Книга 1-Пролог — если бы жизнь была такой, как когда мы впервые встретились

Пролог — Если Бы Жизнь Была Такой, Как Когда Мы Впервые Встретились

Война.

Война уничтожила целую эпоху, но вместе с тем создала и новый мир.

Никто точно не знал, когда это началось, но ночи больше не были окутаны мраком.

Под покровом ночи вдали показались два маленьких тусклых огонька. Они дрейфовали в воздухе.

Густые, темно-зеленые сточные воды, которые постоянно выделяли свой густой гнилостный запах, текли повсюду вокруг области, охваченной слабыми огнями этих светлячков. Сточные воды испускали мрачное зеленое свечение даже в местах, которые были относительно темными, освещая небольшую область. Помимо невыносимой грязи этого места, самым опасным аспектом этого места была радиация, присутствующая в сточных водах, которые можно было найти повсюду.

В лужах накопившихся нечистот плавали куски ткани, давно потерявшие свой первоначальный цвет, основательно проржавевшие горшки, гниющие трупы неизвестных существ и всевозможные грязные вещи. Время от времени из неизвестных мест появлялись гигантские крысы длиной более метра, которые с визгом проносились мимо канализации, а затем снова исчезали в темноте. Огромные крысы казались почти не затронутыми радиацией, которая была достаточно сильна, чтобы убить сильную лошадь. Однако кусочки плоти и волос время от времени выпадали из огромных тел крыс, и при ближайшем рассмотрении можно было обнаружить, что плоть давно сгнила. Казалось, что даже гигантские крысы не были полностью затронуты радиацией.

Два огонька поднялись на несколько метров и остановились на самом верху наклонной стальной балки. Затем они смотрели вниз на мир в этот темный вечер. В этих красных огнях отражались большие здания, сохранившие лишь внешнюю оболочку, дома с обрушившейся половиной стен и разбросанные повсюду останки автомобилей.

Мрачное зеленое свечение можно было видеть повсюду под ночным небом.

Пятьдесят лет назад это место считалось руинами, но теперь оно стало известно как город.

Ослепительное пламя внезапно вспыхнуло на углу улицы не слишком далеко. Раздались безумные и истеричные крики, и шум быстро приближался.

Красные огни казались испуганными, и четыре прозрачных крыла расправились, когда они быстро полетели высоко в небо. Вспыхнул огненный свет, и метровый гигантский жук улетел прочь.

Человек с факелом, казалось, совсем не интересовался жуком и продолжал бежать за потоком людей перед ним. Время от времени раздавался звериный рев.

Пламя исчезло вдали, и огромный жук снова скрылся в темноте. Однако сильный порыв ветра внезапно пронесся мимо. Гигантский жук тут же издал жалкий вопль. Его ножки, острые, как лезвие, беспрерывно били по кирпичам и стальным прутьям, высекая яркие искры. Четыре крыла непрерывно трепетали, когда он боролся за свою жизнь, но все же его медленно тащили в темноту.

Вскоре после этого, то, что сопровождало его визгливые звуки были хруст шумов.

В темном переулке внезапно послышались торопливые шаги. В комнату вбежала довольно взволнованная женщина. Как только она вошла в маленький переулок, то сразу же заметила фигуру, прислонившуюся к стене.

Человек был полностью укрыт черным одеялом, и с опущенной головой невозможно было разглядеть лица. Судя по довольно миниатюрному телосложению, тело принадлежало восьмилетнему или девятилетнему ребенку.

Женщина стиснула зубы и, сделав несколько шагов, бросилась к нему. Она с силой запихнула ткань, обернутую из ее рук в грудь этого человека. С горечью в голосе она сказала: «Я умоляю тебя, Пожалуйста, спаси ее!”

Флуоресценция из сточной канавы под стеной осветила черты лица женщины. Несмотря на то, что свет был довольно тусклым, он показывал чрезвычайно молодое и красивое лицо. На вид ей можно было дать лет двадцать. У нее была белоснежная кожа, которую редко можно было увидеть в эту эпоху, так что этого было достаточно, чтобы другие женщины захотели вырезать ее лицо несколько раз из ревности. Ее шея тоже была длинной и стройной. Нахмурившись под ее подбородком, он увидел почти идеальную кривую. Продолжая спускаться вниз, ее белая кожа внезапно выпячивалась, обнажая глубокую ложбинку между грудей. Ее одежда была очень тонкой, и только несколько пуговиц были небрежно застегнуты, оставляя большую часть ее большой груди открытой. Из одежды смутно виднелись два соблазнительных выступа, а вокруг этой области виднелось несколько небольших влажных пятен. Они, скорее всего, остались после кормления ребенка.

Все это даже не заняло целую секунду. Даже не дожидаясь ответа этого человека, женщина внезапно вскочила и побежала в глубь переулка. Пробежав больше десяти метров, она вдруг издала душераздирающий вопль. Ее крик далеко разнесся по довольно шумной ночи. Громкая и истеричная группа неподалеку немедленно разразилась криками радости и возбуждения, и не прошло и минуты, как переулок был освещен факелами. Более десяти человек, одетых в рваную одежду, бросились в переулок. Их лица выражали одновременно жестокость и возбуждение, когда они пробивались в глубину переулка.

Довольно крепкий человек размахивал большой деревянной дубиной с торчащими железными гвоздями. Его руки расталкивали людей впереди с дороги, и когда он преследовал, он кричал: “когда мы поймаем эту женщину, я хочу первый попробовать! Я размозжу голову тому, кто не согласен!”

Позади него стройный мужчина средних лет заговорил громко, что не соответствовало его телосложению. Он громко рассмеялся и шутливо сказал: “Отлично, черный Дункан. Однако эта женщина и раньше спала с демоном, так что кто знает, какие вещи таит в себе ее тело. Ты все еще собираешься ее трахнуть? Разве ты не боишься, что когда ты положишь его наполовину, твой малыш сгниет внутри?”

— Может быть, и нет, — возразил черный Дункан. Я могу справиться с большим количеством радиации, чем вы, ребята.- Однако теперь в его голосе явно слышалась неуверенность.

Его нерешительность немедленно вызвала громкий смех многих людей. — Черный Дункан, ты даже осмелился трахнуть мутировавшую свинью, так чего же ты боишься? Может быть, ваш малыш уже испортился? Однако ваш малыш действительно не соответствует вашему фактическому телу!”

Черный Дункан несколько раз яростно взревел. “Мне уже все равно! Если вы думаете, что ваша вещь большая,то поднимитесь. В любом случае, я больше не собираюсь этого делать!”

Вдруг кто-то закричал: “Если вы, ребята, этого не сделаете, то сделаю я! В любом случае, моя вещь уже наполовину прогнила. Если я могу сделать это с белокожей женщиной, то это стоит того, даже если он полностью сгниет!”

Тот, кто кричал, был худым и сморщенным стариком. Кроме грязной ткани, которая покрывала его тело, у него, казалось, ничего не было. Его тощее тело было покрыто гниющими ранами, а голова почти полностью обнажена. На нем виднелся только клочок седых волос. Он задыхался, когда подбегал, его грудь издавала звуки хулу-хулу, как будто он был живой древней коробкой ветра. Он едва поспевал за этой группой. Тем не менее, темная штука ниже пояса была похожа на короткий и тощий стальной прут, так как внезапно встала прямо напротив его живота.

Переулок был недолгим, и в мгновение ока дюжина или около того головорезов пронеслась через него. После того, как мерцающее пламя прошло мимо, темнота снова поглотила это место. Светловолосая женщина полностью завладела вниманием буйной и похотливой толпы, так что они даже не заметили, что комок в углу был человеком. На самом деле, даже если бы эти головорезы увидели его, они не обратили бы на него особого внимания. Ведь умирающие фигуры, лежащие в лужах радиоактивных сточных вод, вовсе не были редкостью.

