Глава 63: Встреча
Переводчик: Henyee Translations Редактор: Henyee Translations
После тщательного осмотра помещений компании Фан Юань пришел к резкому выводу, что общей атмосфере внутри организации катастрофически не хватает дисциплины. Судя по всему ее предыдущему опыту работы в различных компаниях, даже совокупный беспорядок на ее прошлых рабочих местах не мог сравниться с преобладающим здесь состоянием анархии. Компания погрузилась в пучину упадка, лишенная какой-либо заметной жизненной силы.
Достигнув своего кабинета и устроившись в кресле, Фан Юань была прервана внезапным появлением ее помощницы Ван Нин.
«Мои искренние извинения за опоздание. Хм? Руководителя компании сегодня нет? Они тоже опаздывают? Мисс, вы пересекались с главой? Пожалуйста, немедленно освободите это место!»
В потоке слов взгляд Ван Нина в конце концов остановился на, казалось бы, неподвижной фигуре перед ним. Выгнув бровь, он заметил, что, несмотря на ее внешнюю беспечность, от ее тела исходила необычайно мощная аура. Ледяная дрожь пробежала по его спине. «Может быть, ты…»
«Я Фан Юань».
B0x𝔫𝙤ѵ𝑒𝙡.com
«Госпожа президент, президент Фан…» Ван Нин поспешил вперед, его испуг был ощутим. В ходе своих запинающихся объяснений Фан Юань в определенной степени сложил головоломку.
Около года назад семья Чэн занялась швейной промышленностью, наняв многочисленных экспертов в этой области. Некоторые преуспели в управлении, другие продемонстрировали мастерство в дизайне. Центральная администрация даже поручила Чжао Цюаню взять на себя руководство. Однако с течением времени положение компании не улучшилось. Чувство разочарования заставило многих талантливых людей уйти один за другим. Высшее руководство, поначалу преисполненное уверенности, в конечном итоге приняло подход невмешательства. Постепенно корпоративная среда превратилась в неуправляемое состояние.
Пробыв на месте происшествия уже год, Ван Нин продолжал беспокоиться, но ему не хватало полномочий, чтобы скорректировать курс.
Фан Юань заявил: «Созовите собрание. Я ожидаю, что все главы отделов и представители руководства соберутся в течение следующих 20 минут».
«Да, президент Фан». Ван Нин быстро ушел, чтобы передать сообщение.
Двадцать минут спустя в конференц-зале на 38 стульях, которые должны были быть полностью заняты, теперь помещалось всего девять человек.
«Президент Фан, директор финансового департамента, упомянула, что ее ребенок нездоров. Она добивается разрешения на отпуск, чтобы отвезти ребенка в больницу».
«Директор отдела закупок сообщил нам о своем плохом самочувствии и намерен взять выходной, чтобы восстановить силы дома».
«Из отдела кадров мы получили сообщение, что…»
Рассказ Ван Нина был прерван из-за того, что его прервал Фан Юань: «Сообщите им, что, если они не появятся завтра, в будущем для них здесь не будет места».
В ответ на ее, казалось бы, смелое заявление, зрители решили, что она утверждает свой авторитет в качестве вновь назначенного номинального главы.
Фан Юань продолжал: «Мое присутствие означает конец прошлого самоуспокоенности для всех. Или вообще попрощайтесь с компанией».
Собравшиеся обменялись изумленными взглядами. Без их ведома подход Фан Юань к управлению в ее предыдущих предприятиях был еще более строгим. Тем, кто был склонен к безделью и застою, быстро грозило изгнание.
Вернувшись к комнате, Фан Юань спросила: «Кто может предоставить обновленную информацию о текущем состоянии компании, недавних достижениях и перспективных направлениях?»
В комнате повисла всепроникающая тишина.
«Еще раз», — повторила Фан Юань свой вопрос, но ответа не последовало. Очевидно, что компания не добилась существенного прогресса и не имела последовательной стратегии роста.
В этот момент раздался голос.
«Президент Фанг». Встав, к ней обратился Чжоу Хао, директор отдела дизайна. «Мы разделяем стремление к развитию компании, но сталкиваемся с неуловимым препятствием. Все департаменты функционируют слаженно, однако ощутимый прогресс остается недостижимым».
Фан Юань подсказал: «Подробнее».
Чжоу Хао продолжил: «Более того, проекты нашего отдела демонстрируют похвальное качество, но по необъяснимым причинам мы сталкиваемся с трудностями при превращении их в продажи…»
Фан Юань.»….
Чжоу Хао пояснил: «Для иллюстрации: в прошлом месяце Гу Панпан из нашего отдела создал коллекцию из 10 летних женских нарядов. Мы созвали встречу, чтобы обсудить их новаторский стиль и впечатляющую эстетику, но, к сожалению, они так и остались непригодными для продажи. Наши принципы проектирования остаются неизменными. Если вы сомневаетесь в моих словах, я могу предоставить наглядную демонстрацию».
При этом Чжоу Хао проецировал на экран изображения 10 бодрящих платьев землистого цвета.
С одного взгляда Фан Юань распознал несколько основных проблем. «Что касается первого платья, кружевные украшения кажутся чрезмерными, и их следует снять. Для второго платья давайте изменим короткий подол на юбку в полный рост и заменим круглый вырез на V-образный вырез. Что касается третьей детали, мы изменим подол следующим образом…»
Фан Юань быстро набросал на бумаге измененный контур, создав летнюю юбку с цветочным принтом, которая привлекла всеобщее внимание.
«Кроме того, есть четвертая корректировка…»
Когда Фан Юань завершил анализ всех 10 платьев, в комнате наполнилась атмосфера изумления. Ее опыт застал их всех врасплох. Первоначально уволив Фан Юань как молодого и ненадежного делегата из штаб-квартиры, теперь они стали свидетелями того, как она проницательно анализирует текущие проблемы и формулирует стратегию реформ в нескольких предложениях. Ее мастерство превзошло их ожидания.
«Президент Фан, даже если мы усовершенствуем дизайн нашей одежды, мы останемся в тупике, если некоторые коллеги не выполнят свои обязанности!»
«Преобладающая корпоративная культура порождает самоуспокоенность, маргинализируя тех, кто действительно вкладывает усилия».
«Конечно. Мы боремся с нехваткой квалифицированной рабочей силы и опыта. Участие центральной администрации оказывается бесполезным. Отказ от этого предприятия кажется прискорбным, но мы попали в затруднительное положение».
Вмешались многочисленные голоса, выявив основные проблемы.