Книга 1-Глава 16.2-козырная карта

Глава 16.2-Козырная Карта

Теплое освещение прекрасно дополняло ее совершенно ошеломляющую красоту. Эта огромная ванная комната, которая была украшена до смешного уровня, не могла захватить ни один из ее прожекторов и вместо этого служила ей фоном.

Только ее красота казалась совершенно бесполезной против Су. Су поставила свой «багаж» на землю и молча вышла из ванной. Он даже ни разу не повернул головы, не говоря уже о том, чтобы найти предлог остаться в ванной.

Персефона не позволила этому маленькому разочарованию взять верх над собой. Когда дверь в ванную закрылась, она выпрямилась и подняла голову, чтобы посмотреть на маленькую настенную лампу в углу ванной комнаты. Затем она улыбнулась.

В штабе всадников Черного Дракона экран старика просто случайно принял в себя сдержанную, но дикую красоту Персефоны в тот момент. Он увидел, как она закрыла один глаз, изобразила левой рукой знак пистолета и затем точно прицелилась в область между бровями старика.

— Бах!- Из тех эротических губ, которые были слегка приоткрыты, она произнесла звук, который издал пистолет.

Экран на столе старика немедленно потемнел, а затем выпустил зеленый дым. Старик кашлянул, и на его лице снова отразилось смущение.

Су обняла Барретта, прислонившись к верхней ступеньке лестницы. В голове у него был полный бардак. Хотя сценарий третьей встречи всадника Черного Дракона уже несколько раз прокручивался в его голове, он никак не мог представить себе сегодняшнюю странную ситуацию. Он изо всех сил пытался угадать следующее возможное действие Персефоны, но не мог получить ни малейшей информации с помощью методов, которые он использовал для анализа противников. Су даже не догадывалась об истинной цели ее приезда.

После того, как он на некоторое время погрузился в свои мысли, дверь хозяйской спальни тихо открылась. Персефона вышла, окутанная паром, и удовлетворенно вздохнула.

Она уже сменила свой классический профессиональный наряд. Ночная рубашка на тонких бретельках светлого цвета обернулась вокруг ее кожи после душа. Подол юбки, казалось, едва прикрывал верхнюю часть ее бедер. Чулки она давно сняла, а туфли сменила на пару легких тапочек. При таком освещении ее ноги были невероятно ослепительны. Ее седые волосы все еще были закручены над головой, но теперь они казались гораздо более небрежными. Очки в черной оправе теперь начинали излучать заманчивое чувство.

В левой руке Персефоны появилась открытая бутылка виски, а в правой-два стакана. Она встала перед Су и пристально посмотрела на него. “Кажется, ты обнимаешь свой пистолет, как будто обнимаешь женщину.”

Су поднял голову. Со своего нынешнего положения он практически видел, где находится другой конец пары длинных, белоснежных ног. Однако это было все еще «практически», потому что там все еще было 1,5 сантиметра. Для Су, который был опытным снайпером, число «1,5 сантиметра» действительно оставило его несколько беспомощным. Он не мог не признать, что обаяние Персефоны было слишком велико.

— Су похлопал по ткани, в которую был завернут Барретт. Он улыбнулся и сказал: “женщины ненадежны, а оружие-другое.”

Персефона слегка улыбнулась и села рядом с Су. Казалось, она вытянула свои длинные, белоснежные ноги прямо перед лицом Су. “Эту фразу Не следует произносить в присутствии женщины, Ты же знаешь. Хочешь выпить?”

Ее нынешняя поза, казалось, полностью демонстрировала ее впечатляющую фигуру перед Су. Когда взгляд Су прошел мимо ее тела, в его голове автоматически возникла мысль: под ней ничего не было. Его глаза сами по себе измерили толщину ночной рубашки, а затем пришли к этому выводу. Это заключение пришло очень быстро, до такой степени, что Су даже не смог остановиться. Он вдруг почувствовал, что мгновенные реакции, на которые он полагался в прошлом, не кажутся ему такими уж полезными.

Увидев, как Персефона опрокидывает стакан виски, Су почувствовала себя крайне неловко. Поколебавшись несколько секунд с решимостью встретить неминуемую смерть, он одним глотком осушил чашу.

Персефона тоже закончила его одним ударом. Она высунула розовый язычок и медленно слизнула остатки виски с губ. Затем она налила себе еще один стакан до краев. Наклонившись вперед, она положила руку на плечо Су. Кончиком носа почти касаясь светлых волос Су, она мягко сказала: «Почему бы тебе не пойти со мной обратно к черным всадникам?”

“Ты можешь вернуть мой труп.- Ответил Су.

— Никакого веселья.- Пробормотала Персефона. Она осушила свой стакан с алкоголем, и ее правая рука сняла немного повязок с лица Су. Почти прилипнув к его уху, и очень мягким голосом она сказала: “У меня есть последний козырь, который определенно заставит вас восхитительно следовать за мной, но я пока не хочу его использовать. Твое лицо-это то, что я всегда смогу увидеть, но я хочу, чтобы ты показал мне себя… ты слышишь меня?”

Она нежно подула Су в ухо, и ее светлые волосы тут же встали дыбом! Затем он медленно рассеялся вниз.

