Глава 1452: Незначительное на французском языке
Переводчик: 549690339
Тан Цзиань поднял брови и собирался возразить, когда Му Мянь отстранил его и улыбнулся. просто иди, если первая тётя захочет. Вам, ребята, неудобно слышать, о чем мы, женщины, хотим говорить.
…
Тан Цзиань мягко сказал: «Он взял ее за руку. Она поняла, что он имел в виду, поэтому убрала его руку, чтобы он не волновался.
Боковой зал и главный зал были разделены крыльцом, поэтому люди с обеих сторон не могли слышать друг друга.
Му Миан не мог не задаться вопросом, почему богатые люди строят такие большие дома.
Она действительно не осмеливалась жить одна в таком большом доме.
Тан Цзиань жил один в этом большом доме более десяти лет. Насколько одиноким он должен был быть?
Хан Пин взял ее за руку и сел за стол. Она еще раз представила ее». «Это моя невестка, а это невестка твоей второй тети.
Вы можете просто позвонить ее невестке Инлуо.
Му Миан послушно позвала свою невестку.
Затем Youyou почувствовал, как будто контекст внезапно изменился. Люди слева и справа от нее вдруг без предупреждения заговорили по-французски.
Му Миан был ошеломлен.
Тан Шуи тоже был ошеломлен. Что имел в виду Ван Ван?
Когда Тань Шуи училась за границей, ее несовершеннолетний был французом. Естественно, она могла понять, о чем они говорили.
Но, но Му Миан не знала, как говорить по-французски. Не боялись ли они, что Му Миан будет чувствовать себя неловко, если они будут общаться по-французски, как никто другой?
Она протянула руку и потянула Хан Пина за рукав. Мало того, что Хан Пин была невозмутима, она также потянула Тан Шуи за руку и спросила по-французски: «Как поживает твой отец?»
Тань Шуи очень смутился. Она ответила по-китайски: «Все очень хорошо, все в порядке».
Хань Пин увидела, что она отказывается сотрудничать, поэтому повернулась к своей невестке, Чжун Лин, и сказала по-французски: «Эта девушка такая способная. Вы видели? когда этот ребенок Цзиань когда-либо так ценил женщину? Для такой семьи, как наша, очень опасно быть загипнотизированной красотой. Скажи мне, как мы можем терпеть такую Лисицу?
Хан Пин сделала это, потому что хотела очернить Му Мянь перед ней и не дать ей понять. Ей пришлось сменить язык.
Второй заключался в том, чтобы использовать французский язык, чтобы показать свое превосходство и заставить Му Миана чувствовать себя неполноценным.
Ведь в то время страна была не очень сильной, и всегда было ощущение, что вещи из заграницы самые лучшие.
Хань Пин, Чжун Лин и их невестка были такими же людьми. Они не говорили этого вслух, но в глубине души все смотрели на Му Миан свысока.
Естественно, они будут сотрудничать с Хань Пингом и говорить по-французски.
Группа людей, сидевших за столом, разговаривала по-французски. Это было действительно странно, как бы на это ни смотрели.
Тан Шуи с болью в сердце посмотрел на Му Мянь. Она чувствовала, что Му Миану будет чрезвычайно трудно интегрироваться в такую большую семью, которая была ксенофобной.
После того, как Хан Пинг много сказал, она повернулась, чтобы посмотреть на Му Миан. Она притворилась, что не может переключать языки, и сказала ей по-французски: «Извините, вы не понимаете».
Однако Му Миан улыбнулась и ответила ей по-французски: «Тетя, я могу понять».
Все за столом были ошеломлены, когда она сказала это по-французски, который считался беглым.
Выражение лиц первой тети и второй тети было особенно неловким. Тан Шуи несколько злорадствовал. Вероятно, он потерпел неудачу.
Как и ожидалось от женщины Тан Цзиана, она не подвела ее.
Сначала в глазах тети на мгновение вспыхнула паника, но затем она притворилась спокойной и сказала по-китайски: «Инлуо, ты тоже знаешь французский?» Разве это не было очевидно?
Он мог бегло ответить вам, так как же он мог солгать вам?
Му Миан продолжала отвечать ей по-французски: «В университете я специализировалась на драме, а второстепенной — на французском…»