соединяющий столицу с югом.
Это каменная дорога.
Скалы сглажены, выбриты и рассыпаны, чтобы превратить их в дорогу.
Эта дорога сделана из искусно сложенных камней, щели заполнены порошкообразными камнями, и она идеально выровнена.
Тоже очень широкий.
Вы можете легко пройти мимо небольшого фургона, идущего с противоположной стороны.
Или даже большой фургон, если вы протиснетесь к гравийным обочинам дороги.
Поскольку эта дорога тянется к Сопдемоа далеко на юге, а оттуда снова далеко на восток до Гидо и Смарка, труд и деньги, вложенные в нее, невообразимы.
. Было много караванов из 5-10 повозок, соединенных вместе, и повозок, запряженных Крепкими Драконами.
.
(Понятно. С этим.)
(Они могут прекрасно перевозить огромное количество грузов между столицей, Гидо и Смарком далеко на юге.)
(Я получаю это сейчас.)
Лекан и Эда действовали быстрее, чем ожидалось, несмотря на то, что особо не торопились.
Они покинули Машаджайн 29-го числа первого месяца.
31-го. Затем они достигли Вадо 37-го числа.
, поэтому их фактическая скорость бега довольно высока. Другие путешественники, которые проходили мимо них, каждый раз делали вид, что удивлены.
. На днях тоже надо исследовать это подземелье.
Во время обеда в их гостинице Эда говорила шепотом.
«Лекан. Мне кажется, я где-то видел человека, сидящего на том столе».
«Ах, ты имеешь в виду Чабби. Гай следит за нами с тех пор, как мы покинули Машаджейн. Все время выставляет напоказ это. Ой, Чабби!»
Чабби подошел к их столу со всеми улыбками.
«Хе-хе, шеф. Моя очередь блистать?»
«Да, одолжи мне свою силу».
«Э».
«Почему шокированный вид.»
— Я никогда не думал, что ты так легко в этом признаешься.
— Вы были тем человеком, который рассказал нам о той засаде на обратном пути из Цубольта, верно?
«Для меня большая честь, что вы меня помните, госпожа».
«М-госпожа?»
«Меня зовут Гвислан. Приятно познакомиться».
«Пухлый. Мы направляемся к Юфу. Ты был там?»
«Я не.»
«Мы собираемся войти в Юфу через контрольно-пропускной пункт. Вы можете попасть в Юфу, не проходя через контрольно-пропускной пункт?»
— Не могу сказать, пока сам не побывал там.
— Ты неожиданно бесполезен.
«Шеф. Я тайный оперативник, специализирующийся на перемещении по городу. Я плохо вооружен ни способами пройти через контрольно-пропускной пункт незамеченным, ни навыками ползания по крутым горам».
«Что-то происходит в Юфу. И у меня там есть знакомая. Я планирую проверить ее.
«Понял.»
«Это ваш фонд на данный момент».
Лекан взял большую золотую монету и передал ее Чабби.
«Я возьму это.»
Чабби вернулся к своему столику.
«Лекан».
«Хм?»
«Какой Рубианафале-сан?»
«Как я и говорил тебе. Она была одной из первых, кого я встретил после того, как попал в этот мир, и она пригласила меня в особняк Зайдмал. Я выучил язык этого мира, проведя там год».
«С точки зрения Рубианафале-сан, Лекан должен выглядеть героем, которому суждено было прийти ей на помощь».
— Хм? Какой герой?
«Я имею в виду. Ты появился из ниоткуда в самое отчаянное время и победил опасного волшебного зверя, спасая ее и важных для нее людей».
«Кстати говоря, я позаботился и о нескольких убийцах, стремящихся к ее жизни».
«Убийцы?»
«Да. Некоторые убийцы пошли за Руби, как только было принято решение о ее браке».
«Эээ?»
«Очевидно, какой-то дворянин не очень хорошо думал о Руби или хотел занять ее место или что-то в этом роде».
— Дворяне страшны. Значит, ты победил этих убийц?
«Да. Все четыре попытки».
«Четыре? О-о, ты действительно ее герой или божество-хранитель по-настоящему. Итак, что ты сам думаешь о Рубианфейл-сан, Лекан?»
«Не знаю, что на это ответить, но я хотел бы протянуть руку помощи, если она в этом нуждается. Это меньшее, что я могу сделать, чтобы выплатить ей долг».
«Долг, а. Хммм».
(Я также хотел бы спросить о драгоценном камне.)
(У меня такое чувство, что я, вероятно, не должен упоминать об обмене драгоценностями с Идой.)
Эда бросила боб из своей тарелки. Фасоль попала Лекану в лоб. Он схватил его и сунул в рот.
«Не швыряй еду».
Эда запустила еще один боб, не ответив.
Фасоль полетела справа от лица Лекана, Лекан повернул голову и открыл рот, чтобы засунуть ее внутрь.
Эда бросила еще одну фасоль, выглядя нераскаявшейся.
Лекан молча взял боб ртом.
Бросив десятый боб, Эда быстро покончила с едой и вернулась в свою комнату, прошептав спасибо за еду.
Пока он жевал фасоль, глядя, как Ида отстраняется, Лекан заказал еще выпивки.