В ту ночь Персефона, естественно, занимала главную спальню. Су держал свой «Барретт» и спал, прислонившись к воротам в своей старой позе. Персефона не высказала никаких возражений против его выбора места, как будто она вообще не беспокоилась о том, что он сбежит ночью.

Су тоже так много не думала. Основываясь исключительно на преследовании, этого было недостаточно для него, чтобы создать безопасную дистанцию. Более того, каждая секунда его пребывания рядом с Персефоной истощала больше сил, чем во время настоящего боя. Вместе со стаканом алкоголя у Су уже кружилась голова. Поэтому он быстро заснул.

На этот раз бдительность Су стала необычайно низкой, вплоть до того момента, когда он был полностью окружен теплой темнотой. Это был первый раз за долгое время, когда он расслабился. Сны ему не снились, но он и не просыпался.

Только когда грохот машин достиг его ушей, он очнулся от глубокого сна. Его сознание все еще цеплялось за это уютное чувство, заставляя его немного неохотно просыпаться. Через щель между воротами базы он мог видеть, что небо уже было ярким, казалось, около 9:45 или около того.

Неужели он действительно проспал 12 часов? Су вдруг резко проснулась!

В тот момент, когда его глаза широко раскрылись, тело Су внезапно напряглось. Затем он медленно расслабился. «Барретт» бессознательно передвинулся от груди к боку, и под твердым, холодным как лед металлическим сплавом под ним оказался слой мягкого одеяла. Тонкое одеяло было также положено на его тело. Подушку ему даже подложили под шею. В этой незнакомой ситуации первым инстинктом Су должно было стать немедленное вступление в состояние борьбы, но чувство нежелания покидать это теплое и мягкое окружение сделало его неспособным немедленно произвести реакцию.

— Проснулся?- Из-за угла появилась Персефона. Сегодня она переоделась в светло-голубую рубашку и джинсы. На ногах у нее была пара легких многоцелевых кроссовок. Ее седые волосы были стянуты в простой конский хвост,что делало ее чрезвычайно чистой и спортивной. Единственной вещью, которая была такой же, как вчера, были очки в черной оправе, а также пара красивых глаз, способных на мириады мгновенных изменений.

Женская холщовая сумка немедленно появилась в сознании Су, автоматически подсчитывая объем пространства, занимаемого одеждой и обувью в сложенном виде. Затем он не мог не чувствовать себя немного неловко в тот момент, когда этот условный рефлекс имел место.

Персефона улыбнулась, стоя рядом. В руках у нее была тарелка с обжигающе горячей едой, а из заднего кармана торчал гаечный ключ. Черный карандаш теперь служил в качестве заколки для волос. Джинсы, возможно, даже лучше открывают тонкие линии ее длинных ног, чем юбка-карандаш. Су чувствовала, что Персефона сегодня была даже немного более интимной, и искушение, которое было скрыто за ее скрытой внешней внешностью, было еще больше.

Су подняла одеяло и уже собиралась встать, когда она сказала: “Не вставай.- Затем она прямо села рядом с Су. Ее руки поднесли тарелку с едой, а затем она с энтузиазмом посмотрела ему в глаза и сказала: “завтрак!”

То, что лежало на тарелке, на самом деле было просто наполненной питательными веществами пищей, которую получала основа, но после того, как она прошла через руки Персефоны, она стала довольно ароматной. Основываясь на привычном образе мыслей Су, после прохождения дальнейшего приготовления, изготовленная питательная пища определенно страдала некоторой потерей питательных веществ, поэтому она казалась довольно расточительной. Тем не менее, глядя на эту тарелку с едой, Су начал чувствовать, что его рассуждения начинают оспариваться, чувствуя, что это тоже может быть не так уж плохо.

“А как же ты?»Су немедленно подсчитала количество наполненной питательными веществами пищи в тарелке и заметила, что это должно быть примерно то количество, которое осталось в основании.

Конечно же, она улыбнулась и сказала: “нашла только это. Вы человек и должны бороться, поэтому вы должны есть в первую очередь.”

Это был ответ, который полностью соответствовал дикой природе. Выжив в дикой природе, где пища и вода ограничены, порядок распределения должен быть взрослым мужчинам, детям, женщинам, а затем старикам последним. Су, казалось, почувствовала иллюзию, как будто она уже стала образцовой женщиной дикой природы, которая отсылает мужчину на охоту.

Рассуждения Су немедленно исключили этот тип абсурдного рассуждения. Забудь обо всем остальном, просто от того, как легко она забрала пистолет Су из его рук, как она смогла вытащить его пистолет и пули, и как она даже положила одеяло на него, доказав, насколько сильной личностью была эта таинственная и красивая женщина. По крайней мере, ни один из всадников Черного Дракона, которых он встречал до сих пор, не мог сравниться с ним.

Су взяла со стола нож и разделила еду на две половинки. Меньшую половину он оставил себе, а большую-Персефоне.

— Этого мне вполне достаточно.- Глядя в ее сверкающие глаза, Су сказала Именно это.

Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т.д.. ), Пожалуйста, сообщите нам об этом , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.