Тук-тук

Глава 94: Тук-тук

Им пришлось немного подождать на крыше, прежде чем Виктория вернулась с запечатанными документами. За ней по пятам следовал капитан частокола вместе с обычной городской стражей.

«Хорошо, мальчики и девочки, эти двое будут сопровождать нас, чтобы убедиться, что все сделано правильно и по правилам», — сказала Виктория, очень довольная собой. — Балетон, если ты хочешь вернуться в лазарет, ты можешь это сделать. У нас есть новый сниффер. Капитан Бушелл чувствовал, что на этом фронте требуется беспристрастность.

«Вы обвинители в последнем деле против семьи Флаксен. Надеюсь, вы понимаете предосторожность, — обратился капитан очень почтительным тоном к Дакоте.

— Нет, я понимаю. Это правильно, — вежливо кивнула Дакота.

— Хм, а Виктория? — спросил Тигуан, выглядя немного сбитым с толку. ‘Действительно? Тебе просто нужно было спросить об этом? Сапфир спросила себя, глядя на дракона и стараясь не показывать свое раздражение.

— Технически я по-прежнему отвечаю за расследование Королевской гвардией обвинений против Крепости Бизмати, в котором леди Флэксен и ее семья принимают активное участие. Хотя добрый капитан согласился обеспечить дополнительный надзор, чтобы добавить немного правдоподобности нашим выводам, если таковые будут. Ты идешь, Балетон?

— Если Тигуана это устраивает, я не против пойти с ним, — ответил Балетон, немного вцепившись в землю. Сапфир слегка улыбнулась. Да, просто увидеть лица этих ублюдков из Флаксена стоит того, чтобы съездить.

— …Эм… конечно, — через некоторое время ответил Тигуан, поняв, что именно его ответа они и ждали.

— Очень хорошо, тогда вы двое садитесь верхом. То же построение из трех крыльев, что и перед всеми, — продолжала Виктория, оглядывая всех, — Илдиц, ты ведь знаешь дорогу, верно?

— О да, знаю, — дерзким тоном ответил лейтенант.

«Должен ли я выглядеть пугающе для этого?» — спросил Тигуан, явно не в восторге от такой перспективы.

«Нет, пока мы не доберемся туда, но да, это было бы полезно, если вы не возражаете».

«Нет, я понял, я сделаю это», — ответил Тигуан, на секунду глядя в сторону крыши с легким вздохом.

«Теперь, Рэй, помни, это плохие люди, поэтому мы будем страшными. Вы просто делаете все возможное, чтобы держать его вместе. Можешь ничего не говорить, и я уверена, что Тигуан тебя защитит, — сказала Сапфир, изо всех сил стараясь звучать обнадеживающе.

«Никто не поранится на моей спине. Этого просто не происходит», — добавил Тигуан. «Если они такие плохие, как ты говоришь, я их напугаю, но я не злюсь на тебя, хорошо?» Дракон попытался посмотреть прямо на Рэя, и Сапфир почувствовала, как он съёжился под взглядом дракона.

«Эй, если тебе нужна причина, чтобы злиться на них, ты имеешь дело с кровосмесительными убийцами и похитителями», — выпалил Балетон явно равнодушным тоном, подходя к Тигуану.

— Не забывай, нас тоже пытались заклеймить предателями. Это могло бы уничтожить всю крепость, если бы она застряла. Я не пожалею тех, кто пытался убить моих детей и сжечь мой дом, — очень прямо заявила Дакота, глядя на дракона.

«Ах, и взяточничество», — добавил Балетон, взмахивая крыльями, чтобы забраться на спину Тигуана. Дракон опускает крыло для Рэя, Сапфир ведет женщину вверх, прежде чем снова спрыгнуть вниз.

— Да, и это тоже, Балетон, — ответила Дакота, слегка покачав головой.

