Глава 169: Маленькая сучка
Переводчик: Henyee Translations Редактор: Henyee Translations
«Если вы считаете, что я недостойна, потому что когда-то я восхищалась коллегой-музыкантом, я прошу прощения», — Фан Цзяи сохраняла самообладание. Ее тон не был ни подобострастным, ни высокомерным, когда она продолжила: «Вы упомянули ранее, что даже если вы возьмете ученика, это не будет из семьи Фанг. Я не уверен, какие проступки совершила семья Фанг, по вашему мнению, но как старший вы имеете право выбирать ученика в соответствии со своими предпочтениями. Я понимаю и не буду настаивать на этом. На самом деле я признаю свои собственные недостатки и не считаю себя достаточно исключительным, чтобы гарантировать вашу благосклонность».
«Однако ваше замечание под сценой о том, что я недостойна носить одежду и украшения Янли перед таким количеством людей, меня разочаровало. Возможно, ты не знаешь, но я уже давно считаю тебя своим кумиром. Я старательно совершенствовался в области игры на фортепиано, чтобы чувствовать себя ближе к тебе».
Слова Фан Цзяи умело изображали Му Юлань как невоспитанную и высокомерную личность, которая воспользовалась своим старшинством, чтобы принижать младших. Это выставило Му Юланя в нелестном свете.
Наблюдая за таким поворотом событий, Му Юлань столкнулась с искусным манипулятором, проницательной молодой женщиной, которая, несмотря на свою молодость, продемонстрировала острое понимание того, как контролировать повествования.
«Я никогда не ожидал, что председатель Му проявит такое поведение. Фан Цзяи усердно изучала цитру, чтобы преодолеть разрыв между ними. Хотя то, что Му Юлань отказывается принимать учеников, вполне понятно, такие смелые заявления действительно огорчают Фан Цзяи».
B0x𝔫𝙤ѵ𝑒𝙡.com
«Фан Цзяи выглядит в творениях Яньли весьма элегантно. Разве это не вмешательство со стороны председателя Му, комментировать ее выбор одежды? Одежда человека — это вопрос личной свободы, и это не забота председателя Му».
«Даже если председатель Му решит не поддерживать молодое поколение, публично ставить его в неловкое положение совершенно неуместно».
«Председателю Му, кажется, не хватает приличия…»
«К счастью, у Фан Цзяи великодушное сердце. Будучи богатой молодой женщиной, ее щедрость и характер отличали ее от обычных людей».
Большинство зрителей сочувствовали Фан Цзяи, высоко оценив ее способность изменить общественное мнение всего несколькими удачно подобранными словами. С триумфом она провокационно взглянула на Му Юланя, чувствуя, что одержала верх.
Тем не менее, Му Юлань разглядела ее тактику и усмехнулась: «Ваша композиция в кульминации песни — это копия «Wish» старшего Цинъинь!»
Как только были произнесены эти слова, весь зал погрузился в молчание. Что? Кульминация Фан Цзяи на самом деле была плагиатом старшего Цинъинь?
Старший Цинъинь был легендой в мире фортепиано. За последние годы она завоевала бесчисленное количество наград как внутри страны, так и за рубежом. Она была фигурой уровня мастера, занимавшей первое место вместе со старейшиной Цянем! Однако старший Цинъинь был еще более загадочным, чем старейшина Цянь. Никто не знал, как она выглядела и сколько ей лет. Они знали только, что она женщина.
«Председатель Му, почему вы так уверены, что Фан Цзяи заимствовала работу старшего Циньиня?» Хозяин поспешно попытался сгладить ситуацию. «Я также фанат Senior Qingyin, но никогда не слышал о песне Senior Qingyin под названием Wish… У вас есть доказательства?»
Услышав это, Фан Цзяи почувствовала себя гораздо свободнее. Даже ведущий не знал, что у Цинъинь есть песня «Wish». Более того, она явно нашла кульминацию песни в комнате Фан Юаня! Это была рукопись Фан Юаня!
Кроме того, она много раз искала в Интернете, но сходства не было вообще. Именно поэтому она с облегчением приняла участие в конкурсе со своей песней! Фан Юань лениво подняла голову и с безразличием наблюдала за всем на сцене. Даже сердитый голос Сун Лин сзади не ускользнул от ее внимания.
«Что случилось с председателем Му? Одно дело, если она не хочет вручать Цзяи, но обвинять ее в плагиате магистерской работы — это другой уровень смущения! Навыки игры на фортепиано Цзяи исключительны. Неужели она действительно собирается обвинить ее в краже чужой работы?» Сун Лин выразила свое разочарование, желая броситься на сцену и противостоять председателю Му.
Фан Лиго вмешался, удерживая Сун Лин. «Возможно, председатель Му слышала множество фортепианных пьес, и когда она услышала что-то отдаленно похожее, она предположила, что Цзяи занималась плагиатом. Давайте подождем и посмотрим».
Лу Чен почувствовал беспокойство. «Председатель Му всегда был справедливым. Она не стала бы выдвигать такое обвинение без достаточных доказательств».
«Все, Чен, почему ты не веришь Цзяи? Ты только что похвалил ее… — Сун Лин выразила разочарование.
«Это действительно странно…» — вмешалась мадам Би, — «Разве вы не упомянули, что председатель Му интересовался Цзяи и хотел взять ее в ученики? Почему Цзяи заявила на сцене, что председатель Му не любит ее и не желает ее наставлять?»
Застигнутый врасплох, Сун Лин запнулся. «Это так?» Она непреднамеренно противоречила сама себе. Пытаясь произвести впечатление на госпожу Би, она сфабриковала историю об интересе председателя Му к Цзяи. Теперь ее ложь была раскрыта.
Мадам Би посмотрела на нее с пренебрежением, ясно видя выдумку. «Доказательство? Конечно, оно у меня есть!» — решительно заявил Му Юлань, привлекая внимание всех присутствующих.
Цвет лица Фан Цзяи побледнел. Это было неожиданно!
«Прежде чем я представлю доказательства, у меня к тебе один вопрос, Фан Цзяи. Какова кульминация вашего произведения «Печаль»?» — сознательно спросила Му Юлань, ее слова повисли в напряженном воздухе..