Глава 44: Сон Ран, кого ты пытаешься обмануть?
В прошлой жизни она намекнула Вэнь Хуэйхуэй, что хочет стать актрисой. Но эта женщина положила конец ее мечтам. Вэнь Хуэйхуэй продолжала внушать ей мысль, что все актеры и знаменитости — артисты низкого класса и что это грязное занятие.
Сун Ран была горда и отказалась от идеи стать звездой, услышав, что сказал Вэнь Хуэйхуэй.
Тем не менее, Вэнь Хуэйхуэй был принят в театральную академию Хайчэн. Она добилась успеха в любви и карьере и стала настоящей победительницей по жизни.
В то время как Сон Ран, которая, по иронии судьбы, поверила всей ее лжи, разрушила свою жизнь.
Злая Вэнь Хуэйхуэй затаила злые мысли и собственными руками разрушила жизнь Сун Ран. Она наслаждалась всем, что принадлежало Сон Ран, не чувствуя никакой вины.
В этой жизни Сон Ран отомстит по праву и получит законную компенсацию. Она не отпустит так легко тех, у кого плохие намерения.
Гу Цзинхан улыбнулся. — Если хочешь, я тебя поддержу.
Ее счастье было важнее всего.
Сонг Ран схватила его за руку. «Давайте работать вместе. Я буду усердно работать, чтобы стать известной знаменитостью, пока ты усердно работаешь, чтобы стать директором института. Нас ждет светлое будущее».
— Хорошо, мы будем усердно работать вместе.
В мире нет ничего более приятного, чем твердо стоять на ногах с нашими близкими, шаг за шагом и усердно работать над достижением наших целей.
Пара сошла с лодки только после того, как одежда Гу Цзинхана высохла. Затем они поднялись на вершину холма и наслаждались закусками и ячменным чаем, которые упаковала Сон Ран. Они наслаждались легким ветерком из леса и сидели под соснами до заката.
В этот момент полностью воплотилась теория относительности времени и пространства. Сун Ран почувствовала, что время пролетело в мгновение ока.
В сумерках Гу Цзинхан отправил ее домой. Глядя на раскрасневшиеся щеки Сон Ран, он убеждал: «Не бери ничего в следующий раз, когда будешь со мной. Это слишком тяжело. У меня есть зарплата, и я могу угостить тебя вкусной едой.
Сон Ран сдержанно спросила: «Разве тебе не нужно накопить денег на свадьбу?»
Глаза Гу Цзинхана потускнели. Эта девушка становится смелее со своими словами. Она должна быть леди.
«У меня есть некоторые сбережения. Я буду работать усерднее и сэкономлю больше денег в будущем. Будьте уверены.»
Начальник группы Гу, возможно, не имел высокой зарплаты, но когда он был холост, его расходы были невелики. Если быть точным, почти нулевые расходы. Какую бы зарплату он ни получал, он спас их всех. Проработав столько лет, он накопил немало денег.
Сон Ран опустила голову и хихикнула. «Это хорошо.»
Хотя она не ценила денег, несмотря ни на что, выход замуж требовал их.
— Ран, мне нужно идти.
— Мм, увидимся в следующий раз.
Гу Цзинхан неохотно ушел. Он неоднократно поворачивал голову, махая ей, не останавливаясь. — Вернись в дом.
Сонг Ран оперся на забор и помахал ему. «Я буду смотреть, как ты уходишь. Продолжать.»
После того, как Сон Ран увидела, как исчезла его уходящая фигура, она повернулась и вошла в дом. Как только она вошла в дом, ее встретило сердитое лицо Вэнь Хуэйхуэя.
Сонг Ран подошел к ней с улыбкой. С удивлением на лице она спросила: «Хуэйхуэй? Что ты здесь делаешь?»
Что она здесь делает? Что она здесь делает? Ран, ты, черт возьми, знаешь!
Она потратила свои деньги и взяла такси до рынка птиц и цветов Дамуцяо. Пройдя один круг, она не заметила их двоих. Под летним солнцем ей приходилось расспрашивать прохожих, не видели ли они пару — девушку с парнем, который был чуть выше ее.
Никто, абсолютно никто их не видел!
Она не сдавалась и шла круг за кругом. Она спрашивала многих людей. Независимо от того, насколько пересохло у нее во рту или как у нее кружилась голова, она продолжала смотреть, но не видела их.
Проведя полдня на рынке птиц и цветов, она поняла, что Сон Ран даже не было там. Она обманула ее.
Она действительно обманула ее!
4 с