых лиц».

«Конечно», — ответил Том, все, собравшись вокруг одной стороны стола. Они казались немного смущенными относительно того, почему, но они сделали это. Вспышка привлекла внимание почти всех вокруг, Сапфир немного хихикнула над Глирой, которая начала осматриваться, пытаясь понять, откуда это взялось. В конце концов, Джарикс объяснил ситуацию, что привело к тому, что довольно раздраженно выглядящая голубая женщина хмуро посмотрела на них, хотя выражение ее лица вскоре стало задумчивым. Картинка вышла очень красивая, и все остальные были совершенно очарованы импровизированной иллюстрацией. Подошла Джеки, казалось бы, приятно жужжащая, когда она села с Томом, используя его как спинку, когда он начал хвастаться некоторыми фотографиями.

Перспектива того, что может произойти, придала двум мальчикам смелости попросить Бо и Фо о танце, которые не видели в этом никакого вреда.

«Я тоже умею танцевать», — заявила Джеки, вставая, чтобы последовать за четырьмя юношами, а затем повернувшись, чтобы подобрать Тома, который не понял, что тот тоже идет. Саф снова обнаружила, что не знает, как к этому относиться. Они долго шутили о том, кто первым найдет любовь. Технически Джеки побеждал ее раньше, но даже Джеки соглашался, что Балетон не в счет. Однако теперь казалось, что она определенно была избита. Тем не менее, она была далеко не единственным одиноким человеком вокруг. Черт, Рачаку уже было за пятьдесят. Хотя с таким количеством людей сегодня вечером это был настоящий шведский стол по пограничным стандартам.

‘Почему нет?’ Сапфир подумала про себя, повернувшись к Рэю, который теперь был единственным, кто остался за столом. «Давай, пойдем посмотрим, не хочет ли кто-нибудь поиграть на полу».

«Я не танцевал в… Я не знаю на самом деле».

— Не позволяй Фенги услышать это. Она будет всю оставшуюся ночь учить тебя, — с улыбкой ответила Сапфир, вставая. «Давай, мы можем просто посмотреть, если ты хочешь это сделать».

Рэй смягчился с обеспокоенной улыбкой, когда они тоже направились в маленькую танцевальную зону, где собирались. Пока что они держались за пределами, просто наслаждаясь зрелищем и странной музыкой. Похоже, Рэй нашел веселую оптимистичную песню очень приятной и вскоре начал напевать под нее несколько битов. Было приятно, наконец, увидеть, что Фэнги получила достойную конкуренцию, хотя она все еще удерживала место лучшей танцовщицы после того, как хорошенько отряхнула Фо.

«Она действительно хороша», — отметил Рэй, когда она стояла и смотрела на танцующих молодых людей.

«Здесь нужно какое-то хобби, иначе становится немного скучно. Ну, раньше тебе нужно было хобби.

— Я собирал вещи, знаете ли… маленькие безделушки для дома.

— Если только ты не возьмешь какие-нибудь странные вещицы Тома. Хотя у него определенно есть целая коллекция чудаков.

— Думаешь, он позволит мне увидеть их?

— Конечно, остановить его будет сложнее.

После некоторого наслаждения музыкой, когда Саф отбивала ритм, Радекси побежал к Джариксу. Остальные юноши с надеждой повернулись к дракону. Потребовалось довольно много времени, чтобы попытаться продать идею, Том и Джеки в конце концов тоже присоединились, чтобы добавить свои голоса. Когда Фенги присоединилась к ней, чтобы делать то, что у нее получается лучше всего, Джарикс, к изумлению Сапфир, не выдержала давления со стороны сверстников. В замке было много странных зрелищ, но не все они были придуманы Томом, так как восьмитонный дракон пробовал некоторые танцевальные движения. Что-то, о чем он явно ничего не знал. Фенги, конечно же, быстро начала учить своего нового ученика тому, что она могла придумать, что сработает, и даже сама встала на четвереньки, чтобы попытаться показать ему, что она имела в виду.