«Я почти чувствую себя немного оскорбленной, что не было упомянуто о пренебрежительном отношении к моей чести, чести барона и Королевской гвардии», — добавила Виктория, хотя в ее голосе звучало легкое веселье, которое исчезло, когда она оглядела крышу. — Мы готовы отправиться? Она не получила никаких протестов, указывающих на обратное. Повернувшись к Тигуану, она кивнула дракону. «Тогда веди».

________________________________________________________________________________________________

«Не гони его слишком сильно, он не местный».

— О, значит, боги меняются в зависимости от того, откуда ты?… Приятно знать, — ответила Куин с тяжелым сарказмом в голосе. Ей было не очень приятно узнать, что Том на самом деле мало что знал о здешних богах. И когда он признался, что на самом деле не верит и в тех, о которых знал, она пустилась в целую лекцию. Оглядываясь назад, я понимаю, что это было определенно неподходящее время, чтобы сказать это. В свою защиту он только что выпил фляжку виски, так что он был, по крайней мере, немного пьян, что также помогло пережить бурю.

«О Боже, пусть это закончится», — проклинал себя Том. Он просто хотел пошутить, а не разжечь религиозный спор.

«Боги обитают над миром, я это знаю. Тебе не нужно обучать меня этому, — запротестовал Ункай, встав на сторону Тома.

— О, так что ты предлагаешь? Что он даже не из этого мира?

— Хм… — выдавил Ункай, словно только что понял, что сказал слишком много.

— Ты, должно быть, гадишь на меня, — наконец ответил Куин.

«Не говори ни слова. Это касается всех вас, — приказал Ункай с неожиданной властностью в голосе.

«Можем ли мы оставить дебаты на то время, когда я не умру?» Том попытался, надеясь сменить тему. Он мог беспокоиться о том, что не те люди вычислят его позже. Черт, люди здесь казались достаточно надежными.

«Правильно извините. Я не уверен, что мы мало что можем сделать. Если только вы не хотите рискнуть попробовать алкоголь, который уже есть здесь. Твоя печень будет медленно отходить, ты же знаешь.

— Да, я сейчас убью себя, я понял.

«Почему бы тебе просто не попытаться замедлить работу его печени? Как будто ты вводишь кого-то в спячку, — выпалила Куин, как будто ее только что поразила мозговая волна.

«Вы можете сделать это?» — спросил Ункай. «Разве ты не должен, знаешь… делать все это?»

«Конечно, ты можешь… твое обучение еще не завершено, не так ли?» — спросила она очень равнодушным тоном.

— Нет… — ответил Ункай, и голос его звучал довольно пристыженно. — Тоже ничего не испортить, но он не драконетка. Можно ли это сделать даже с кем-то теплокровным?

— Если сомневаешься, используй магию для решения проблемы, — выпалил Том, вскидывая руки в воздух.

«Все это наверняка убьет его, хотя, может быть, и по частям. Подвинься, я попробую посмотреть, сработает ли это. Если ты выживешь, то вознесешь свои молитвы Каладору.

— Куин, он всех здесь спас. Просто продолжай и не убивай его, — прервала его одна из раненых драконеток с одной из других кроватей. Куин ответил раздраженным Харумпфом.

«Предупреждаю, я не делал этого на… кем бы вы ни были, так что это может быть опасно. На самом деле, да, это, вероятно, чрезвычайно опасно». Том попытался посчитать в уме, что только усилило его головную боль. Черт возьми, скорее всего, это было либо попыткой угадать, откуда взялся метанол, а он понятия не имел, как это сделать. Внесите это в список плохих идей и надейтесь на лучшее. Ему нужно было больше времени.

«Ты собираешься усыпить меня или только печень… так сказать?»

— Я попытаюсь ввести тебя в спячку, только печень. Думаю, если я попробую всех вас, то вы просто замерзнете насмерть. Может быть, это тяжело для печени, но со временем это можно исправить… если это не зашло слишком далеко.