Недалеко от переулка крики толпы внезапно стали еще громче, и смешались с жалким криком женщины, который больше не звучал как человеческий крик. вскоре после этого крик женщины стал приглушенным, как будто что-то останавливало ее от дальнейшего шума. Ревущий смех толпы становился все громче и громче, и в конце концов женский голос был полностью заглушен.

В темном переулке фигура, закутанная в Черное одеяло, внезапно зашевелилась, его поникшая голова медленно поднялась. Из-под одеяла показался младенец, и по краям его виднелась маленькая рука. Нежные очертания явно принадлежали ребенку, который еще не созрел, но, несмотря на это, кожа ребенка была чистой и гладкой. Он был настолько ярким, что казался несколько ослепительным, сильно контрастируя с окружающей обстановкой. Из-под одеяла пробивался темно-зеленый свет; он исходил из его глаза. В этот момент он молча наблюдал за младенцем, завернутым в ткань.

Младенец не плакал и не суетился. Пара больших голубых глаз тоже смотрела на темно-зеленый свет. Ее кожа сияла тем же блеском, что и у сливок высшего сорта, и совершенно отличалась от больших пятен темно-синей и пепельно-зеленой кожи, встречающихся у младенцев этого поколения. Ее маленькие губки были четко очерчены. Короче говоря, она была необычайно красива, особенно для ребенка, который еще не перестал пить молоко.

Он моргнул, и зеленый огонек на лице малышки тоже мигнул. Наконец, он протянул руку и немного ослабил тугую ткань. Малышка тоже могла слышать окружающие звуки. Она слышала рев толпы, а также отчаянные крики женщины, доносившиеся время от времени.

Ее тонкая белая рука и тонкие длинные пальцы были похожи на облака в ночном небе. Распустившись на мгновение, они снова вернулись в одеяло.

Голова девочки была слегка наклонена набок. Ее уши слегка дрожали, как будто она вбирала в себя все окружающие звуки; казалось, она была полностью поглощена слушанием. Только теперь он понял, что кончики ее ушей были заостренными, что делало их немного длиннее, чем у обычных людей.

В отдалении жестокий и безнравственный пир продолжался недолго. После крика, который был полон отчаяния, толпа постепенно успокоилась. Вскоре после этого вспыхнул огненный свет. Густой дым поднимался в воздух, принося с собой волны горелого запаха. Полыхал большой костер, и время от времени он даже взмывал на десять метров в воздух. Это было так здорово, что свет от пламени на мгновение осветил темную аллею.

В переулке не осталось ничего, кроме нечистот. Ребенка, завернутого в Черное одеяло, нигде не было видно.

Солнце поднялось, как обычно.

Палящий солнечный свет пробивался сквозь густые серые облака, рассеиваясь по земле, которая чередовалась между Черным и желтым. Время от времени сильный ветер разгонял часть серых облаков и позволял солнечному свету беспрепятственно падать вниз. Странные и причудливые животные разбегались во все стороны в поисках тени или подземных пещер, чтобы спрятаться от резких и роковых солнечных лучей. Единственными живыми существами, которые не боялись солнечного света, были некоторые виды высокой растительности. Чахлые белые стебли представляли собой полуметровые шипы. Каждый раз, когда солнечный свет падал вниз, он поворачивался, чтобы поглотить мощный свет. Затем он будет отчаянно расти с видимой скоростью.

Бах-бах! Вокруг раздавались шумные звуки, нарушающие утреннее спокойствие. Какой-то старик лет пятидесяти яростно колотил по торчащей из земли металлической трубе и хрипло кричал: “пора работать! Всем вам ублюдкам лучше ползти сюда прямо сейчас! Пусть этот старый Ханс увидит, сколько еще счастливчиков осталось!”

Более ста человек сразу же поднялись с земли и побежали в этом направлении. Однако все они добровольно остановились в пяти метрах от старика, как будто там был какой-то неосязаемый барьер, который мешал им сделать еще один шаг вперед. В группе было несколько человек, которые не знали обычаев, которые толкались и проталкивались вперед. Большие и крепкие самцы вокруг них немедленно пожурили: «новички начинают с задней части! А чего ты там копаешься?- Эти люди сразу же поняли, что происходит. Их лица уже страдали от нескольких кулаков, а тела лежали на земле. Люди вокруг них немедленно и безжалостно внесли свой вклад руками и ногами. И только спустя некоторое время эти здоровые люди вышвырнули этих почти умирающих людей за пределы своих рядов. Они даже с ненавистью выплюнули полный рот слюны в сторону новоприбывших.

Старый Ганс давно уже привык к этим диким действиям. Он просто равнодушно пожал плечами в ответ на этот поступок. Сейчас он был одет в кожаную куртку, которая полностью потеряла свой блеск за пределами тусклой красной грубой клетчатой рубашки. Внизу была пара забрызганных маслом джинсов, а на ногах-пара высоких военных ботинок. По сравнению с окружавшими его беженцами, которые ничем не отличались от нищих, старый Ганс был просто похож на короля. Его поза тоже была похожа на королевскую: на груди у него болталась серебряная эмблема. На заднем плане эмблемы был изображен далекий город, а в центре был встроен танк. Под солнечным светом эмблема сияла ярко, что делало ее чрезвычайно привлекательной. Сотни пар глаз часто скользили мимо эмблемы. Среди этих взглядов были и такие, в которых читался страх, и такие, в которых читалась зависть, но чаще всего они были похожи на те, что голодные волки имели на мясо.

Перед лицом этой сотни диких волков старый Ганс, казалось, ничуть не испугался. Он обошел металлический стол и достал несколько банок с неразличимыми этикетками. Он швырнул его на стол и прорычал: — то же самое, что и раньше! Сто килограммов руды можно использовать для обмена на пять центов! Цена на продукты питания такая же, как и вчера. Из жалости к вам, ублюдки, здесь даже есть несколько банок сегодня. Это будет зависеть от вас, ребята, чтобы увидеть, кто уходит с чем! Не толпитесь вперед, проходите один за другим!”

Эти люди были хорошо осведомлены о правилах. Выстроившись должным образом, они один за другим подошли к металлическому столу. Старый Ганс походил на мясника, выбирающего мясо, когда он пробегал глазами по их телам, цвету кожи и цвету лица. Затем он небрежно кричал “ » Ты в порядке, можешь идти туда и работать! или “»ты никуда не годишься!”

Получившие одобрение беженцы тут же поспешили к груде инструментов. Схватив металлическую кирку и корзину, чтобы носить их на спине, они немедленно побежали к шахтам в нескольких сотнях метров от них, опасаясь, что если они будут хотя бы на секунду медленнее, старый Ганс может передумать и считать их бесполезными людьми и сказать ужасные слова: “ты нехороший.”

“А почему я недостаточно хороша? Приглушенный рев привлек всеобщее внимание. Он исходил от человека, который был примерно 6 футов 2 дюйма в высоту. Черный субъект с телосложением горного медведя ударил кулаком по металлическому столу и заревел на старого Ганса.

Старый Ганс достал чистый носовой платок и медленно вытер слюну, попавшую ему на лицо. Он указал на большую, размером с чашу, гниющую рану и неторопливо сказал: «Вы заболели! Если я позволю тебе спуститься в шахты, то ты заразишь моих самых сильных работников. Кто же тогда завершит эту работу?”

“Я могу работать! Мне нужно есть, а у меня трое детей, которых надо растить!- Черный человек не очень внимательно слушал то, что говорил старый Ганс. Он продолжал кричать, громко стуча по металлическому столу.

Старый Ганс нахмурился. Он погладил бороду и сделал знак людям, стоявшим позади него. Как только раздался хлопок, крики чернокожего резко оборвались. Когда он с недоверием посмотрел на большую впадину, которая появилась в его груди, его горло попыталось издать звуки, но ни одно слово не вышло.