В конце концов она довела Джарикса до такой степени, что казалось, что у него действительно есть план. Вряд ли это можно было назвать грациозным, но на самом деле это был танец… своего рода. Когда Глира расхохотался, это только подстегнуло молодого дракона, который смотрел на свою мать и отца, превращая травянистое поле в грязное пятно.

«Я люблю это место», — сказала себе Сапфир, наблюдая за зрелищем. Она быстро оглядела все смеющиеся лица и людей, которые в целом хорошо проводили время. Ункай выглядел так, будто пытался настроиться, чтобы снова пригласить Фэнги на свидание, хотя, похоже, он еще не был достаточно пьян. Саф и Рэй подошли, чтобы помочь Эсмеральде и Кокаши удержать взволнованных детей от бегства к танцующему дракону теперь, когда все внимание было приковано непосредственно к дракону.

«Нужна помощь?» — спросила Майко позади нее, когда Эсси начала заставлять детей подражать Джариксу, а не переезжать, чтобы случайно наступить на них.

— Я думаю, мы поняли, — ответила Сапфир, повернувшись к капралу, Холди проскользнул мимо нее, но вместо этого был пойман Рэем. «По большей части.»

«Я не думаю, что когда-либо имел честь танцевать под музыку из другого мира. Думаю, мне тоже понадобится потусторонний партнер».

— Как долго ты практиковал это? — спросила Сапфир с понимающей улыбкой. Может быть, это было дрянно, но, по крайней мере, это было ново.

«Лучше не упоминать».

— Капрал хочет потанцевать с чемпионом? Сапфир приняла задумчивую позу, глядя на него. Майко определенно казался достаточно милым парнем, и выглядел он просто прекрасно, немного худощаво, но хорошо. — Я не вижу в этом ничего плохого, — ответила Сапфир, когда улыбка начала исчезать с его лица, к ее собственному удовольствию.

________________________________________________________________________________________________

— Ты видел Джарикса? Киран спросила, кто нашел Тома и добрался до его обычного места отдыха после того, как ускользнул от остальных детей. Руки, ноги и хвост свисают с головы Тома.

— Да, конечно, — весело ответил Том. Том действительно хреново танцевал, и он был трезв, что на самом деле не помогло. К счастью, потребность Джеки в танцполе продлилась недолго, и ее сломила поистине нелепая демонстрация Джарикса. Это заставило ее изо всех сил дышать от смеха, пока они стояли и смотрели со стороны, Джеки использовала Тома как опору, чтобы оставаться в вертикальном положении.

Когда это развлечение подошло к концу, к нам подошла Виктория, сопровождаемая старшим офицером Глиры. Он представился как майор Йортун и спросил, не заинтересованы ли они в небольшой дружеской игре и беседе. Изначально он хотел сыграть в какую-нибудь игру, о которой Том никогда раньше не слышал. Но после пламенной рекламной речи полупьяного Джеки Том во второй раз в жизни научился играть в покер за столом драконеток.

Они начали без ставок, хотя в конце концов майор Йортун захотел поставить несколько монет. Знание того, что Том, технически говоря, сломался в этом смысле, немного застало их врасплох. В качестве компромисса они решили пить покер, а Джеки пил за Тома. Не выиграв ни одной раздачи во время разминки, даже Джеки смягчилась, сказав, что она не слишком хороша в этом. Было вопиющим мошенничеством, чтобы она выпила, ну да ладно.

Лица, которые Йортун и Виктория скривили во время выпивки, выдавали, что они определенно привыкли к более вкусным вещам. Том подумывал о том, чтобы принести хорошую бутылку, но в конце концов Виктория послала одного из своей команды за бутылкой из припасов Барона. Это, безусловно, сделало Джеки более склонной к тому, чтобы взять на себя ее роль в разбирательстве. Дакота и Анкор присоединились к нам после нескольких раздач, и к этому моменту настроение за столом становилось довольно веселым, когда обменивались историями. Том подробно рассказал, как они одержали победу в крепости Дерива. Он также нарушил свое маленькое правило, попробовав несколько глотков того, что оказалось действительно довольно хорошим бренди. Тем не менее, это все еще заставляло его чувствовать себя немного странно, поэтому он решил не испытывать удачу сегодня вечером.

