358 Студенческая жизнь
Су Мингна сказал, что это лекарство, которое вызовет аллергию на кожу Сон Ран. Она просто хотела остудить дух Сонг Ран и помешать ей быть такой высокомерной.
Песня бежала, останавливаясь на своем пути. Ю Мэйхуа не звала ее. Выражение ее лица помрачнело, и она усмехнулась.
Она вынесла тазик из спальни и пошла по коридору в ванную комнату в конце.
Вскоре после того, как песня ушла налево, Ю Мэйхуа слезла с верхней койки. Вэнь Цзин быстро позвал ее: «Куда ты идешь?»
Ю Мэйхуа взяла в руку туалетную бумагу и прошептала: «У тебя болит живот». В чем дело? ”
все в порядке. Вэнь Цзин с отвращением закрыла нос. все в порядке. Просто иди.
Сонг побежала, поставила таз в раковину и открыла кран. Как раз когда она собиралась дотянуться до тазика, кто-то дернул ее сзади. Она улыбнулась. У Ю Мэйхуа все еще была совесть. Она не допустила, чтобы помощь Сонграна пропала даром.
Она сделала вид, что смущена, и оглянулась. Юй Мэйхуа занервничала и сказала тихим голосом: «Цяньцянь только что налил что-то в твой таз».
Песня побежала была озадачена, а? Что ты налил?
Ю Мэйхуа поджала губы. Я не знаю. Ты должен быть осторожен.
Песня подбежала, схватила ее за руку. Цяньцянь, если я укажу на Вэньцзина, ты, Цяньцянь, встанешь и дашь мне показания? ”
Голос Ю Мэйхуа был очень мягким. Я не знаю насчёт поддразнивания Рана. Мне было нелегко выйти и учиться. Мне было нелегко поступить в колледж. Моя семья потратила все, что у них было, чтобы устроить меня в колледж. Я не хочу причинять неприятности. Я совсем не хочу. Я просто хочу закончить учебу в колледже.
Сонг побежал, крепко держа ее за руку. но с того момента, как ты выгнал меня и сказал мне, у тебя не было выхода. Даже если бы вы не давали показаний, Вэньцзин поверил бы, что вы мне рассказали. У тебя не было выбора, кроме как выйти и дать показания.
Глаза Ю Мэйхуа вспыхнули, и она опустила глаза. — Ты хочешь опознать ее? Поскольку с тобой все в порядке, мы можем просто оставить это дело?
Сонг подбежала, посмотрела на нее и спросила: «Мы просто собираемся отпустить это?» Даю ли я ей еще один шанс причинить мне вред? Ю Мэйхуа, тебе нравится присутствие такого хорошего человека в нашем общежитии?»
«Мне это не нравится». Ю Мэйхуа покачала головой.
«Тогда вам придется встать и защитить свои права».
«Что мне нужно сделать?» Ю Мэйхуа посмотрела на нее.
«Не нужно паниковать. Просто делай то, что я тебе говорю».
Ю Мэйхуа испуганно кивнула.
В общежитии Вэнь Цзинь беспокойно смотрел на дверь. Внезапно она услышала какой-то шум. Вскоре после этого кто-то толкнул дверь ее общежития. Это была одна из администраторов общежития, женщина средних лет. Она толкнула дверь и холодно посмотрела на нее. — Пойдем со мной в ванную.
Сердце Вэнь Цзин дрогнуло. Вызвав у нее аллергию на коже, так быстро наступил эффект?
Она поспешно последовала за начальником общежития в комнату с водой и увидела стоящую у раковины песню. Ее лицо было по-прежнему чистым, без каких-либо красных или опухших следов.
Вэнь Цзин беспокойно подошел и осторожно спросил: «Что случилось, тетя?»
— Ты все еще спрашиваешь меня, что случилось? — взвизгнула тетя из общежития. Ты такой молодой, как ты можешь быть таким порочным? Ты в общежитии всего несколько дней, а уже думаешь использовать серную кислоту, чтобы изуродовать своего соседа по комнате?
В ясное небо ударила молния. Вэнь Цзин была так напугана, что чуть не потеряла равновесие. Она с ужасом посмотрела на управляющую общежитием. «Что ты имеешь в виду под кислотой? Я не сделал, я не сделал.
Песня побежала, холодно сказала: «Ты смеешь говорить, что нет? К счастью, я случайно пролил воду из тазика на кран. Иначе мое лицо было бы испорчено».
Закончив говорить, на глазах у всех Сон подбежала к раковине и осторожно налила в кран немного воды. Через несколько секунд железный кран начал подвергаться коррозии, причем поверхностный слой мгновенно разъедался, с него капало расплавленное железо.