Глава 404

404 Беспокойство о вкусе

После того, как она закончила говорить, Сонг Ран уже собиралась собирать вещи и уходить, когда услышала, как открылась дверь в ванную. Глаза Сон Ран расширились. Как мужчина мог так быстро принять душ?

Гу Цзинхан взглянул на человека, который украдкой шел к двери, и в замешательстве спросил: «Сяо побежал, что ты делаешь? ”

Песня побежала, виновато обернулась. Я хочу вернуться.»

Гу Цзинсин подошел к двери и обнял ее. — Мы уезжаем завтра.

Ноги Сун превратились в желе, а рана на ладони болела еще сильнее. «Думаю, я вернусь в Инлуо».

Гу Цзинхан обнял ее за шею и повел в гостиную. Я еду в город завтра утром. Я отвезу тебя домой.

Сонг побежал, усмехнулся: «Этот побежал, побежал, он такой, побежал побежал».

Гу Цзинхан покосился на нее. Он заметил, что песня ран ведет себя странно с тех пор, как он вошел в комнату. Она была такой робкой, словно скрывала тайну. Какой секрет она могла скрывать всего за полдня?

Он надел чистое пальто и взял ее за правую руку. «Пойдем со мной в столовую за едой. Что ты хочешь съесть?»

Песня подбежала толкнула его в грудь. вы можете пойти самостоятельно.

Гу Цзинхан вытащил ее из комнаты. пойдем вместе. Ты давно спишь. Выходите и подышите свежим воздухом.

Ну и шутка. Что, если она ускользнет, ​​пока он будет в столовой? Эта девушка сейчас вела себя очень странно, так что он должен был быть настороже против нее.

Сун Ран была вынуждена выйти из дома вслед за Гу Цзинханом. По пути в столовую Сун Ран держала левую руку в кармане и в страхе последовала за Гу Цзинханом в столовую.

Когда Гу Цзинхан была занята сбором овощей, она собиралась снова улизнуть, но Гу Цзинхан остановила ее. «Куда ты идешь?»

Песня побежала виновато улыбаться. Я не делаю ничего. Почему ты так нервничаешь? ”

Гу Цзинхан стал еще более подозрительным. Он покосился на нее и спросил: «Поговорим, когда вернемся».

Вскоре после этого она вернулась в спальню Гу Цзинхана. Как только она закрыла дверь, Гу Цзинхан положил корзину в руку и сунул одну руку в карман. Он посмотрел на нее сверху вниз и сказал: «Скажи мне, что ты делала сегодня?»

Сонг пожал плечами. что я мог сделать? ”

Гу Цзинхан взглянула на нее и вздернула подбородок. — Вы действительно не знаете?

«Нет, я этого не делал».

Гу Цзинхан был действительно сбит с толку. Он осмотрел ее с ног до головы и не увидел ничего необычного. Затем он осмотрел весь дом, и действительно, в нем не было ничего необычного.

Затем он взял корзину с овощами и пошел на кухню. На корзине с овощами лежало несколько круглых картофелин. Как только он ее поднял, картошка покатилась и упала на землю, закатившись под диван.

Сонг побежала, прикрыла глаза руками. — Небеса хотят моей смерти.

— Я пойду заберу их, — поспешно сказала она.

Гу Цзинхан схватил ее за воротник и сказал: «Стой здесь».

Закончив говорить, он подошел к дивану. Картошка уже закатилась под диван. Гу Цзинхан полез в сумку и нашел полотенце.

Сонг подбежал, развернулся и тихо пошел к двери.

остановись тут же, дорогая. — раздался его спокойный голос. Сонг замерла, как будто кто-то надавил на болевые точки.

Сонг побежала, подсознательно сглотнув слюну, когда услышала шаги позади себя. Гу Цзинхан повернул ее с окровавленным полотенцем в руке. «Что происходит?»

Я не знаю, — усмехнулся Сонг. Я не знаю.

Только тогда Гу Цзинхан заметил, что ее левая рука все еще была в кармане. Он протянул руку и схватил ее за левое запястье. — Дай мне руку.

Сонг подбежала и покачала головой. Она не могла спорить с ним. Он вытащил ее руку, и Гу Цзинхан разжала ее пальцы, чтобы увидеть длинную красную рану.

Его брови мгновенно нахмурились, — «Кровь на этом полотенце — твоя?»