За спиной старого Ганса лысый крепыш снова нажал на спусковой крючок двустволки, которую держал в руках. Еще один громкий звук взорвался, посылая несколько сотен пуль в грудь этого черного человека. Его раны удвоились в размерах, и на этот раз они полностью пронзили его толстую и крепкую грудь. Крепкий мужчина был одет в черный костюм, который имел так много морщин, что стал совершенно бесформенным. В нем также было много дырок, что говорило о том, насколько древней была одежда. Всего за спиной старого Ганса стояли трое таких же крепких мужчин.

Как только старый Ганс закончил вытирать лицо, он сказал в пустоту перед металлическим столом: “кроме того, твоя слюна воняет!- Судя по его манере говорить, черный человек все еще стоял перед столом.

Там все еще было больше сотни беженцев, которые еще не вошли в рудники. С этого момента в их глазах стало заметно чуть меньше жадности и чуть больше страха. К нему подошли несколько человек. Они оттащили тело большого черного человека и бросили его где-то в нескольких сотнях метров от себя.

Линия перед металлическим столом быстро сократилась. Еще до того, как небо прояснилось, большинство беженцев уже вошли в рудники. Те, кто не был выбран, начали ходить в сторону города в поисках потенциальных возможностей.

«Число больных рабочих становится все выше и выше. Сумма за этот месяц, кажется, немного маловата” — старый Ханс нахмурился. Он встал и потянулся, чтобы размять затекшую спину и поясницу. Однако, когда он только наполовину откинулся назад, он внезапно остановился. Затем он приподнялся на двух руках и наклонился вперед, чтобы посмотреть на ребенка, который был чуть выше металлического стола.

Ребенок был накрыт одеялом, которое было настолько грязным, что его первоначальный цвет давно исчез. Лицо ребенка, руки и все, что было открыто, было плотно закрыто полосами ткани. Был виден только левый глаз, и сейчас он спокойно смотрел на Ганса. Ребенку было лет восемь-девять, и неизвестно, мальчик это или девочка.

Первоначально старый Ганс определенно не стал бы тратить время на явно неподходящего беженца. Однако, возможно, это было потому, что он чувствовал себя немного милосердным, возможно, вид крови только сейчас заставил его сердце смягчиться, возможно, беспокойство от отсутствия рабочих в этом месяце или даже пристальный взгляд ребенка, но, несмотря на это, он колебался. Внезапно он открыл рот и спросил: “Ты хочешь работать?”

Ребенок утвердительно кивнул головой.

— Прекрасно! Однако, вы мужчина или женщина?- Спросил старый Ганс.

— Самец, — наконец заговорил ребенок. По сравнению с другими детьми такого же возраста, его голос был явно более глубоким и обладал неописуемым типом привлекательности.

“Хороший. Мальчик, иди туда и возьми свои инструменты. Следуй за остальными. За каждые сто килограммов добытой вами руды вы можете обменять ее на пять центов. Это лучшее лечение, которое я могу вам дать. Судя по тому, как вы одеты, не говорите мне, что вы скрываете какую-то болезнь? Ладно, тебе не стоит волноваться. По крайней мере, от твоего тела не исходит никакого запаха. Нос у старого Ганса все еще довольно хорош. Иди, чем скорее ты закончишь, тем скорее сможешь прокормить себя. Как только ты больше не сможешь работать, найди калеку Питера. Он скажет вам, сколько денег или еды вы можете обменять на.”

Под болтовню старого Ганса мальчик поднял металлическую кирку, которая была выше его самого. Корзина за его спиной почти касалась пола, когда он медленно шел в глубину шахт.

Только когда его фигура исчезла, старый Ганс покачал головой. Внезапно он повернулся лицом к крупным мужчинам в черных костюмах и сказал: “Я сегодня слишком много говорил?”

Перед этим, казалось бы, нервным стариком, крепкие, как быки, мужчины в костюмах не могли не отступить на несколько шагов назад. Они тут же поспешно и решительно замотали головами.

Старый Ганс издал несколько вымученных смешков и сказал: “Ты довольно умен, и именно поэтому я сделал тебя предводителем стражи. Однако вы должны помнить, что в этом месте я являюсь единственным агентом компании. Я могу легко заставить тебя убить этих собакоподобных беженцев, и я также могу превратить тебя в собаку завтра. Пожилые люди, как правило, имеют некоторые эксцентричные черты характера. Тебе нужно только правильно делать свою работу, понимаешь?”

— Понятно, Мистер Ханс.”

“Вам следует называть меня Ваше Величество Ганс!”

— Понятно, Ваше Величество Ганс!”

Старый Ганс напевал таинственную мелодию и вошел в маленький домик, сделанный из металлических листов. Этот маленький домик, неуязвимый для ветра и дождя, также можно было считать своего рода роскошью.

Скоро наступили сумерки. Гниющие волки, проспавшие всю ночь от голода, проснулись и издали протяжный вой. Они начали бродить вокруг, как призраки, в поисках чего-нибудь, что могло бы наполнить их желудки.

Старый Ганс толкнул металлические ворота маленького дома и вышел. Он прищурился, глядя на солнце, которое вот-вот должно было сесть. Он почувствовал себя намного лучше после того, как вздремнул. Шахты были уже совершенно пусты, так как рабочие давно ушли. Они уже покончили со своими порциями и вернулись туда, где жили. Как только солнце скроется за горизонтом, грязные шахты покроются злобными метровыми крысами. Эти существа были до смешного свирепы, с острыми резцами, которые легко могли прокусить стальные стержни толщиной более двух сантиметров. Даже самые крепкие камни были бесполезны перед крысами. Как только взойдет солнце, злобные крысы закопаются под землю и погрузятся в сон, оставив шахтерам большую часть дня на добычу руды.

Как только солнце почти совсем исчезло, маленькая фигурка появилась из входа в шахту. Позади мальчика стояла корзина с рудой, которая была почти такого же роста, как и он сам. В данный момент он шел нетвердо.

Веки старого Ганса несколько раз дернулись. Он не произнес ни слова и не пошевелился, глядя, как маленький мальчик пробирается к маленькой горе руды и высыпает содержимое корзины себе на спину. Затем он медленно подошел, держа в руках листок бумаги, который получил от бригадира. Полоски ткани, обернутые вокруг его тела, были забрызганы большими пятнами красного, желтого и различных темных цветов из шахт.

Увидев, что мальчик подошел ближе, старый Ганс направился в заднюю часть дома. Рядом с металлическим домом стоял большой сарай. Покалеченный Петр, у которого не хватало половины ноги, с трудом передвигал свое тело, весившее больше ста килограммов, и кричал: “Мальчик, иди сюда!”

Мальчик подошел к сараю и протянул ему бумажный листок. Когда искалеченный Питер окинул его взглядом, он не смог удержаться и присвистнул. — Молодой человек, совсем неплохо! Ты сделал больше, чем многие другие.”

Питер указал толстым пальцем на длинный список предметов, и мальчик тоже стал смотреть на него. Его взгляд на мгновение остановился на словах «питьевая вода», а затем продолжил смотреть вниз, пока не был заблокирован толстым пальцем Питера.

“Только вот этот.- Мальчик указал на список завернутым в ткань пальцем.

Питер немедленно закричал: «А-ха! Питьевая вода третьего класса! Юноша, ты ведь точно из знати, верно? Я слышал, что тела аристократов настолько слабы, что они могут пить только чистую воду. Это должна быть вода без каких-либо примесей или малейшей радиации!”

“Только вот этот.- Мальчик указал на список. Его голос ни на йоту не дрогнул, заставив других усомниться, действительно ли это был голос работника физического труда.

Питер пожал плечами: Из деревянного сундука за его спиной он достал напиток с такой же неузнаваемой датой производства и бросил его в сторону мальчика. — Ну вот! Питьевая вода третьего сорта, экстравагантное отродье.”

Мальчик осторожно положил маленькую баночку в одеяло и повернулся, чтобы уйти. Покалеченный Питер покачал головой и вытащил кусок хлеба размером с кулак, который был размером с кулак. Он бросил его в сторону мальчика и сказал: “юноша, добыча руды-это напряженная работа. Ты долго не протянешь, если не будешь есть. Возьмите это и помните, что вы должны калеке Питеру пять центов. Я возьму его из вашего платежа завтра!”