«Звучит обнадеживающе… Конечно, давай, удачи, делай еще хуже».

— Том, ты уверен? Ункай попытался, явно не убежденный этой идеей.

«В лучшем случае они вернутся сюда через сколько, через 12 часов? Скорее всего, будет больше. Даже если к тому времени я все еще буду жив, я не думаю, что это будет вовремя, — Ункиа издала в ответ несколько довольно огорченных возгласов, но не стала настаивать на этом.

Руки Куина были холодными на ощупь, когда она перевернула его на бок, положив их ему на живот и поясницу. Тому тоже было немного холодно внутри, на самом деле, так неприятно. Казалось, что в его животе образовался кусок льда или что-то в этом роде, и это определенно не было безболезненным.

— Вы не знаете, работает ли это? — спросил Ункай.

— Разве он не поправится? — ответила Куайн, и в ее тоне отчетливо прозвучала сосредоточенность.

— Не думай, может немного, но это займет много времени. Хотя это определенно кажется странным, — признался Том, борясь с сильной болью. «Почему ты просто не сказал, что можешь это сделать, тогда Джеки мог бы остаться».

— Мы не посылали ее, Том, она сбежала, — пояснил Ункай, звуча немного раздраженно. «Это тоже не исправит, даже если вы сможете немного помочиться».

— Тогда дай ему еще воды. Ублюдок сопротивляется».

— Верно, — согласился Ункай, доставая флягу с водой. «Пей, как Шива побеждает», — сказал он, явно пытаясь немного поднять настроение.

«Почему все не может быть просто для разнообразия?» Том ушел, взяв флягу, и выпил столько, сколько мог.

— Потому что ты проклятый еретик, вот почему. Каладор, владыка света и исцеления, пожалуйста, благослови этого невежественного еретика, несмотря на его неправильные поступки, и направь его к свету, ибо, несмотря на его грехи, он заслуживает дара жизни. — раздраженно ответил Квин, хотя сейчас явно на чем-то сосредоточился.

Том пообещал себе никогда больше не упоминать богов в опасных для жизни ситуациях, продолжая пытаться пить больше воды. Потом было слышно, как кто-то медленно поднимается по лестнице за пределами лазарета.

— Как он поживает… Джариксу очень хочется знать, — осторожно спросила старушка.

— Он грустный, пьяный и еретик, но, возможно, не умирает, — резко отмахивается от нее Куин.

— …Люк, не мог бы ты сказать ему это для меня, дорогой?

— Конечно, мам, — ответил Люк добрым голосом, хотя тревогу было довольно легко уловить.

Том сделал вдох, чтобы закричать так, чтобы Джарикс мог слышать, но Ункай остановил его, зажав рукой рот.

«Не делай этого. Просто лежи спокойно, — умолял Ункай. — С ним все будет в порядке, Джарикс, не волнуйся! — воскликнул он.

«Спасибо брат. Следующий вопрос: разве печень не влияет на уровень сахара в крови?»

— В твоей крови есть сахар? — спросил Ункай, после чего последовало несколько секунд молчания. — Не сладко было на вкус?

— Какого черта, чувак?! – выдохнул Том, услышав раздраженное рычание Куина, когда его живот пронзил ледяной укол боли. Том изо всех сил старается не задохнуться.

— Лежи, черт тебя побери!

«Это было на моих пальцах, хорошо… Мне было любопытно», — осторожно ответил Ункай.

— Я думаю, он говорит о том, сколько энергии у него в крови, — добавил Куин все еще тяжелым от сосредоточенности голосом.

— Конечно, работает, — ответил Том, стиснув зубы. Боже, это было неудобно.

— Я действительно не знаю… не так ли? — спросил Куин, по-видимому, направленный в комнату.

— Я мог бы принести ему что-нибудь быстрогорящее. Белый хлеб можно. У нас тоже есть немного мёда в магазинах, — попыталась пожилая дама с тревогой в голосе.