— Смотри, два красных, — выпалила Киран, напомнив Тому, почему игра, вероятно, была довольно честной, несмотря на то, что он был трезв.

«Ой, да ладно, Киран, не круто», — запротестовала Джеки, опасаясь, что скоро она, вероятно, снова напьется. Том почувствовал, как она ударила маленького парня кулаком, когда он немного проклял их маленькое соглашение.

— Но это хорошо, — ответила Киран, явно пытаясь казаться смущенной.

— Но они не должны этого знать, — уточнил Том, просто смирившись с этим. У него может быть инвалидность, но, похоже, никто из драконеток не задумывался о том, насколько четкими были эти уши. Также помогло то, что, по крайней мере, Йортун, казалось, достаточно легко падал из-за неверного направления.

Как и ожидалось, Том проиграл именно эту руку, к большому удовольствию Джеки. Когда Том раздавал следующую руку, он заметил Сафа и одного из королевских гвардейцев, которые уходили, выглядя довольно дружелюбно. Он немного ухмыльнулся, оглядываясь на Джеки, который был взволнован предстоящей песней.

«Я на пути к цели!» — закричала Джеки, изо всех сил тряся кулаком, а Том смягчился, чтобы подпевать. «Я не знаю, что это значит, но мне это нравится».

«Я все еще думаю, что мы должны сделать это правильно. Это игра на ставки, верно? Йортун запротестовала, как только Джеки дошла до части песни, которую она не могла вспомнить. Судя по внешнему виду, Том мог бы поставить майора где-то между Дакотой и Викторией, так что ему где-то за шестьдесят. Он говорил с опытом, но это могло быть больше связано с повязкой на глазу и отсутствующими пальцами на левой руке, чем с его настоящим возрастом. Потому что он вел себя скорее, скажем, как Саф и Джеки или даже, полный жизни и, судя по тому, как он играл, довольно безрассудно.

«Кто выигрывает?» — спросил Джарикс, вытягивая шею, чтобы подобраться как можно ближе к столу.

«Сегодня мы не играем со ставками», — пояснил Том дракону, глядя на любопытное лицо.

— Почему? Боишься, что проиграешь?

— На самом деле у меня нет нужной монеты, — ответил Том с избыточным красноречием, которое выглядело лишь слегка насмешливым.

— Я бы спонсировал тебя. Но я получаю половину выигрыша».

— Хм… — это все, что смог сказать Том, прежде чем Йортун перебил его.

«10 золотых горшков?»

— Договорились, — ответил Джарикс, выжидающе глядя на Тома.

«Ха, отлично! Я могу одолжить тебе монету, я знаю, что ты годишься. Виктория, ты тоже? Полковник, казалось, взвешивал свои шансы, глядя на Тома с неуверенным выражением лица. Она добилась большего успеха в игре, чем майор, но сейчас она определенно была пьяна. Хотя, похоже, она хорошо держалась за выпивку.

«Думаю, это будет благое дело… Главным образом раздражающее Барона. Я в деле.

«Отличный! А вы, мэм? — спросил майор, глядя на Дакоту.

«Я могу это сделать, я сомневаюсь, что он все равно покинет крепость», — ответила Дакота, многозначительно взглянув на Тома. В конце концов, Дакота была единственной, кто действительно играл в покер раньше, и она, по крайней мере, была в этом прилична.

«Большой — серебряный, маленький — медный», — сказал майор Йортун, начав отсчитывать монеты и кладя их перед Томом.

— Жалюзи, — поправила Виктория, сама кладя на стол разные монеты. Однако Дакота встала, извинившись на секунду.

«Привет, папа, хочешь посмотреть, как заработать деньги?» — сказал Джарикс, глядя туда, где на данный момент расположились четыре других дракона.

«Пожалуйста, скажи мне, что ты не подхватил и игровую зависимость своей матери», — ответил его отец, хотя его тон был скорее подстрекающим, чем разочарованным.

«Это инвестиции в то, во что вы верите. Вы сами мне об этом говорили». Арч слегка покачал головой и подбежал, Глира тоже интересовалась происходящим.