Мальчик поймал хлеб и аккуратно убрал его таким же образом. Затем он низко поклонился искалеченному Питеру и ушел в темноту.

В темной глуши десять пар волчьих глаз сосредоточились на мальчике. Шепот непрерывно поднимался и опускался.

“Этот сопляк, похоже, проделал немалую работу. Почему бы нам не посмотреть, сколько он заплатил? Там может быть даже полбуханки хлеба.”

— Держу пари, у него есть большой кусок жареного крысиного мяса!”

Сбоку ленивый, но яростный голос прервал их разговор. — Эй, глупые новички. Разве ты не знаешь правила старого Ганса? На его территории никому не разрешается грабить обмененные предметы.”

Голоса из прошлого, казалось, не были убеждены. — Старый Ханс? И что он собирается с этим делать? Я могу побить десять таких старых пердунов, как он!”

Казалось бы, ленивый человек рассмеялся. — Только ты один? Ты даже не умеешь лизать ему задницу!”

Те, кого называли тупыми новичками, возмутились. Как раз тогда, когда они хотели дать отпор, кто бы мог подумать, что другой индивид вдруг потерял интерес и закричал: “Ребята, разрубите этих парней, которые хотят вызвать беспорядки, на куски и скормите их гниющим волкам!”

Откликнулись еще десять фигур и окружили это место.

Жалобные крики прозвучали коротко, и пустыня снова стала мирной. Все хотели отдохнуть как можно больше, чтобы завтра добыть еще один кусок руды.

Из сарая искалеченный Питер больше не мог видеть фигуру мальчика. Он почесал свою почти лысую голову и пробормотал: “куда этот юнец идет? Если его съедят гниющие волки, то я потеряю эти пять центов. Эй, старый Ханс, ты думаешь, что я потеряю эти пять центов?”

Старый Ганс, прислонившийся к сараю, поднял руки и сказал: «кто знает.”

Покалеченный Петр с трудом поднялся на ноги и начал приводить в порядок продукты и инвентарную ведомость. Оставшаяся нога была достаточно толстой и твердой, чтобы без костылей поддерживать тело, весившее более ста килограммов. Он взял листок бумаги, который получил от мальчика, и уже собирался выбросить его, как вдруг кое-что вспомнил. Он снова посмотрел на нее и сказал себе: “третья степень питьевой воды… я действительно не знаю, зачем ему нужна такая вещь. Радиация внутри шахты во много раз мощнее, чем сточные воды снаружи. Это не то, от чего можно избавиться, выпив немного чистой воды.”

Старый Ганс взял у Питера листок бумаги и просмотрел его. Окинув взглядом номер, он скомкал его и бросил в яму для костра возле сарая.

Старый Ганс несколько раз кашлянул и сплюнул на землю. — Питер, пойди и скажи Бешеной собаке МИДе, чтобы она вычитала из детской корзины на десять килограммов меньше. Если он может работать здесь целый месяц, то считайте это полной суммой.”

Питер сказал: «Это кажется немного несправедливым.”

“Он воспитывает ребенка.- Старый Ганс закурил сигарету, от которой осталась только половина длины. — Его голос звучал немного мрачно.

Питер был несколько удивлен и поднял голову. — Ну и что же? С его возрастом, как он мог растить ребенка?”

Старый Ханс выпустил колечко дыма и сказал: “Если ребенок в возрасте до трех лет пьет только воду без радиации и ест чистые вещи, верно, если только смешные вещи, такие как вода третьего класса и еда, потребляются, то в детстве не будет никаких мутаций.”

Брови Питера подскочили. — Боже мой! Я всегда предполагал, что все будут мутировать. — Откуда ты это знаешь?”

Старый Ханс спокойно ответил: «Потому что я и раньше воспитывал ребенка.”

— Питер был потрясен. “Ты никогда раньше об этом не говорил! — А сколько ему лет? Сейчас ему должно быть около двадцати, верно? Господи помилуй, Он совершенно не может быть таким уродливым, как ты.”

Старый Ханс усмехнулся и сказал: “я тогда был очень беден и не мог найти достаточно чистой воды и пищи. Мутация произошла, когда ему было пять лет, и он не смог этого сделать.”

Питер не знал, что сказать. После минутного молчания он сказал: «старина, прости меня за это. Мне не следовало говорить такие вещи. Вы знаете, что … я никогда не встречал женщину, которая была бы способна рожать в этой жизни и никогда не имела шанса вырастить ребенка.”

Старый Ганс глубоко вдохнул дым и уставился в бледно-зеленое ночное небо. — Партнер, тебе вовсе не обязательно говорить мне такие вещи. Тогда, если бы не ты, я бы уже стал пищей для гниющих Волков. Я бы тоже не был в этом положении в качестве агента компании.”

Питер поднял пятидесятикилограммовый багажник. Его единственная нога согнулась, и он тут же подпрыгнул на метр в воздух, чтобы осторожно поставить сундук на самую высокую полку. Затем он покачал головой и сказал: “Я не специально спас вас… вы должны помнить, что я был экспертом по борьбе. Моя защита была уже на втором уровне, так что волчий король не мог укусить меня до смерти, как бы сильно он ни старался. Однако для тебя все было по-другому. Для хрупких людей, таких как вы, пользователи магии, он может оторвать половину вашего дна одним укусом!”

Старый Ганс отдал Петеру оставшуюся часть сигареты и похлопал его по плечу. — Напарник, не спи слишком долго. Ни одна женщина не пришла бы сюда в это время.”

Питер сделал глубокий вдох и задержал его в легких. Только когда он больше не мог сдерживаться, он выдохнул. Старый Ганс уже вернулся в металлический дом. Раздался только глухой удар, означавший, что он уже бросился на кровать. Питер достал из-под главного стола зеленую металлическую коробку, а оттуда осторожно извлек журнал, который, казалось, вот-вот развалится. Позаимствовав свет костра, он начал листать страницу одну за другой, его дыхание постепенно становилось тяжелее.

Обложка журнала внезапно оторвалась и упала на пол. Красивая и сексуальная фигуристая женщина на обложке уже успела расплыться от времени, но поразительные слова «Плейбой» все еще можно было разглядеть на ее обложке. Под этими словами была строка маленьких слов, которые показали дату публикации журнала: февраль 1982 года.

Независимо от того, сколько новых беженцев пришло из пустыни или сколько их таинственно исчезло, солнце всегда будет всходить, как обычно.

Молодой человек был таким же, как и вчера. Внутри шахты, купающейся в солнечном свете, количество руды, которую он выкопал, было таким же, как и вчера. Предметы, которыми он обменивался, тоже были одинаковыми. Единственная разница заключалась в том, что сумма, которую он должен был искалеченному Питеру, составляла от пяти до десяти центов.

Через месяц, то ли из-за того, что мальчик достаточно питался, то ли потому, что он сам стал сильнее, сумма, которую он зарабатывал каждый день, немного увеличилась. В результате сумма, которую он должен был искалеченному Петру, постепенно уменьшалась.

Жизнь в глуши монотонно повторялась. Так быстро пролетел целый год времени.

В эту эпоху возможность жить монотонно была уже редкой роскошью. Не было никакой необходимости бороться с гниющими волками из-за еды, и у него также была вода без слишком большого количества радиации, чтобы пить; что еще он мог попросить? Что же касается скуки, то это был просто вопрос расточительности. Только сумасшедшие редко задумываются о таких вещах.

