В Ассоциации авантюристов собралось гораздо больше авантюристов, чем обычно.
Одинокая женщина стоит за прилавком в глубине, перед ней очередь из шести человек. Эта женщина, должно быть, учительница магии, приехавшая из королевской столицы. У нее довольно большой запас маны, она производит впечатление способного мага.
У женщины было удивленное выражение лица, когда она увидела Лекана.
Айра, стоявшая перед прилавком, позвала Лекана.
— А, Лекан-сан.
«Ах, ошибся.»
«Это Айра. Я такая забывчивая женщина? Это так грустно».
«Мой плохой. Это не специально».
«Это еще хуже. Ты здесь, чтобы измерить свою ману, Лекан-сан?»
Этот вопрос был странным. Неужели Айра не знала, что Лекан может использовать магию.
«Знаете, даже если вы маг, вы не можете участвовать в лекции в классе, если не заплатите за измерение маны».
— А, понятно. Тогда я встану в эту очередь.
«Ты выбрал идеальное время. После этого мы проведем классную лекцию».
«Ах. Значит, эти парни, стоящие вокруг, ждут этого, ха».
«Да. Все, кто измерял свою ману вчера и позавчера, сегодня посещают лекцию».
Неудивительно, что все эти постоянные искатели приключений обладают маной.
Лекан встал в очередь и стал ждать своей очереди.
Женщина-инструктор по магии не совсем молода, но и не пожилая. Она худая и костлявая, с ужасно прямой осанкой.
У нее суровое выражение лица. Ее наряд элегантен, без признаков тщеславия, можно подумать, что она старшая горничная какого-нибудь знатного дома.
Она была очень эффективна, она брала одну большую медную монету у авантюриста, у которого была его очередь, держала обе руки над этим авантюристом с закрытыми глазами, прежде чем быстро открыть их и вынести вердикт.
«У тебя нет маны».
Среди шестерых перед Леканом был только один человек, у которого была мана. Тот человек громко закричал от радости. Похоже, обладание маной действительно много значит в этой стране.
Настала очередь Лекана.
Он подарил одну большую медную монету. Однако женщина не протянула руки над Леканом.
— Ты уже умеешь использовать магию, не так ли?
«Да.»
«Твоя мана такого красивого цвета. И это смесь многих цветов. Ты должен быть способен использовать несколько типов магии».
.
«Да.»
«Я с нетерпением жду возможности дать вам инструкции по магии. Вы сейчас пойдете на лекцию, не так ли?»
«Это план.»
«Отличный.»
Женщина огляделась и остановила свой взгляд на Айре.
«Айра-сан. Пожалуйста, соберите всех в конференц-зал. Мы начинаем лекцию».
— Да, Дорост-сан.
Айра повысила голос.
«Те, кто читает лекции по базовому курсу магии, пожалуйста, пройдите в конференц-зал сзади! Сотрудник у входа возьмет одну серебряную монету, пожалуйста, убедитесь, что вы готовы. Те, кто был измерен без маны не имеют права посещать лекцию!»
Лекан перешел в конференц-зал и заплатил одну серебряную монету.
В комнате много стульев разной формы. Лекан взял того, что сзади.
16 авантюристов сидят в относительно тесной комнате. Женщин всего три, остальные мужчины, но большинство авантюристов изначально мужчины. Возрастной диапазон довольно широк, от среднего подростка до тех, кто выглядит так, будто завтра выйдет на пенсию. Вероятно, не все из них зарабатывают на жизнь приключенческой торговлей. Многие из них, должно быть, работают не только в качестве авантюристов, но и на других работах.
В комнату вошел инструктор по магии. Глядя на ее походку, ее чрезвычайно прямая осанка становится еще более очевидной.
«Всем присутствующим здесь. Добро пожаловать в мир магии. Я, инструктор по магии Дорост Шептер из Общества магии Королевской столицы, настоящим прочитаю вам лекцию о типах, названиях и функциях магии. У меня также есть восхитительные новости, которыми я хочу поделиться со всеми присутствующими».
Дорост остановился и посмотрел на участников.
«С этого момента все вы стали ассоциированными членами славного Общества Магии Королевской Столицы. Никаких членских взносов не взимается. Гордитесь тем, что являетесь членами Общества Магии Королевской Столицы и…»
Лекан встал.
«Я отказываюсь.»
Дорост на мгновение потерял дар речи.
«Э?»
«Я не собираюсь быть ассоциированным членом этого чего-то общества. Если для посещения этой лекции требуется членство в этом чем-то обществе, тогда я ухожу».
«Вам не о чем беспокоиться. Вы не обязаны ничего делать».
«Быть ассоциированным членом этой какой-то организации — само по себе кандалы. Я не хочу, чтобы меня сковывали».
Говоря это, Лекан протолкался к двери.
— Да, здесь то же самое.
«Как и я.»
«Я извиняюсь. Ты, должно быть, шутишь».
Такого же мнения было все больше и больше. Авантюристы — раса, которая ненавидит быть связанной.
«Погоди!»
В комнате раздался твердый голос.
«Я понимаю. Если подумать, в таких пригородных городах, как этот, не так уж много магов, неудивительно, что вы не знаете о влиянии Королевского столичного магического общества. Быть членом — это действительно почтенное дело. отложи пока».
Лекан остановился и прислушался к Доросту.
«Как только те, кто прослушал эту лекцию и последующее магическое руководство по конкретным заклинаниям, проявят свою магию, я еще раз попрошу их готовности присоединиться к Волшебному обществу».
Лекан вернулся в свое кресло.
— Сейчас мы начнем лекцию.