«Эй, барон, я думаю, вы с Викторией потеряете больше денег из-за моего сына», — сказала Глира, когда поняла, что происходит. Это привлекло внимание Бэрона, когда он встал с глубоким вздохом, что, похоже, соответствовало тому, что Греви тоже следовал за ним. Из того, что видел Том, молодой зеленый казался прилипшим к старшему дракону, как клей.

Том вспомнил дни, когда он играл в покер ради развлечения с друзьями, когда кто-то убирал на кухне, или о редком случае покера на раздевание, если присутствовали девушки. Однако теперь на столе лежали настоящие деньги, и довольно много. И у него была, пожалуй, самая страшная толпа в истории покера, рядом с ним был подвыпивший Джеки, а на голове полусонный пацан… «Как моя жизнь до этого дошла?»

Когда Дакота вернулась, она не села; вместо этого она подвела к себе несколько сбитую с толку Эсмеральду, которая села. — Черт возьми, — выругался Том. Конечно, он уже побеждал ее раньше, но в этом она определенно лучше Дакоты. Он передал Киран на руки своей матери теперь, когда они были свободны, и велел Джеки не смотреть в свои карты. Он знал, что если кто-то и собирался выдать игру, так это она в этой ситуации.

Йортун, казалось, мало чему научился в первых раундах, его было так же легко читать, как книгу. Виктория, тем не менее, ясно поняла, что Том обращает внимание на ее уши, несколько раз одурачив его. Однако она, похоже, изо всех сил пыталась понять его взамен, так что это стало в основном честной игрой, и Йортун довольно быстро разорился. Эсси было достаточно легко читать, но верно и обратное. Тому не потребовалось много времени, чтобы найти другие подсказки для Виктории, в основном то, что ей нужно было время подумать, когда у нее было что-то хорошее. Как и Эсси, если уж на то пошло. Он предположил, что они еще не совсем разобрались с правилами и карточками, так что им нужно было прокрутить их в уме.

Медленно, но неуклонно он начал обдирать Викторию, рука за рукой, к ее явному раздражению. Эсси играла очень осторожно, в результате чего она и Том оказались за столом последними. Играли только двое, а у Тома было большое денежное преимущество, и вскоре ему удалось втянуть ее в переплату, оставив ее такой разоренной, что было легко забрать домой все сорок золотых для него и Джарикса.

Эсси оглянулась на Дакоту, извиняясь, пожав плечами, Дакота все еще держала улыбку. Том считал, что она уверена в деньгах, которые все еще идут на проекты крепости. Что, вероятно, было правильно, учитывая все обстоятельства. Йортун и Виктория тоже не расстроились, пожали ему руку и поздравили с хорошо сыгранной игрой.

— Видишь, я же говорил тебе, — произнес Джарикс довольно гордо. Только что заработал 15 золотых, не пошевелив когтем, это хороший бизнес».

— Я не могу винить тебя в этом, — смягчился Архонт. Глира также выглядела весьма довольной результатом, так как она сделала Арчу довольно сильное, хотя и шутливое движение по плечу, которое, по мнению Тома, раздавило бы его в мелкую пасту.

Когда игра подошла к концу, солнце начало садиться в небе. Экипаж Арча и драконетки боевого крыла разбили палатки на ночь перед началом празднеств. Однако предстояло еще немного почистить, и вещи, которые нужно было занести внутрь до наступления темноты.

Джарикс получил свое золото, а Линкоста так и не материализовался, чтобы попросить Тома посмотреть на звезды, поэтому он объявил, что уходит на ночь. Тинк и Джуниор временно поселились в большом зале после того, как Том наложил вето на идею отправить их спать в мастерскую, мотивируя это тем, что они еще не знают, к чему нельзя прикасаться.

Двум новым охотницам выделили одну комнату, а на данный момент Рэя уложили спать в ее собственной комнате Дакота и Сапфир после того, как она уснула за столом. В общем, это был хороший день, подумал Том, махнув рукой Саф и Дакоте, возвращающимся в свои спальни. Саф ответил ответной волной, прежде чем Джеки схватила его за плечи, втягивая в комнату, которую они уже как бы делили. «И стало только лучше».