Сначала многие вновь прибывшие смотрели на мальчика, но полоски ткани вокруг его тела отпугивали их. Было по меньшей мере десять серьезных инфекционных заболеваний, и не было лекарств, которые могли бы вылечить эти состояния. Кроме того, все эти болезни имели сходную черту, и это было именно гниение. Многие уже начали догадываться, насколько сильно он сгнил под полосами ткани. Они даже заключили пари, сколько еще он сможет прожить. Однако, когда даже дата, на которую ставил самый смелый игрок, прошла, появились четыре новичка, которые были достаточно смелыми и невежественными, чтобы следовать за мальчиком в темноту. Трое из них больше никогда не появлялись, а тот, что вернулся, потерял след мальчика. Рано утром следующего дня беженцы обнаружили этого человека висящим на высоком деревянном шесте возле дома старого Ганса. Телохранители в черных костюмах использовали свои двустволки, чтобы выпустить в него в общей сложности десять пуль, но он еще не испустил последний вздох. Казалось, что на поле пыток эти люди в Черном были довольно талантливы.

С того дня все вновь прибывшие беженцы знали, что никогда не будут провоцировать этого мальчика.

Прошло три года.

Количество добытой мальчиком руды уже вчетверо превышало его первоначальное количество, но количество продуктов, которые он должен был обменять, также постоянно увеличивалось, поэтому у него никогда не было больших сбережений. Количество морщин на лице старого Ганса также немного углубилось, и искалеченный Плейбой Питера 82 года также занял от пятнадцати до десяти страниц.

В течение пятого года количество руды, которую можно было добывать из пещер, стало постепенно уменьшаться. Счастье простой дикой жизни тоже достигло своего предела.

Однажды вечером, после того как он снова получил еду и питье от искалеченного Петра, старый Ганс остановил его. Мальчик из далекого прошлого, который теперь стал мужчиной, вошел в стальной дом вместе со старым Гансом. Дом был полон хлама, но там стояла кровать. Там действительно была кровать, одна с подушкой и постельным бельем. Одной этой кровати было достаточно, чтобы отличить старого Ганса от всех остальных. Юноша лишь мельком взглянул на кровать, но его глаза были прикованы к нарисованной от руки карте, висевшей на стене. Карта была очень грубой, и на ней были большие участки пустых участков. Были даже некоторые участки, которые были четко обозначены красным цветом как опасные.

“Вот здесь мы и находимся.- Старый Ганс указал на карту. Затем его палец переместился на запад и остановился на области, обведенной красным, чтобы указать на ее опасность, прежде чем продолжить: “эта область-логово пылающих муравьев, и эти метровые вещи чрезвычайно беспокойны. Они не могут стрелять пламенем, но вы все равно должны быть особенно осторожны с ними. Кислая жидкость, которую они выбрасывают, будет болеть даже больше, чем быть сожженным заживо. Самое плохое в этом месте то, что эти парни всегда путешествуют в большом количестве, но они также несут хорошие вещи на своих телах. Их передние когти даже прочнее стали, но весят они гораздо меньше. Не многие люди осмеливаются убивать этих пылающих муравьев, поэтому их можно продать в довольно большом количестве мест по приличной цене. За их задними лапами находится небольшой кусочек плоти без радиации или яда. Единственная проблема заключается в том, что сумма действительно немного слишком мала.”

Юноша молча смотрел на карту, словно стараясь запечатлеть в своем сознании каждый штрих. Единственный глаз, который можно было видеть, был темно-зеленым, а вокруг зрачков было несколько серых узоров. Он был сверкающим и полупрозрачным, как будто это был кусок нефрита высочайшего качества. За все эти годы старый Ганс впервые смог как следует рассмотреть глаза юноши.

Старый Ганс прочистил горло и снова указал на южную оконечность пылающего муравейника. Там было только «w», и было неизвестно, что оно означало.

“Здесь есть пещера, а внутри-пруд с нечистотами. Внутри пруда находится большая мутировавшая пиявка. Если вы будете кормить его своей кровью, он будет выбрасывать лишнюю жидкость из своего тела. Эта вода будет содержать лишь незначительное количество радиации. Там не так много внутри и будет едва достаточно для пятилетнего ребенка.”

— Гнездо пылающих муравьев должно быть примерно в ста километрах отсюда, так что вам придется идти несколько дней пешком. Шахта закроется завтра, так что тебе не придется возвращаться. Старый Ганс махнул рукой, и юноша тихо вышел из металлического дома. Прежде чем выйти за дверь, юноша посмотрел на старого Ганса и тихо поблагодарил его.

Голос юноши был нежен, как ветер, и обладал таинственным очарованием. Если бы он был помещен в более раннюю эру, он мог бы иметь потенциал, чтобы стать великой суперзвездой.

Рано утром следующего дня солнечный свет прогнал гниющих Волков обратно в их логово. Тем не менее, бешеные ветры начали свистеть вокруг, принося с собой камни размером с кулак и песок. К западу от шахт простиралась, насколько хватало глаз, бесплодная пустыня. Огненно-красные скалы превратились в каменные столбы, пронизанные дырами. Только несколько коротких растений были покрыты острыми шипами, а вокруг их ветвей и листьев было несколько ядовитых песчаных ягод. Каменные Скорпионы и огромные чернобрюхие осы здесь были чрезвычайно опасны, но самое опасное заключалось в том, что здесь не было воды. Здесь не было даже наполненных радиацией сточных вод.

Когда все скальные Скорпионы спрятались в трещинах камня, чтобы избежать солнечного света, на краю пустыни появился юноша. Все его тело было плотно укрыто войлочным одеялом, а полностью забинтованные руки вели маленького ребенка, тоже завернутого в Черное одеяло.

Под сложенными глазами каменных Скорпионов две фигуры, одна большая, другая маленькая, медленно шли рука об руку в глубь пустыни. Внезапно налетел сильный порыв ветра, откинув одеяло, укрывавшее голову маленького ребенка. Седая голова с длинными шелковистыми волосами, рассыпавшимися по плечам. Под солнечным светом он испускал десятки тысяч ослепительных вспышек сияния.

Юноша остановился и осторожно собрал ее длинные волосы, прежде чем снова накрыть ее лицо одеялом. Затем он снова взял ее за руку и продолжил свой путь в глубь пустыни.

Так они шли целую неделю, пока наконец не добрались до пещеры, о которой говорил старый Ханс, и не нашли мутировавшую пиявку. Юноша помог девушке устроиться внутри пещеры. Под покровом ночи он в одиночестве направился к логову пылающих муравьев.

Только в сумерках третьего дня юноша с трудом вернулся назад. Маленькая девочка тихо сидела у входа в пещеру, ожидая его возвращения. Было неизвестно, как долго она там просидела.

В ту ночь брови молодой девушки были нахмурены, когда она использовала свои белоснежные маленькие зубы, чтобы разорвать прозрачную белую пылающую муравьиную плоть, которая была твердой, как резина. Муравьиная плоть была одновременно жесткой и вонючей, но она серьезно жевала и глотала. Даже жидкость, прилипшая к ее пальцам, была вылизана дочиста.

В глубине пещеры юноша под покровом темноты принялся обрабатывать свои раны. Раны были так глубоки, что можно было разглядеть даже его кости.

Мутировавшая пиявка, высосавшая достаточно свежей крови, выползла из фарфоровой чаши и беззвучно скользнула в мерцающий зеленым светом пруд с нечистотами. Он погрузился в пруд, оставив после себя половину чаши с чистой водой.

Одна поездка до гнезда пылающего муравья заняла три дня. В результате жизнь юноши, маленькой девочки и пиявки будет вращаться вокруг этих трех дней. Процесс был похож на цикл, возвращаясь назад к началу каждые три дня.

Через три года пиявка умерла.

И снова, несмотря ни на какие перемены, солнце всегда будет восходить снова.

Юноша и маленькая девочка стояли плечом к плечу у входа в пещеру. Сильный ветер продувал их изодранные одеяла, и время от времени от них отваливался кусок ткани.

— Мы должны найти другое место для жизни.- Голос юноши всегда был мягким, но решительным. Прежнее обольщение голоса теперь стало гораздо сильнее.

Девушка уже выросла по грудь молодому человеку. Она прислонилась к молодому человеку и плотно закуталась в одеяло. Тихим голосом она пробормотала: «я боюсь.”

“Не бойся меня. Я буду защищать тебя.- Голос молодого человека был тверд и решителен. А вот насколько он был уверен в себе, знал только он сам.