— Я думаю, это может сработать, — ответил Ункай. «Может помочь заставить его пить больше. Что ему действительно нужно, так это алкоголь».

— У нас есть вино и эль, — повторила дама.

— Да, но это сделал один из них. Мы это уже обсуждали, — ответил Куин. «Что-то о хранении или странностях». Наступило некоторое молчание, прежде чем женщина снова заговорила.

«Значит, что-то еще может сработать? мы могли бы получить еще одну бочку эля »

— Если в нем нет метанола, то да, — пояснил Том. «Но у нас нет возможности проверить это».

«Я говорю, что мы просто пытаемся замедлить работу его печени, насколько это возможно. Это продлит текущую дозу, и тогда мы заставим его мочиться как можно больше, — сказал Ункай, звуча немного более уверенно.

«Лучше сделать что-нибудь, мы не можем продолжать это вечно. Ункай, как думаешь, ты сможешь занять место через некоторое время?»

«Уххх… Я понятия не имею, как это сделать, я никогда не пробовал помещать в спящий режим просто порт кого-то», — ответил целитель-мужчина, уверенность в котором снова уменьшилась.

— Черт возьми… разве у нас нет для тебя чего-нибудь потренироваться? свинья что ли?

«Они убили всех животных, когда прибыли», — ответила дама с глубокой скорбью в голосе.

— Я сделаю это, — откуда-то добавила Каликс. Том не был уверен. — Если это избавит меня от мытья полов. Парень звучал слишком весело при этом, фальшивая радость. Он знал, как это рискованно.

— Нет, не надо, — потребовал Том, получив еще один укол боли за свои неприятности.

— Как будто ты можешь остановить меня, — ответила Каликс, явно пытаясь говорить уверенно.

«Ложись рядом с ним. Том, я остановлюсь на секунду, чтобы показать Ункаю, как это сделать, хорошо?

Том не ответил. Он не хотел. Этому парню было лет 13 или около того. Сначала Джеки, теперь уже ребенок, который встретил его всего день назад…

«Не волнуйся. Он будет в порядке, и вы тоже. Нам просто нужно выиграть время, — попытался Квин, переходя на успокаивающий тон.

— Ему, черт возьми, лучше быть! Том выругался, не говоря ни слова. «Сделай это для Джеки. Она собирается сделать это. Сделай это для Киран… ты обещал.

________________________________________________________________________________________________

«Тигуан, ты будешь спускаться по центру. Мы обходим его с фланга, все стараются выглядеть устрашающе».

— Не проблема, — холодно ответила Дакота. «Трудно не выглядеть самодовольной», — размышляла Сапфир про себя, когда они приближались к довольно впечатляющему особняку.

Он был определенно меньше поместья Хэшоу, но богато украшен и практически кричал о богатстве. Поместье даже включало в себя довольно абсурдный высокий забор, как будто для отпугивания незваных гостей или что-то в этом роде. Сапфир лишь слегка покачала головой.

«Серьезно, эти люди пытались подкупить нас пятью сотнями золотых», — сказала Дакота, когда они вышли на посадку у больших ворот.

«Похоже, они могли бы пойти на пять тысяч… Я предполагаю, что они не восприняли нас тогда так серьезно. Либо так, либо они считают, что судебное дело обойдется дешевле».

«Ну, это была их ошибка, а не наша», — со злой ухмылкой ответила Дакота, оглядывая собравшийся строй.

Выражение лиц охранников, когда Тигуан приземлился в окружении Королевской гвардии, Городской гвардии, Саф и Дакоты, определенно стоило поездки. Они выглядели готовыми помочиться.

«Доброе утро. Я здесь, чтобы увидеть хозяйку дома, — пошла Виктория, подойдя к двум незадачливым ублюдкам у ворот, сосредоточив внимание на парне и предоставив женщине попытаться противостоять собравшимся перед ней силам.

