Глава 633

633 Тогда я буду ждать тебя

Той ночью Гу Цзинхан остался в доме семьи Сун.

За обеденным столом, кроме семьи Сун, с ними сидел только Донцзы.

— Где твой босс? песня побежал дразнить. А дядя Чжун? Почему ты не вернулся к обеду?

Когда Дун Цзы грыз куриную ножку, он пробормотал, что босс сказал, что он закрыл какой-то проект и сегодня вечером у него назначен ужин. Вероятно, он вернется чуть позже.

Сонг побежала, посмотрела на сестру. О, сестренка, ты не хочешь подождать по соседству после ужина? в конце концов, босс Ян так усердно работал, чтобы начать свой собственный бизнес. Вы должны, по крайней мере, показать некоторую признательность.

Сун Сюань подняла брови и посмотрела на нее. заместитель начальника отдела Гу здесь. Я дам тебе немного лица.

Гу Цзинхан искренне выразил свою благодарность. Глаза Сон Ран расширились. глупый ребенок, не нужно меня благодарить. Не поощряйте ее запугивать слабых.

Гу Цзинхан схватила ее за запястье под столом и сказала: «Кого ты называешь ребенком?»

это ты, — побежала песня, засмеялась. это ты.

Сун Сюань покачала головой. будь осторожен, будь осторожен. Давай просто поедим.

Сун тихонько поддразнила Гу Цзинхана. Ты это видел? моя сестра социалистка.

Пока они двое обсуждали, Сун Сюань действительно немного волновалась. Последние два дня у Ян Хайтао были признаки простуды. Когда его просили принять лекарство, он всегда думал, что это ничего из-за его молодого и сильного тела.

Сегодня снова было холодно, и ему пришлось пойти на попойку. Было неизбежно, что ему придется пить до поздней ночи, так как же его тело могло не рухнуть?

После еды Сун Сюань прокралась в соседнюю комнату. Как и ожидалось, она все еще беспокоилась о Ян Хайтао.

Сун подбежала, встала у окна и помахала Гу Цзинхану. приди и посмотри. Посмотри на мою сестру. Она говорит, что не хочет идти в дом Ян Хайтао, но ее тело честно бежит к нему домой. Моя сестра гораздо большая лгунья, чем я.

Гу Цзинсин подошла и встала позади нее. Он немного приоткрыл шторы и огляделся. Ночью песня Сюань казалась немного подлой. Казалось, она боялась, что сестра будет смеяться над ней.

Ха, личности двух сестер временами были очень похожи.

При его росте его ноги были слегка согнуты, и он мог положить подбородок ей на макушку. Его длинных рук было достаточно, чтобы обнять ее. Была осенняя ночь, и на улице постепенно сгущался туман.

«Пейзажи здесь неплохие», — тихо сказал Гу Цзинхан.

Песня побежала была самодовольной. это правда. Ты получаешь то, за что платишь. Дома здесь недешевы.

Гу Цзинхан крепко обнял ее. Его глаза были глубокими, и он не сказал ни слова. Казалось, что он не мог помочь ей с ее материальными потребностями. Он мог только любить и заботиться о ней так сильно, как только мог, и делать все, что мог, чтобы дать ей.

Гу Цзинхан был действительно обижен. Он вел себя очень сдержанно каждый раз, когда отправлялся в Северо-Западный научно-исследовательский институт. В последние два раза он только отчитывался перед НИИ и шел прямо к Гитте в горы.

Что Хань Юэ, он просто чувствовал, что никогда не встречал ее раньше, и не знал, как он ее спровоцировал.

Его немного раздражала проблема. Он не хотел, чтобы кто-то портил его отношения с песней.

Только Бог знал, через что ему пришлось пройти, чтобы с песней бежать. Только Бог знал, как мучительно ему было ждать ее последние три года. Только Богу известно, как он проводил дни, когда она презирала его. Только Бог знал, как сильно он напрягал свой мозг, чтобы доставить ей удовольствие.

В этой жизни в его сердце будет только песня. Только песня бежала.

В исследовательском институте № 2 Хань Юэ подбежала к двери общежития Гу Цзинхана и постучала в нее, но никто не ответил.

Она некоторое время постучала в дверь и обнаружила, что Гу Цзинхана действительно нет в спальне. Итак, она вернулась на первый этаж и постучала в дверь начальника отдела Чжана.

Начальник отдела Чжан открыл дверь и увидел Хань Юэ, дочь большой семьи из Северо-Западного научно-исследовательского института. Начальнику отдела Чжану пришлось сделать ей приятное лицо, поэтому он сказал приятным тоном: «Маленький товарищ, в чем дело?»