Молодой человек принес с собой четыре пылающих муравьиных передних конечности, которые он тщательно отобрал. Старый Ханс раньше говорил, что такие предметы будут продаваться по хорошим ценам в населенных районах, и хорошие цены подразумевали, что у них будет еда и чистая вода для питья. Из своего опыта работы в шахтах он знал, что ценные вещи нельзя перевозить в избытке, иначе это вызовет проблемы.

Молодой человек шел впереди, а девушка следовала за ним, держась за край его одежды. Вид этих двоих, идущих по пустынной земле, вызвал чувство отчаяния.

Йорктаун был населенным районом, который развивался только в последние десять лет. В этом маленьком городке уже жило человек пятьсот-шестьсот. Бары, гостиницы, рестораны, продуктовые лавки и клиники выстроились в ряд друг за другом. Был даже шериф, стоящий на страже общественного порядка, с автоматом, который он нес, что еще больше подчеркивало его присутствие.

То, что Шериф считал основанием для оправдания, было бы именно основанием для оправдания.

В тот день в Йорктаун прибыла большая фигура, поэтому некоторые влиятельные лица города покинули город, чтобы приветствовать гостя. Те, кто не имел достаточной квалификации, чтобы идти с этой группой, все взволнованно обсуждали эту великую фигуру, хотя они даже не знали, была ли эта фигура мужчиной или женщиной. В результате никто из жителей не обратил особого внимания на молодежь, которая только что въехала в маленький городок.

The city’s butcher также приходилось управлять единственной гостиницей города. Получив высококачественный пылающий муравьиный клинок, он стал чрезвычайно счастлив, предложив молодому человеку и девушке комнату, а также бесплатный ужин. Конечно, если он хотел получить товары с низкой радиацией, одного пылающего муравьиного лезвия было недостаточно.

Молодой человек позволил девушке отдохнуть в комнате. Однако он захватил с собой оставшиеся пылающие муравьиные клинки и покинул постоялый двор. Он слышал, что эти вещи можно было бы продавать на рынках по еще более высоким ценам. Прежде чем уйти, молодой человек аккуратно разложил у двери комнаты неприметный механизм.

Судя по неестественной улыбке мясника, молодой человек уже догадался, что здесь могут быть какие-то неприятности, но он никак не ожидал, что они придут так скоро. Как только он миновал перекресток, его остановили два человека. По квадратным деревянным дубинкам, которые они беспокойно держали в руках, было видно, что они пришли не с добрыми намерениями.

— Эй, сопляк! Я слышал, что у вас есть пылающие муравьиные лезвия для продажи. Наш лидер хочет поболтать!”

Юноша заколебался, но все же последовал за тремя незнакомцами в маленький уединенный переулок. Затем он вошел в большой дом, который все еще можно было считать относительно невредимым.

Вождь почувствовал некоторое удовлетворение, когда посмотрел на молодого человека, опустившего голову. — Молодой человек! Можешь звать меня Вайпер. Я слышал, что у тебя есть пылающие муравьиные лезвия. Хорошо, независимо от того, сколько у вас есть, я хочу их всех. Это твоя награда!”

Юноша посмотрел на каменно твердую буханку хлеба, которая скатилась к его ногам и медленно наклонилась, чтобы поднять ее. Одновременно он бросил на землю три пылающих муравьиных лезвия.

Когда он снова встал, то заметил, что эти трое не собираются отпускать его. Деревянные дубинки в их руках все еще агрессивно сжимались.

Вайпер встал, вытащил ручной одноствольный пистолет и злобно рассмеялся. “Ты знаешь, как себя вести и приспосабливаться к обстоятельствам. Первоначально, я бы оставил вас в живых после завершения этой сделки. Однако дворецкий сказал мне, что вы привезли белокожую маленькую девочку, так что тут уж ничего не поделаешь. На самом деле, я не лидер, а скорее второй в команде. Вожака зовут Черный медведь, и он, вероятно, сейчас энергично карабкается вверх и вниз по телу этой маленькой девочки! — А что я могу сделать? Тело вождя вот-вот мутирует, и он любит маленьких детей. Хорошо, юноша, я должен отправить тебя по твоему пути! Надеюсь, девушка еще не умерла к тому времени, как я туда доберусь!”

В этот самый момент уши молодого человека, прикрытые бинтами, внезапно услышали слабый звук капель. Это был звук, возникший, когда сломалась металлическая деталь, которую он поместил в своей комнате. Такого рода высокочастотная звуковая волна не была чем-то, что обычные люди могли бы уловить ушами.

Он вдруг поднял голову. Хотя его лицо было глубоко скрыто в тени одеяла, его единственный левый глаз внезапно засиял. Как будто вспыхнуло зеленое пламя!

— Ты… — в ужасе закричала Вайпер. Когда крики прекратились, громкий звук пороховой пальбы эхом разнесся по комнате. Пуля разнесла вдребезги последнее уцелевшее окно, и запах пороха немедленно наполнил это место.

Юноша, закутанный в Черное одеяло, был похож на привидение, внезапно появившееся у входа в трактир мясника.

Дверь гостиницы, небрежно сложенная вместе с кусками дерева, была приоткрыта наполовину. Отчетливый запах крови можно было различить даже на большом расстоянии. В гостинице было необычайно тихо. Внутри тихий голосок тихо всхлипывал.

Молодой человек немного поколебался, прежде чем войти в гостиницу. За ним тянулся кровавый след.

Мясник стоял у входа в комнату молодого человека. Его глаза были расширены до предела, а на лице застыло выражение полнейшего страха. Осталась только его голова; тела нигде не было видно.

Дверь в комнату не была плотно закрыта. Кровь непрерывно текла из-под двери, как вода, и было так много, что это было довольно страшно.

Молодой человек стоял в луже крови. Он чувствовал, что кровь еще довольно теплая. Он мягко толкнул дверь и погрузился в полное молчание.

Девушка сидела посреди комнаты, обхватив руками колени, и ее голова была глубоко спрятана в коленях, когда она тихо всхлипывала. Черное одеяло, которое всегда было обернуто вокруг ее тела, было отброшено в сторону, а кровать, которая была грубо сделана из дерева, была полностью сломана. Молодая девушка была одета в довольно грубо скроенное, но очень чистое платье. Кожа, которая была обнажена, независимо от того, были ли это ее руки или маленькие ноги, была настолько Белой, что те, кто видел ее, сходили с ума. Даже если бы она была еще молода, даже если бы существовала в более раннюю эпоху, она все равно превратила бы всех мужчин в городе в диких зверей.

Внутренность комнаты превратилась в ад.

Повсюду были разбросаны куски плоти и конечностей, так что наступать было почти некуда. Там было несколько органов, которые, казалось, все еще извивались на земле, а стены были тщательно окрашены в темно-красный цвет. Кровь текла из кусков конечностей и других частей тела, образуя лужи крови, которые были на несколько сантиметров глубже. Неизвестно, было ли здесь тело мясника или эти куски плоти принадлежали черному медведю. Еще менее ясно было, принадлежали ли они трем или четырем разным людям. Все было расчленено и затем перемешано вместе.

Девушка сидела на земле в центре этого ада, образованного из крови и частей тела.

Ее прекрасные седые волосы, которые казались шелковой тканью, рассыпались водопадом. Кончики ее волос были смочены в крови. Рядом с девушкой в землю был воткнут огромный прямоугольный клинок палача длиной более метра. Край лезвия был покрыт зазубринами, и с него свисали полоски мышц и плоти. Только имея дело со свирепыми жестокими покрытыми металлом медведями, чьи кости были крепче камней, мясник мог использовать этот прямоугольный клинок палача, выкованный из нержавеющей стали.

Услышав, как открылась дверь, девушка подняла голову и увидела молодого человека. Она тут же расплылась в улыбке, похожей на цветущую радугу. Под солнечным светом, просачивающимся из окна, слезы, свисающие из уголков ее глаз, были похожи на два сверкающих бриллианта.

