Глава 209: Разговор светских людей-II

«Спасибо за ваше беспокойство, мне немного стыдно говорить об этом здесь, но я получаю рекомендательное письмо непосредственно из колледжа из-за моей оценки на экзамене. Однако я впервые слышу такие сплетни, возможно, потому, что люди здесь более осведомлены. Кроме того, эти сплетни о взяточничестве очень несправедливы и очень тревожны». На плоской поверхности она звучала очень хвалебно, но в глубине души в ее словах был другой смысл, резко задевающий женское сознание. Она отметила, что нормальные люди за пределами круга светской львицы никогда не слышали подобных новостей, однако в группе светской львицы ходили такие слухи. Почему это было? Ответ был только один, потому что взяточничеством занимаются только светские люди, обладающие бесконечным богатством. Поэтому неудивительно, что такие люди, как она, не знают подобных сплетен.

Сяо Юнь сменила свой холодный тон, чтобы предупредить остальных женщин, чьи родственники поступили в колледж путем подкупа. По саду пробежала тишина, некоторые люди переглядываются друг с другом, тихо бормоча между губами. Ван Ши Нин затих, глядя на Сяо Юня обвиняющим взглядом.

«Как храбро». – прошептала женщина напротив нее. «Разве вы не слышали, что дочь госпожи Янь не смогла поступить в университет из-за плохих оценок и в конце концов ей пришлось подкупить профессора тихими деньгами?»

«Я знаю, и все же здесь она осмелилась говорить о других. Такая туполицая женщина».

Госпожа Ян и люди, сидевшие за столом Сяо Юня, могли слышать их разговор даже тихим шепотом. Ее лицо покраснело от стыда, а губы дернулись. Она тут же рассмеялась, чтобы нарушить внезапную тишину после слов Сяо Юня, и немедленно сменила разговор, прежде чем маленькая леди смогла контролировать их разговор.

«Дорога здесь прекрасна, не так ли? Я не мог ожидать чего-то меньшего от семьи Ван». Г-жа Янь повернулась лицом к Ван Янь Чжи и получила от нее довольно улыбку. «Спасибо за похвалу, г-жа Ян».

«Бабушка всегда заботливо ухаживала за домом, поэтому на стенах дома нет ни единой царапины!» Ван Ши Нин весело ответила, обнимая бабушку за руку. Женщины смеялись над ее поведением.

«Боже мой, юная леди Ши Нин очень близка со своей бабушкой, какой хороший взгляд на семейные отношения. Кто-нибудь слышал о семье Кан? Старший сын взял к себе женщину без хорошего семейного происхождения, в результате чего вся их семья отношения в семье разрушаются». Сказала г-жа Янь, ставя чашку чая со своим толстолицым сарказмом.

«Вот почему нам не следует приводить в семью хитрую женщину. Такие отношения следует прекращать прежде, чем они еще укоренятся в семье». Другая женщина заговорила, кладя шипы на шипы в сторону Сяо Юня.

«Ну, нам больше не следует говорить о делах чужих семей. Что меня больше всего удивило, так это вид на сад. Он ни разу не изменился с тех пор, как я в последний раз приезжал сюда. Красота сада очень хорошо сохранившийся, я очень заинтригован тем, как сохранить сад в таком хорошем состоянии, вы не согласны со мной, г-жа Лин?»

Линь Чан Лу усмехнулась, провела рукой по подбородку и слегка покачала головой. «Это правда. Мне также любопытно, как бабушка заботится о большом дереве в центре лабиринта. Лабиринт был построен недавно около восьми лет назад, но дерево старше того, но оно прекрасно сохранилось посреди лабиринта. лабиринт, я очень удивлен».

«Дерево?» — спросила себя Сяо Юнь. Старое дерево, которое она встретила в саду, неудивительно, что она почувствовала ностальгию, стоя под ним. Это было то дерево, где она впервые встретила Ван Ли Лея. Это было то же самое дерево. где они впервые встретились и где она забрала с собой сердце Ван Ли Лея.

«Как друг детства г-на Ли Лея, вы часто приходили сюда. Раньше я помнил, что вы двое идеально подходили друг другу: оба красивые, красивые и умные». Женщина упрекнула и хихикнула, сделав не очень тонкий комментарий в адрес Сяо Юня.

«Да, Чан Лу Цзе-цзе и старший двоюродный брат действительно подходят друг другу с юных лет! Они были идеальными возлюбленными детства!» Ван Ши Нин радостно прокомментировал это, согласившись с идеей Линь Чан Лу стать невестой Ван Ли Лея.

«Г-жа Джин, Мэй-Мэй, пожалуйста, не шутите по этому поводу». Линь Чан Лу предупредил, чтобы женщина смотрела на Сяо Юня с улыбкой: «Пожалуйста, не принимайте мое слово близко к сердцу, г-жа Юй. Я не хотела быть грубой. Конечно, г-жа Юй не приняла мое слово». слова как оскорбительные, не так ли?»

Отрицание слов госпожи Цзинь и слова, что она приняла ее слова, приведет к очередному сарказму, рассказывающему, как легко Сяо Юню было обидеться и что она еще молода и вспыльчива. Воистину, каждое слово, произнесенное женщинами, было наполнено только острыми шипами, которые она могла вмешаться. Ван Ши Нин, с другой стороны, не удосужилась извиниться, так как считала, что ее слова были праведными.

«Не волнуйтесь, госпожа Цзинь, никто не обиделся». Сяо Юнь ответила все еще сдержанной улыбкой, заставив остальных женщин немного взволноваться ее теплым отношением. Нападая в одно время, но защищаясь в другое, поведение Сяо Юня оставалось для них непредсказуемым. Они стали настороженно относиться к тому, какую карту будет использовать Сяо Юнь, и, более того, они все еще скептически относились к тому, признает ли Ван Янь Чжи ее невестой Ван Ли Лея. С одной стороны, Ван Янь Чжи не проявляла заботы о людях, которые пытались оскорбить Сяо Юня, но она также не помогала другим оскорбить Сяо Юня. Как будто она смотрела как третий человек. Но что она смотрела? Женский сарказм? Или сможет ли Сяо Юнь справиться с этими женщинами?

Вопрос оставался к самой женщине.

Линь Чан Лу пристально посмотрела на Сяо Юня своими острыми глазами. Наивность и глупость — это невинность, но для маленькой девочки, стоящей перед ней сейчас, ее наивность могла бы разрушить злые дела людей, даже не имея в этом необходимости.