«Извините, мэм, но дамы сейчас нет. Хотели бы вы еще одного члена семьи?» парень ответил так вежливо, как можно было ожидать в его ситуации.

«Почему дама не пришла домой в такой ранний час? Это серьезное дело, требующее ее внимания, — Сапфир изо всех сил старалась не улыбнуться, а Виктория сохраняла совершенно спокойное и серьезное выражение лица. «Да ладно, просто скажи это».

«Дама в настоящее время… недоступна в течение длительного периода времени. Она уехала по делам. — Черт возьми, так близко, — слегка выругалась Сапфир.

«О, бизнес. У меня сложилось впечатление, что она в настоящее время находится под стражей в ожидании суда… Я рекомендую больше мне не врать, — продолжила Виктория, не теряя ни секунды, делая шаг вперед и глядя на охранника сверху вниз. — Для тебя это плохо кончится… Так ты что-то еще скрываешь от меня?

— Нет, мэм, никогда. Есть ли кто-нибудь еще, кого я могу найти для вас?

— А как насчет всех, — сказала Виктория, ее голос стал жестче. Охранник, казалось, понял сообщение, когда он сжался, кивнув, прежде чем броситься внутрь. Когда остался только один охранник, Виктория обратила на нее внимание.

«Итак, вы видели что-нибудь, чем хотели бы поделиться с нами… возможно, какие-то люди гуляли рано утром?»

— Нет, мэм, я был здесь все утро. Никто не входил и не выходил, — ответил охранник, глядя прямо перед собой.

«Интересно… ты в этом абсолютно уверен? Я чувствую, что должен повторить, что лгать мне было бы чрезвычайно плохой идеей.

— Я понимаю, мэм.

«Я полковник. Ко мне будут обращаться именно так».

«Конечно. Нет, полковник, я ничего не видел этим утром. Клянусь.»

«Я тебе не верю. Попросите кого-нибудь помолиться за вас о том, что я ошибаюсь».

Было трудно судить о страхе по шлему, но Сапфир была совершенно уверена, что охранник был более чем напуган прямо сейчас, когда она посмотрела на Тигуана. Который, к его чести, проделал довольно хорошую работу по созданию противного вида рычания.

Рэй все еще лежал на спине вместе с Балетоном. Двое из них были аккуратно скрыты за поднятой головой Тигуана. Рэй явно чертовски нервничал, но Балетон, похоже, хоть немного помогал ей.

Они стояли и терпеливо ждали, все смотрели на одинокую женщину-охранника, которая, к ее чести, превосходно держалась на месте, несмотря на ее сопротивление. Сапфир надеялась увидеть целую шеренгу причудливо выглядящих дворян, марширующих перед ними. Вместо этого по ступенькам от особняка к воротам спускались две красиво одетые женщины, а еще несколько охранников служили эскортом. Две женщины выглядели довольно причудливо и очень недовольно, когда остановились по другую сторону ворот. Младший из двоих тоже казался довольно знакомым.

— Это не тот, кто пытался нас подкупить? — спросила Сапфир, наклоняясь, чтобы поговорить с Дакотой шепотом.

— Ага, — прямо ответила Дакота, пронзительно глядя на них двоих.

«Виктория Хэшоу… Мы все думали, когда же нам придется иметь дело с вами и вашим маленьким отрядом», — сказала старшая из двух женщин, шагнув вперед. «Скоро будет судебное дело, и мы, очевидно, увидим там большинство из вас», — продолжила женщина, бросив взгляд на Сапфир и Дакоту, что заставило Сапфир слегка улыбнуться. — Так что перестань позировать, пытаясь запугать нас драконом, который не причинит вреда калеке, и уходи.

«Ну, сегодняшняя повестка на самом деле касается чего-то более свежего. С кем я говорю?»

