Книга 3-Глава 3.1-праведность в отмщении

Глава 3.1-Праведность В Отмщении

Когда тусклый свет снова появился в небе, город Драконов снова начал шуметь с шумом.

Город Драконов был чрезвычайно велик. Этот большой город, в котором раньше жило более миллиона человек, теперь вмещал менее ста тысяч. Большая часть территории города Драконов все еще находилась в заброшенном состоянии. Лишь небольшой участок земли был освоен с водо-и энергоснабжением, служа местом жительства его жителей. Если бы кто-то захотел, жители города драконов могли бы выбрать, чтобы открыть свои собственные места обитания, и преимущества этого заключались бы в том, что это было бы уединенно и более тихо, но это было бы менее безопасно. Кроме того, поскольку он был далек от паутины контроля, цена ресурсов стала бы чрезвычайно большой.

Многие люди статуса из города Дракона все решили построить свою собственную резиденцию. Если бы у них было достаточно ресурсов, они могли бы даже реконструировать целый квартал.

Эти поистине великие личности, например Морган и Рудольф, будут жить на территории своей семьи за пределами города драконов. Что касается Персефоны, то теперь, когда она рассталась с семьей Артура, время, которое она проводила в городе драконов, было весьма ограничено. У нее было много частной собственности в городе Дракона, и когда она возвращалась в город дракона, она часто оставалась внутри частной больницы.

Город Драконов был чрезвычайно безопасным. Огромный и сложный подземный переход будет очищаться один раз в год, и были установлены строгие меры контроля и защиты. Если враг решит вторгнуться через подземный ход, они обнаружат, что вместо этого попали в бесконечную ловушку смерти.

Около десяти утра Су получил письмо от Рикардо в свою собственную резиденцию относительно места встречи. Из запроса предоставленной информации, СУ не носил форму всадника дракона и только принес простое оружие. Су выбрала два коротких кинжала и не взяла с собой никакого огнестрельного оружия. В конце концов, в сложной городской местности не так уж важно, есть у него оружие или нет.

Су появилась перед широкой и уютной виллой ровно в одиннадцать, как и было условлено. Повсюду вокруг виллы были расставлены стрелки, а семь или восемь вооруженных до зубов солдат стояли перед виллой, наблюдая за теми, кто выходил из нее. Вокруг входа и стены было несколько поразительных следов крови, а под пятнами крови лежало несколько трупов. Судя по их одежде, они должны быть охранниками виллы. Эти охранники, казалось, не были ранены, но их головы почти полностью исчезли, по-видимому, прямо разорванные на части какими-то мощными пулями.

Стоя внутри внедорожников, Су увидела Рикардо, а также скорострельную пулеметную пушку в его руке. Конец пулемета был все еще теплым; казалось, что множество трупов было работой этого оружия.

Люди внутри виллы выстроились под дулом пистолета. Вилла, площадь которой превышала 2000 квадратных метров, была разделена на три здания. Около тридцати человек жили внутри, и небольшая часть из них была вооруженным персоналом, который охранял здание, шоферами, поварами и слугами. Истинными жителями этих зданий должны быть пять женщин и одиннадцать детей разного возраста. Там были дети мужского и женского пола, самая старшая-девочка, которой только что исполнилось одиннадцать лет, а самая младшая все еще кормила грудью.

Рикардо усмехнулся, увидев, что к ним подошла Су. — Будет достаточно, если ты просто понаблюдаешь со стороны. Нам уже не с чем будет иметь дело.”

Су окинул взглядом присутствующих и заметил, что Рикардо прислал не так уж много людей. Кроме некоторых людей, которые явно были здесь, чтобы присоединиться к волнению, было несколько человек, которые, казалось, принадлежали к нескольким различным фракциям, некоторые из них несли довольно много нескрываемого намерения убить. Были даже такие, кто выборочно изучал глазами тела женщин и детей, как будто они выбирали животных, которые будут использоваться для труда.

Су узнал из предоставленных ему материалов, что это была вилла подполковника Кафена, и все его домочадцы и дети должны были находиться здесь. Однако он никогда не слышал, что у Кафена есть собственность в городе драконов, так что вполне вероятно, что его основные активы были спрятаны в другом месте. Все эти женщины и дети должны быть семьей Кафена. Как подполковник всадников Черного Дракона, Кафен действительно был большой фигурой, и нужно было признать, что качество его женщин было довольно высоким.

Су снова огляделась, на этот раз на людей, рассеянных поблизости. Выражение его лица слегка изменилось. В самом начале, поскольку было много людей, которые не проявляли никаких способностей, Су в конечном итоге не обратила на них внимания. Однако, осмотрев эту область во второй раз, он заметил, что там было довольно много людей с уникальными аурами, и были даже те, кто заставлял Су испытывать странные чувства. Некоторые из них вызывали у него темное и влажное чувство, еще одна острая боль, и была даже одна, которая давала Су ощущение насекомого.