Молодой человек вздохнул. Он осторожно нашел в земле места, полные трупов, чтобы наступить на них, и подошел к девушке.

Однако девушку это, похоже, не слишком волновало. Она тут же прыгнула в его объятия, разбрасывая повсюду куски плоти и крови. Молодой человек мягко потер свои длинные седые волосы, которые были такими же мягкими, как и раньше. Даже при том, что он соприкоснулся с кровью, ни одна из капель крови не задержалась на ее голове.

“Мне страшно!- тихо сказала девушка. Ее маленькие руки крепко сжимали ткань, обернутую вокруг всего тела молодого человека, дергая до тех пор, пока она, вероятно, не оставила его в довольно сильной боли. Молодой человек знал, что она действительно напугана, но не знал, как утешить ее.

Места, где жили люди, всегда приносили неприятности, но в пределах пустошей действительно становилось все труднее и труднее находить пищу. Больше всего ему не хватало чистой воды. В эту эпоху первое, о чем беспокоится каждый человек, — это выживание. До выживания не было такого понятия, как снисходительность, и не было такого понятия, как делиться с другими. Существование любого человека может быть приравнено только к чистой пище и воде в глазах другого.

Внезапно снаружи гостиницы послышались шумные голоса. Кто-то громко крикнул: “чужак совершил убийство! Мясник умер! Я только что видел их внутри!”

Крики становились все громче и громче, и время от времени раздавался резкий лязг металла. Вокруг этой четырехкомнатной гостиницы собралось по меньшей мере человек десять. Юноша тихонько погладил девочку и молча вытащил пылающий муравьиный клинок. Это лезвие было разрезано пополам, и осталась только самая острая часть. Острые зубы окаймляли лезвие, которое светилось глубоким зеленым светом. Кроме того, рукоятка была тщательно отполирована и аккуратно завернута в толстые полосы ткани. Он казался довольно мощным; такой предмет уже можно было сравнить с военными кинжалами прежних времен.

Молодой человек крепче сжал клинок, спокойно ожидая момента, когда группа людей прорвется внутрь. Девочка тоже перестала плакать. Ее прекрасные голубые глаза метнулись по комнате и остановились на вершине прямоугольного клинка палача. Она протянула свою маленькую руку к этому лезвию, потому что это был предмет, которым она могла свободно пользоваться.

Левая рука юноши вытянулась и потянула девушку назад, не позволяя ей коснуться лезвия. Он отодвинул девушку за спину и спокойно наблюдал за дверью и окном. Даже если окно было заколочено деревянными планками, оно не продержалось бы долго против тех, кто хотел вломиться.

— Тише!- Снаружи гостиницы раздался властный голос шерифа. Шум тут же немного утих, демонстрируя властность шерифа. Однако он был недостаточно мощным, так как все еще продолжалось бормотание. — Дай мне сначала посмотреть, что происходит! Блин, тут воняет кровью. Только сколько людей погибло внутри?”

С грохотом дверь комнаты распахнулась, заставив группу людей немедленно закричать в тревоге. Вслед за этим, с оглушительными звуками, Шерифский » УЗИ » уже начал быстро стрелять.

Именно в это время прозвучал чрезвычайно холодный и глубокий голос, полный убийственных намерений. — Убирайся с дороги! Освободите место для мадам!”

Молодой человек тут же услышал жалобный крик и звук падения чего-то на землю. Было очевидно, что прибывшие люди не давали остальным времени отойти в сторону. Однако шумная суета снаружи полностью исчезла. Вся группа людей, включая шерифа, погрузилась в гробовое молчание. Никто не осмеливался издать ни единого звука или движения, не говоря уже о том, чтобы восстать.

Затем, после грохочущего звука, дым и пыль поднялись отовсюду, когда стены гостиницы, вход и крыша были насильственно демонтированы. Послышался какой-то рвущийся звук. Рука, обтянутая темно-черной кожей, ухватилась за тонкую металлическую полоску, закрывавшую стену. Он был полностью оторван и небрежно отброшен более чем на десять метров. Это сделал высокий, красивый и надменный юноша с холодным выражением лица. Его короткие светлые волосы стояли прямо, как будто они образовали горящее пламя. На его теле была надета броня из сероватого серебряного сплава, которая покрывала его грудь, спину, нижнюю часть живота и другие ключевые области. Под доспехами была темная черная униформа с вышитыми золотыми полосками, а на ногах-высокие кожаные сапоги, которые были начищены до блеска, что делало его полностью выделяющимся из грязных и беспорядочных людей вокруг него. Именно этот человек только что голыми руками разорвал все, что находилось от улицы в десяти метрах отсюда до этого места, создав огромную пятиметровую дорожку.

Молодой человек, девушка и адская сцена комнаты были полностью показаны перед всеми глазами.

Девушка подняла голову и ошеломленно посмотрела на окружающих ее людей. Это был первый раз, когда она видела так много людей, собравшихся вместе. Она инстинктивно почувствовала опасность и хотела снова схватить этот прямоугольный клинок палача, но молодой человек крепко держал ее на месте.

В тот же миг, как открылось лицо девушки, по толпе прокатилась волна мертвой неподвижности. Даже высокомерное белокурое лицо воина немного застыло.

Дыхание каждого человека отчетливо отдавалось в ушах мальчика, и оно становилось все более грубым и тяжелым. Он вздохнул и поднял голову, чтобы посмотреть за спину белокурой воительницы.

На другом конце тропинки, которая была разорвана несколько минут назад, стояла карета. Это была карета восемнадцатого века с четырьмя ручками и черным с золотом кузовом. Даже медные фонари в рамах сияли чистотой, придавая экипажу старинный и элегантный вид. Карету тянули четыре высокие лошади, и редко можно было увидеть четырех лошадей с такой же белоснежной безупречной шерстью.

Никто в Йорктауне не догадался бы, что это четыре чистокровные лошади. Впрочем, это не имело значения, потому что вне зависимости от того, что это были за лошади, они были роскошью, которая далеко превосходила пределы их воображения.

Впереди и позади экипажа стояли по восемь полностью вооруженных воинов в легированных доспехах, которые были точно такими же, как и у белокурого мужчины. единственным отличием было то, что у белокурого мужчины не было оружия, в то время как шестнадцать воинов были вооружены до краев огневой мощью. По сравнению с этими четырьмя тяжелыми пулеметами «Миними «» УЗИ » шерифа был просто игрушкой.

Четверо слуг вынесли из грузового фургона большой рулон красного ковра. Выйдя из четырехместной кареты, они проложили дорожку, которая вела прямо к молодому человеку и девушке.

Комната представляла собой адскую область из плоти и крови. Толстый алый ковер был положен поверх наполовину затвердевшей крови, и слуги продолжали укладывать нелепо дорогой ковер слой за слоем на землю, пока он не достиг пяти сантиметров над кровью. Только когда кровь определенно не попадала на ковер, они останавливались.

Вещи, которые носили четыре служителя, независимо от того, были ли это их черные фраки с ласточкиными хвостами, белоснежные рубашки или аккуратно изношенный галстук-бабочка, были все предметы, которые не принадлежали к этой эпохе. В Йорктауне даже относительно достойных людей можно было сравнить только с нищими в былые времена. На джинсах шерифа зияла большая дыра, но так как она не касалась его ягодиц, то этот предмет одежды вполне соответствовал его личности. Кроме того, поскольку вода была драгоценной, горожане не принимали душ.

В отличие от других людей, молодой человек смотрел на ноги служащего. Они грациозно наступали на обломки разбитых частей тела и были проворны, как бабочка. Мускулы частей тела явно расслабились, но лишь слегка наклонились, когда служители наступили на них. Когда они закончили расстилать ковер и вышли из комнаты, только подошвы восьми начищенных и блестящих черных кожаных ботинок были немного запачканы кровью. Увидев это, зеленый глаз молодого человека слегка сузился.

