102 Я хорошо выгляжу?
Гу Цзинхан стиснул зубы и посмотрел на Дин Гоина, который делил финики. Он опустил голову и стал еще усерднее резать рис.
Во время напряженного сельскохозяйственного сезона у них обычно было что-нибудь поесть в полдень. Белые булочки, приготовленные на пару утром, вместе с ячменным чаем и солеными овощами съедались в оцепенении, а днем они продолжали сушиться.
Гу Цзинхан поручил Доудо приготовить тарелку лапши с зелеными овощами для сун ран. Сон побежала и смущенно сказала: «Дудо, ты такой молодой, но уже умеешь готовить?»
По сравнению с ней она просто не могла быть более бесполезной.
Дудо поставил перед ней миску с лапшой. мой старший брат умел готовить, когда ему было семь лет. Он начал работать в поле, когда ему было двенадцать лет.
Сердце Сонга внезапно сильно заболело. Ее цзинхан так много страдал.
После обеда песня побежала, продолжила сидеть на мостике. Она поискала цветы и растения сбоку и начала плести венок. Поработав некоторое время, она посмотрела на Гу Цзинхана, который усердно работал неподалеку. Она чувствовала себя действительно наполненной и непринужденной. Это было хорошее чувство.
Вечером, когда зашло солнце, вторая тетя У Гуйсян, Дин Гоин, прошла мимо небольшого моста, даже не взглянув на нее. Гу Цзинхан, прибывший последним, поспешно взобрался на финиковое дерево и сорвал финики, чтобы побежать поесть.
Гу Цзинхан наступил на ствол дерева и потянулся, чтобы сорвать большую связку. Он положил их в крутую шляпу в другой руке.
Подбежала Сун, сидевшая на мосту, надела ей на голову цветочную корону и позвала его: «Привет, Сюаньцзи Цзинсин, я хорошо выгляжу?»
С хлопком лидер группы Гу оступился и упал в реку.
Гу Цзинхан был сосредоточен на сборе мармеладов для своего Сяо, когда девушка внезапно позвала его. Он повернулся, чтобы посмотреть на нее, и увидел, что она сидит на изогнутом мосту. Сумерки окружали ее, а цветочный венок делал ее еще прекраснее. Она выглядела свежо и потусторонне.
Его сердце пропустило два удара, и он был ошеломлен. Он ступил в разреженный воздух и с плюхом упал в реку.
Это пронзает сердце, ах ~~
Сун в панике побежала и закричала: «Гу цзинхан, гу цзинхан, гу цзинхан, гу цзинхан!»
Гу Цзинхан быстро выплыл из воды и побежал успокаивающей песней. Сяо побежал, я в порядке. Я в порядке.
Гу Цзинхан выбрался из воды, и с него капала вода. Сонг подбежала, быстро подошла к нему и с тревогой спросила: «Как ты мог быть таким неосторожным?»
Гу Цзинхан коснулся своего лица и усмехнулся. Он отвлекся на красивое лицо Сонг Ран и потерял концентрацию, из-за чего споткнулся.
все нормально. С тобой все будет в порядке, когда ты вернешься и переоденешься. Сначала я выберу для тебя несколько дат.
Глаза Сон Ран расширились. Неужели я так сильно хочу его съесть? За кого вы меня принимаете? Поторопись и иди домой, чтобы переодеться».
Песня побежала, толкнула Гу Цзинхана и пошла обратно. Переодевшись в чистую одежду, Гу Цзинхан взял ее за руку и вышел.
«Куда?»
«Давай сегодня поужинаем в доме второй тети».
Небо потемнело. Они держались за руки и ни о чем другом не заботились. Во всяком случае, небо уже было темным. Если бы жители деревни пошли домой, когда было темно, их, вероятно, никто бы не увидел.
Они вдвоем шли по узкой и извилистой тропинке в Сумраке. Неподалеку из динамиков на плотине заиграла музыка.
Волны большой реки были широкими.
Ветер разносил аромат рисовых полей по обеим сторонам реки.
Мой дом на берегу.
Привыкший к песням лодочника
Я привык видеть Бай Фань в одежде
Это красивая страна.
Это место, где я вырос,
Мелодичное музыкальное произведение закончилось, и послышался сильный мужской голос. сегодня вечером будет сильный дождь. Сельские жители, не забудьте собрать рис на поле и принести его домой, чтобы очистить.
Гу Цзинхан крепко держал ее за руку. Песня побежала, обеспокоенно спросила: «Ты в порядке? Разве тебе не нужно пойти и собрать рис? ”
все в порядке. Есть еще соломенное покрытие. Рис, который мы собрали сегодня, еще не обмолочили, поэтому мы не можем его забрать. Пошли ужинать.