Глава 433

433 Ты хочешь потрогать мою сестру?

Я сказал, что ты апрельское небо человеческого мира;

Смех осветил апрельский ветер;

Ее ловкость танцевала в сиянии весны.

Ты дым апрельского утра,

Вечерний ветер тихо дул,

Звезды невольно вспыхнули.

Была апрельская ночь. Было ни жарко, ни холодно. Гу Цзинхан прислонился к кровати и уставился на человека перед ним. Ночной ветерок был нежным. Это была его первая ночь после катастрофы, и он чувствовал себя очень довольным.

Сонг подбежала, почесала затылок и посмотрела на него с горьким лицом. «Я не принимал душ несколько дней. Мне нужно пойти в больничную баню, чтобы принять душ».

Гу Цзинхан был застигнут врасплох, и его лицо покраснело. — О, тогда поторопитесь и уходите. Одолжите у медсестры халат пациента и переоденьтесь.

Мне не нужно, чтобы ты меня учил, — упрекнул Сонг. &Nbsp;

После этого он поспешно вышел из палаты.

Вскоре после этого она вернулась в одежде пациента с ветровкой снаружи. Волосы у нее были мокрые, и она села на маленький табурет сбоку, чтобы высушить волосы.

Волосы у нее были длинные, до талии, мягкие и блестящие. Он опустился, и капли воды упали ей на лицо, из-за чего заместитель начальника отдела Гу не мог оторвать от нее глаз.

Если бы не тот факт, что она была ранена, заместитель начальника отдела Гу вызвался бы помочь ей высушить волосы.

Сонг побежала, сказала, вытирая волосы: «Хотя условия в бане не очень хорошие, я все равно чувствую себя отдохнувшим после душа. Это так удобно.

Поздно ночью в зеленом поезде до Хайчэн Ян Хайтао посмотрел на сонного человека рядом с ним и виновато сказал: «Все кровати распроданы, извините, что побеспокоил вас».

Чтобы добраться до Хайчэна, потребуется почти 20 часов, и его задница будет болеть от долгого пути.

В вагоне было очень душно, и многие беспринципно курили. Он также смешивался с запахом различной пищи. Когда Сун Сюань когда-либо так страдал?

Однако спальных билетов уже не осталось. У нее не было выбора, и она не хотела больше оставаться в Сычуани. Она могла выдержать только тяжелую работу, сидя в жестком кресле в течение 20 часов.

Хотя условия были очень плохими, Сун Сюань не мог сопротивляться сонливости. Ее веки начали драться, и она выглядела ошеломленной.

Ян Хайтао быстро снял куртку и накрыл ее ею. Сун Сюань был слишком сонным и не отказался от его любезного предложения. Она закрыла глаза и уснула.

В те времена окна поезда можно было открыть. В окне была щель, и ночной ветер проникал в унылый вагон, освежая людей.

Сун Сюань погрузился в глубокий сон. Она больше не могла сохранять свой обычный серьезный вид и могла спать только шатаясь.

Мужчина, сидевший напротив него, продолжал смотреть на нее. Сун Сюань была красивой. После того, как они сели в поезд, кто-то продолжал тайком смотреть на нее. Это немедленно пробудило желание Ян Хайтао монополизировать ее.

Хотя Сун Сюань не была его девушкой, он чувствовал себя неловко, когда его оценивали другие мужчины.

Голова Сун Сюань мягко опустилась на плечо Ян Хайтао. У человека во сне, казалось, осталась последняя крупица рациональности. В тот момент, когда она коснулась плеча Ян Хайтао, она медленно отступила.

Ян Хайтао протянул руку и провел рукой по ее шее. Он нежно прижал ее голову к своей груди. После некоторого колебания он наконец протянул руку и обнял ее за плечи.

Что касается Сун Сюань, то она не проснулась и не сопротивлялась. Она просто лежала у него на руках, как слабенькая птичка, и слушала его. Она крепко спала.

Ян Хайтао затянула одежду вокруг себя, а затем бросила торжествующий взгляд на мужчину, сидящего напротив него, как бы говоря: «Это моя женщина, перестань оглядываться по сторонам».

Мужчина быстро закрыл глаза и притворился спящим. Он чувствовал, что это было жаль. Какая красивая женщина. Он хотел приударить за ней, когда увидел, что они не похожи на пару.