Относительно пожилой дворецкий прошел перед каретой, прежде чем медленно и грациозно открыть дверь. Потом он положил себе на руку чистое белое полотенце.

Из кареты высунулась чья-то рука. Она была изящна, как орхидея, тонкая и изящная, когда легла на руку дворецкого. Кольцо на ее среднем пальце было украшено темно-синим драгоценным камнем размером с перепелиное яйцо, и это, казалось, заставило всех удивиться. Единственное, что казалось немного странным,-это ее пятисантиметровые ногти. Они были в отличном состоянии, а сверху виднелись страшные чередующиеся черные и красные узоры.

Из кареты вышла женщина, одетая в роскошную церемониальную одежду средневековья, с волосами, уложенными по спиральной моде золотыми лентами в стиле японских цветов. Судя по ее виду, ей было около двадцати. Ее светло-серые глаза были холодны и безразличны, как у аристократки, а кожа была такой мягкой, что казалось, если бы на нее подул ветер, она была бы повреждена. Она была прекрасна независимо от того, под каким углом вы смотрели на нее, даже если она была оценена на основе устаревших стандартов красоты.

Когда женщина вышла из экипажа, жители Йорктауна, казалось, забыли о соседе у их ног, который был застрелен. Внезапно, в помещении стало шумно, так как все толкались и толкались, чтобы лучше видеть. Большинство людей здесь никогда прежде не видели женщины с такой яркой и чистой кожей, не говоря уже об одежде и украшениях, которые заставили бы ревновать даже женщин из высшего общества в былые времена.

Казалось, что вокруг этой женщины не было ни одной вещи, которая соответствовала бы этой эпохе. Если быть точным, все вокруг нее было настолько экстравагантным, что это уже давно превосходило то, что люди здесь были способны понять.

Возбужденная и подвижная группа толкалась и постепенно теснилась к экипажу. В толпе даже самый трусливый человек почувствовал бы странное чувство храбрости, не говоря уже о людях в эту эпоху, когда большинство из них были подобны диким зверям.

Прямо когда все уже были готовы сойти с ума, охранник внезапно поднял огнестрельное оружие. Из дула «Миними» внезапно вырвался сверкающий поток пуль. Под шквалом выстрелов сотни пуль пробили стену плоти перед охранником. В толпе людей было проделано большое отверстие.

Только когда весь пояс был опустошен, охранник опустил уже раскаленный тяжелый пулемет. На его лице не было никакого выражения, как будто те, кого он только что убил, были не дюжиной или около того людей, а скорее дюжиной или около того домашнего скота. В ушах жителей Йорктауна отчетливо и чрезвычайно холодно звучал звук перезарядки новой ленты пуль охранником. Шериф сглотнул слюну и тихо спрятал » УЗИ » за спину.

Женщина, казалось, ни в малейшей степени не замечала резни вокруг себя. С того момента, как она вышла из экипажа, ее глаза были прикованы к девушке. Она грациозно подняла руку и указала на девушку своими черными и красными пальцами. “Я хочу эту девушку.”

Она говорила бесспорным тоном, которому нельзя было не подчиниться. В настоящее время он обращался к молодому человеку, а также к ее дворецкому. Дворецкий слегка поклонился и сказал: “Как вам будет угодно, мадам.”

Молодой человек ясно понял, что это был приказ совершенно без малейшего повода для обсуждения. Его голова была опущена в ту же секунду, как она вышла из экипажа, и он даже не взглянул на нее. Однако его тело все еще начало неудержимо трястись. С каждым шагом женщины его тело сотрясалось все сильнее.

Старый дворецкий, служивший ей подлокотником, тоже последовал за ней, только он почтительно и осторожно вышел из-под ковра. Несмотря на то, что он шел по кровавым развалинам, на кожаных ботинках старого дворецкого не было ни единого пятнышка грязи. Более того, в отличие от слуг, даже подошвы его ботинок были совершенно чистыми; ни один из его шагов полностью не касался земли.

Женщина продолжала идти, пока не оказалась лицом к лицу с молодым человеком. Она протянула руку и потянула девушку за собой, пока они не оказались лицом к лицу. Она слегка наклонилась и внимательно посмотрела на чрезвычайно нежное лицо девушки. Только спустя некоторое время она вздохнула и сказала: “Какие красивые глаза.”

Эта девушка была до смешного красива с самого своего рождения. По мере того как она взрослела, ее красота только росла с каждым днем. Возможно, из-за своего возраста девочка действительно не понимала страха и так же пристально смотрела на женщину.

В течение всего этого процесса голова молодого человека была опущена, поскольку он стоял там, не двигаясь, позволяя женщине оттащить девушку. Несмотря на то, что он был укрыт толстым одеялом, оно не могло полностью скрыть его дрожь.

Женщина удивленно посмотрела на молодого человека. — Тот, кого ты боишься, — это я, а не те, кто подо мной. — Вот и хорошо! Видя, насколько вы умны, вы должны понять, что вы должны сделать. Как ты думаешь, какие варианты я собираюсь тебе предложить?”

Молодой человек некоторое время молчал. Затем он сказал: «Я жив, и она идет к тебе. Иначе я умру, а она все еще твоя.”

Молодая женщина удивилась еще больше. Однако дело было не в его ответе, а в его голосе. Ее тон стал немного более мягким, когда она спросила: “Скажи мне свое имя.”

“…СССР.”

Прежде чем заговорить, молодой человек всегда на мгновение замолкал. Ему нужно было контролировать дрожь своего тела, чтобы поддерживать ровный голос.

Женщина слегка улыбнулась. — Ладно, Су. Мое полное имя-Ангелина фон Ланаксис. Я собираюсь забрать эту девушку. Ты не можешь защитить ее прямо сейчас, и только оставаясь со мной, она сможет полностью раскрыть свой потенциал. Запомни мое имя. Если однажды ты станешь достаточно сильным, то сможешь найти меня.”

Ее тело наклонилось вперед. Длинными ногтями на левой руке она приподняла голову молодого человека. Эти два лица были не более чем в десяти сантиметрах друг от друга, и таинственный аромат ее дыхания, казалось, полностью окутал его лицо. Затем, она использовала два ногтя, чтобы медленно снять повязки, окружающие его лицо. Повязки казались невероятно грязными, но по какой-то причине никакого запаха не было.

Острые, черные и красные ногти медленно гладили его кожу.

Старый дворецкий, стоявший сбоку, опустил голову и смотрел только на носки своих кожаных ботинок. Все охранники были повернуты в этом направлении только спинами. Оружие в их руках было направлено на окружавшую их группу. Дуло темно-черного пистолета, казалось, заставило жителей Йорктауна стать немного умнее. Они понимали, что опустить голову уже недостаточно, и что только повернувшись, они получат шанс выжить.

В этой абсолютной тишине, казалось, само ощущение времени у всех было искажено. То, что было мгновением в реальности, казалось очень долгим временем.

Сама того не ведая, Анжелина снова подняла бинты молодого человека. Она засмеялась, прикрыв рот рукой, и сказала: «я с нетерпением жду того дня, когда ты будешь искать меня!”

Сказав это, Анжелина потащила девушку к экипажу. За ее спиной мелодичный, звонкий, безудержный и двусмысленный смех непрерывно раздавался по Малиновому ковру.

Девушка не плакала и не сопротивлялась ни в малейшей степени. Она лишь несколько раз оглянулась назад, пока дверь кареты не закрыла ее темно-синие глаза.

Анжелина внезапно отдернула занавеску, закрывавшую окно кареты, открыв половину своего прекрасного лица, которое было полно классической красоты. Она обратилась к молодому человеку: “в этом возрасте самое трудное-жить достойно. Надеюсь, вы не выбрали этот ужасный путь.”

Только когда экипаж вчетвером покинул Йорктаун, молодой человек медленно поднял голову.

В этот момент он все еще не знал, что означает имя Ланаксис. Он также не знал, что означала Паучья императрица кровавого парламента.

Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т.д.. ), Пожалуйста, сообщите нам об этом , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.