Несмотря на то, что эти люди выглядели так, как будто они не обладали никакими способностями, их личность и происхождение были определенно не простыми; это был вывод, к которому пришел Су. С этого расстояния даже дальнодействующее ощущение Су превысило свой эффективный диапазон. Таким образом, чувство, которое он испытывал, наблюдая за этими людьми, было смутным, больше склоняясь к интуиции и типу инстинктивного чувства. Однако это было не то, что полагалось на удачу, а вместо этого была новая способность Су, сформированная из области восприятия, духовной реакции. Это была не сформулированная способность седьмого уровня, и она не была в списке редких способностей. Су просто придумал название этой способности, основываясь на своем собственном суждении.

Рикардо наблюдал, как Су наблюдает за окружающими людьми. Намек на потрясение мелькнул в его глазах, и его тело наклонилось к Су, прежде чем сказать тихим голосом: “те снаружи-агенты из различных сил города драконов, которые пришли наблюдать за нашими действиями, а также посмотреть, смогут ли они получить некоторую прибыль от этого места. А что касается этого парня … …”

Рикардо указал на мужчину средних лет, который с опущенным взглядом прогуливался перед входом на виллу. “Его зовут Тидан, он один из самых известных безрассудных бизнесменов в окрестностях города драконов. Я продал ему все права на имущество Кафена и Марии. Конечно, была скидка, и мы отвечаем за обеспечение безопасности процесса восстановления, следя за тем, чтобы Генеральный штаб всадника дракона и другие семьи не вмешивались. Цена, за которую все было продано, была недостаточной, чтобы компенсировать наши потери, но это лучше, чем ничего. Кроме того, с ним здесь вероятность того, что он найдет скрытые активы Кафена, должна быть выше, чем если бы мы попытались сами. Такие люди, как мы, хороши только для борьбы. Для политики и выдаивания последней капли добычи им лучше сдаться специалисту.

Су бросила взгляд на человека по имени Тидан. Рост тидана был около 190 сантиметров. Он был одет в довольно старомодную ветровку, а в правой руке держал короткий хлыст длиной всего в полметра, сделанный из кожи и металлических проводов. Казалось, что в нем не было большой силы, но все же Су чувствовала густую кровавую ауру от хлыста.

Все, кто был внутри виллы, были вытеснены и разделены на различные группы под прицелом оружия. Охранники, у которых отобрали оружие, были сдвинуты в сторону и сидели на корточках прямо у угла стен.

Повара, горничные и слуги были перемещены в другую группу, и последняя группа, которая стала Центральной группой всеобщего внимания, была женщинами Кафена. Дети были прилеплены к стене и стояли рядом с женщинами.

День был очень холодный. Когда женщин и детей выгнали из дома, они даже не успели надеть дополнительную одежду, поэтому все дрожали от холода.

Тидан медленно прошел мимо этих пяти женщин, его змеиные глаза внимательно изучали каждую деталь на телах этих женщин. Он несколько раз прошелся взад и вперед, прежде чем встать перед самой старой женщиной. Чрезвычайно неприятная улыбка появилась на его лице, когда он спросил: “Вы жена Кафена?”

Лица четырех других женщин тут же изменились. Казалось, они хотели о чем-то поспорить, но дула окружающих пистолетов сразу же заставили их понять, что молчание было самым умным выбором.

Женщина, стоявшая перед Тиданом, немедленно подняла голову. Она высокомерно посмотрела на Тидана, а потом холодно сказала: Если бы мой муж был здесь, он определенно не позволил бы тебе так со мной разговаривать…”

Улыбка тидана стала еще шире. Однако когда на его лице появлялась такая улыбка с резкими чертами, глаза начинали болеть. Он рассмеялся как сова и сказал: “Если бы Кафен был еще жив, возможно, я бы испугался. Но знаете ли вы, как умер Кафен? Возможно, я смогу помочь вам получить более глубокое впечатление…”

Тидан развернул женщину лицом к себе. Затем хлыст в его правой руке быстро, яростно и жестоко обрушился на ее ягодицы, причинив ей такую сильную боль, что она тут же потеряла сознание, даже не успев задохнуться. Затем правая рука Тидана шевельнулась, немедленно разбудив женщину.

— Подполковник Кафен позволил кому-то вставить прут прямо сюда, оставаясь в тундре вертикально, как статуя… — голос Тидана был таким глубоким и низким, что походил на голос дьявола.

Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т.д.. ), Пожалуйста, сообщите нам об этом , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.