Глава 1664: Ощущение неуклюжести
Переводчик: 549690339
Цена дома, который она купила ранее, уже резко выросла. Если бы она продала его, она могла бы удвоить цену. Она чувствовала, что может отложить это на некоторое время.
Она отличалась от таких людей, как Лю Синь. Она смиренно училась у окружающих ее людей, на инвестиционном опыте Song Run, на режиссерском опыте режиссера Су, а также на долгосрочном видении Тан Цзиана. С другой стороны. ДеоДле, как и Лю Синь, был высокого мнения о себе и принижал женщин, чтобы возвысить себя. На самом деле они были теми, кто был силен снаружи, но слаб внутри.
Помимо инвестирования, Му Миан также научился готовить у тети Линь.
Она хотела дать тете Линь больше свободного времени, чтобы она могла приготовить чудесный ужин для человека, которого любила.
Когда она по-настоящему начала учиться, она поняла, что готовить труднее, чем играть, и труднее, чем инвестировать.
КоробкаN
ovel.com
Поскольку было лето, на ней было платье без рукавов. После приготовления ужина ее рука была ошпарена маслом и покрыта множеством красных пятен.
Сердце тети Лин болело. Мианмянь, если ты не можешь этого сделать, то забудь об этом. Что вы думаете? «Сердце Цзиана заболело бы, если бы он увидел это».
Му Миан не возражал. просто мы когда-то были знакомы.
Джи Ань может мне приготовить. Почему я не могу готовить для Джитана? ‘
Тётя Лин была довольна. Джи Ань нашел хорошую жену.
Му Миан была не только красивой, но и скромной и трудолюбивой. Она также была сдержанной и вежливой. По сравнению с невесткой семьи босса она была во много раз лучше. С ней также было гораздо легче ладить, чем с невестками двух дядей Цзиана. Джиань был благословлен.
Вечером заместитель директора Тан вернулся домой. Он почувствовал запах еды и увидел спину человека, который все еще был занят на кухне.
Он внезапно почувствовал чувство принадлежности.
Это чувство принадлежности было тем, чего он жаждал больше всего в своей жизни, но не мог получить в течение многих лет.
Он стоял у кухонной двери и прислонился к дверному косяку, наблюдая за ее спиной.
Она была немного неуклюжей, когда разбила два яйца, равномерно их взбила, а затем вылила в кастрюлю.
Яйцо-цветок надулось. Оно опухло. Она запаниковала и быстро прижала его ложкой, чтобы оно не вылилось.
Он усмехнулся. Му Миан услышал его голос и обернулся: «Ты вернулся». — Ты приготовила ужин сегодня вечером? он спросил.
Она все еще была взволнована. да, меня научила тетя Лин. Последним блюдом был томатный яичный суп. Я подумал, что справлюсь сам, поэтому она пошла домой.
Он все еще прислонился к дверному косяку и впервые почувствовал, что на кухне тепло.
Было шесть часов июля, и за окном все еще ярко светило солнце. Зелень за окном кухни кипела.
На ней был фартук, а волосы были завязаны в хвост. Две пряди волос упали вниз и закрыли ей лицо.
Он видел, что у нее большой лоб. Она сильно вспотела, а лицо покраснело. Она становилась все красивее, красивее и полна энергии.
Его сердце не могло не волноваться.
Эта аффектация в первые несколько десятилетий его жизни, казалось, превратилась в безболезненный стон чайки.
Это правда, жизнь так прекрасна. Вы еще не встретили цветы своей жизни, поэтому не стоит так рано унывать.
Она поспешно перелила суп в большую миску с синими краями и белым дном. Горячий суп плеснул ей в лицо. Она закричала, и он быстро подошел.
«С тобой все в порядке?»
Му Миан держала в руке ложку и равнодушно сказала: «Все в порядке, все в порядке».
Только тогда он увидел, что на ее голых руках было много красных пятен. Было очевидно, что из-за этого ужина они остались позади. Он взял ее за руку и вышел из кухни.
«Я действительно в порядке».
Он прижал ее к дивану, затем повернулся к шкафу и достал аптечку. Он порылся в нем и нашел Юньнань Байяо, а затем вернулся к ней.