— Вы находитесь в присутствии Джамилы Флаксен, — услужливо пояснил один из охранников, указывая на женщину и слегка кланяясь.

— Очень хорошо, — ответила Виктория, держа в руках причудливый документ. «Вы должны быть привлечены к уголовной ответственности по подозрению в причастности к попытке похищения. Точнее, обвинения в покушении на похищение и покушении на убийство по доверенности. Думаю, в любом случае это то, что там написано, — ответила Виктория, передавая документ одинокому охраннику за воротами, который почтительно взял его и передал через железную решетку модной женщине внутри.

Женщина из Флаксена на секунду взглянула на документ, прежде чем выглядеть довольно смущенной и на самом деле просмотреть его в деталях, выражение ее лица стало чрезвычайно сердитым.

«Как вы смеете делать такие заявления?! Капитан Бушел, вы хоть представляете, какой вред это может причинить? Достаточно плохо, что вы держите нашу даму взаперти, как будто она сбежит до суда! А полковник Виктория Хэшоу… Королевская гвардия всегда начинает запугивать хороших людей, чтобы заставить их подчиниться вне суда? Неужели вы не уважаете надлежащее судебное разбирательство? Сапфир приготовилась к ответному огню, когда Виктория сделала шаг назад от ворот, но ответила совершенно спокойно.

«Поскольку ваша семья уже виновна в оскорблении как моей семьи, так и Королевской гвардии, я воздержусь от дальнейших комментариев. Я здесь под властью и моей станции, и городской стражи. Этой ночью попытка похищения была предотвращена, и ваша семья объявлена ​​главными подозреваемыми. Поскольку и ваша семья, и те, кого преследуют, занимают центральное место в деле, которое я сейчас курирую, не говоря уже о том, что в нем участвует один из членов моей команды, мне фактически приказано включить это в мое расследование обвинений, которые вы выдвинули против Крепости Бизмати. Немедленно отправьте на расследование. Это не просьба».

«За это мы лишим тебя звания, Хэшоу», — ответила женщина из льняной кожи, отступив назад и жестом приказав охранникам открыть ворота со страшным выражением лица. Ее попытка запугать была скорее испорчена Тигуаном, огрызнувшимся на нее с глубоким рычанием. Это заставило двух охранников внутри забора отступить на несколько шагов, прежде чем они набрались смелости, чтобы открыть ворота. Улыбка Сапфир стала немного шире, пока она не взяла себя в руки. Смеяться нельзя, и ей нужно вспомнить, что сделали эти куски дерьма. Они были здесь, чтобы погубить этих людей за всю ту боль, которую они причинили, и они будут безжалостны.

— Итак, полковник, вы здесь для того, чтобы обыскать наши подвалы или хотите перекопать наши сады? – пошла пожилая женщина, явно пытаясь вложить в свой голос как можно больше яда.

«Нет, в этом нет необходимости. Я хочу, чтобы все члены семьи немедленно выстроились в очередь. У Ильдица есть список, так что я имею в виду всех. Те, кто не присутствует, должны быть учтены, чтобы их можно было расследовать, когда это возможно», — недвусмысленно заявила Виктория. Пожилая женщина несколько секунд сердито смотрела на Викторию.

— Эбберлайн, пожалуйста, отведи этих двоих внутрь и начинай собирать людей. Мы, очевидно, должны пройти проверку, — сказала пожилая леди, повернувшись к льняному, которого знали Сапфир и Дакота, и указала на заднюю пару охранников. — Так что именно вы планируете, полковник? — спросила пожилая женщина, повернувшись к Виктории, когда молодая женщина неторопливо вошла внутрь с двумя охранниками.

«О, мы собираемся хорошенько всех здесь обнюхать, вот и все. Я хочу, чтобы вы выстроились в ряд, а потом мы пройдем через особняк, пока вы все здесь. Красиво и просто».

«Как уместно, что Хэшоу хочет устроить парад».