Глава 1452 — Глава 1452: Минор на французском

Глава 1452: Незначительное на французском языке

Переводчик: 549690339

Тан Цзиань поднял брови и собирался возразить, когда Му Мянь отстранил его и улыбнулся. просто иди, если первая тётя захочет. Вам, ребята, неудобно слышать, о чем мы, женщины, хотим говорить.

Тан Цзиань мягко сказал: «Он взял ее за руку. Она поняла, что он имел в виду, поэтому убрала его руку, чтобы он не волновался.

Боковой зал и главный зал были разделены крыльцом, поэтому люди с обеих сторон не могли слышать друг друга.

Му Миан не мог не задаться вопросом, почему богатые люди строят такие большие дома.

Она действительно не осмеливалась жить одна в таком большом доме.

Тан Цзиань жил один в этом большом доме более десяти лет. Насколько одиноким он должен был быть?

Хан Пин взял ее за руку и сел за стол. Она еще раз представила ее». «Это моя невестка, а это невестка твоей второй тети.

Вы можете просто позвонить ее невестке Инлуо.

Му Миан послушно позвала свою невестку.

Затем Youyou почувствовал, как будто контекст внезапно изменился. Люди слева и справа от нее вдруг без предупреждения заговорили по-французски.

Му Миан был ошеломлен.

Тан Шуи тоже был ошеломлен. Что имел в виду Ван Ван?

Когда Тань Шуи училась за границей, ее несовершеннолетний был французом. Естественно, она могла понять, о чем они говорили.

Но, но Му Миан не знала, как говорить по-французски. Не боялись ли они, что Му Миан будет чувствовать себя неловко, если они будут общаться по-французски, как никто другой?

Она протянула руку и потянула Хан Пина за рукав. Мало того, что Хан Пин была невозмутима, она также потянула Тан Шуи за руку и спросила по-французски: «Как поживает твой отец?»

Тань Шуи очень смутился. Она ответила по-китайски: «Все очень хорошо, все в порядке».

Хань Пин увидела, что она отказывается сотрудничать, поэтому повернулась к своей невестке, Чжун Лин, и сказала по-французски: «Эта девушка такая способная. Вы видели? когда этот ребенок Цзиань когда-либо так ценил женщину? Для такой семьи, как наша, очень опасно быть загипнотизированной красотой. Скажи мне, как мы можем терпеть такую ​​Лисицу?

Хан Пин сделала это, потому что хотела очернить Му Мянь перед ней и не дать ей понять. Ей пришлось сменить язык.

Второй заключался в том, чтобы использовать французский язык, чтобы показать свое превосходство и заставить Му Миана чувствовать себя неполноценным.

Ведь в то время страна была не очень сильной, и всегда было ощущение, что вещи из заграницы самые лучшие.

Хань Пин, Чжун Лин и их невестка были такими же людьми. Они не говорили этого вслух, но в глубине души все смотрели на Му Миан свысока.

Естественно, они будут сотрудничать с Хань Пингом и говорить по-французски.

Группа людей, сидевших за столом, разговаривала по-французски. Это было действительно странно, как бы на это ни смотрели.

Тан Шуи с болью в сердце посмотрел на Му Мянь. Она чувствовала, что Му Миану будет чрезвычайно трудно интегрироваться в такую ​​большую семью, которая была ксенофобной.

После того, как Хан Пинг много сказал, она повернулась, чтобы посмотреть на Му Миан. Она притворилась, что не может переключать языки, и сказала ей по-французски: «Извините, вы не понимаете».

Однако Му Миан улыбнулась и ответила ей по-французски: «Тетя, я могу понять».

Все за столом были ошеломлены, когда она сказала это по-французски, который считался беглым.

Выражение лиц первой тети и второй тети было особенно неловким. Тан Шуи несколько злорадствовал. Вероятно, он потерпел неудачу.

Как и ожидалось от женщины Тан Цзиана, она не подвела ее.

Сначала в глазах тети на мгновение вспыхнула паника, но затем она притворилась спокойной и сказала по-китайски: «Инлуо, ты тоже знаешь французский?» Разве это не было очевидно?

Он мог бегло ответить вам, так как же он мог солгать вам?

Му Миан продолжала отвечать ей по-французски: «В университете я специализировалась на драме, а второстепенной — на французском…»