636 глава 649-вербовка
Ян Хайтао надел пижамные штаны и улыбнулся человеку, стоявшему к нему спиной. — Хорошо, я одет. Теперь ты можешь повернуться.
Ян Хайтао рассмеялся. Он почувствовал усталость и натянул одеяло, чтобы лечь спать. Сун Сюань оттащила его назад. «Съешь что-нибудь перед сном».
Ян Хайтао едва мог открыть глаза. «Я устал, я хочу спать».
Это был долгий день, и он очень устал. Вкупе с холодом, он просто хотел спать до скончания века.
«Ешьте перед сном». Сун Сюань настаивал.
Ян Хайтао потянулся, чтобы коснуться стакана молока.
«Нет, на голодный желудок молоко пить нельзя. Сначала каши».
Ян Хайтао прислонился к изголовью кровати и выглядел очень слабым. Сун Сюань сел у кровати и взял тарелку с овсянкой. Она мягко сказала: «Я тебя покормлю».
Он заставил себя открыть глаза и улыбнулся, как ребенок. — Хорошо, — сказал он.
Сун Сюань была очень терпелива и кормила его по кусочку за раз. Он закрыл глаза и выглядел очень усталым. Под его глазами были темные круги. Она знала, что он усердно работает, и ее сердце болело еще больше. Она спросила его тихим голосом: «Есть ли у вас дома какое-нибудь лекарство от простуды?»
Он изо всех сил пытался открыть глаза. Я не знаю. Почему бы вам не спросить мистера Чжуна? мы только что переехали. Думаю, у нас их нет.
После этого он снова закрыл глаза. Сун Сюань накормил его тарелкой овсянки и половиной стакана молока. Затем она взяла носовой платок и вытерла ему уголок рта. После этого она помогла ему лечь в постель.
В тусклом желтом свете брови Ян Хайтао слегка нахмурились. Казалось, ему было больно. Сун Сюань коснулся его лица и мягко сказал: «Я принесу тебе лекарство. Вы не будете чувствовать себя так плохо после того, как примете его».
Сун Сюань пошел спросить г-на Чжуна. Г-н Чжун проснулся от своего глубокого сна и сказал, что у него нет лекарства от простуды. Поэтому у нее не было выбора, кроме как вернуться в свою комнату за лекарством.
Она осторожно и украдкой вбежала в гостиную, открыла ящик и стала рыться в нем. Она достала две коробки с лекарствами и уже собиралась встать, когда услышала позади себя голос тети Ву. «Сяосюань, что ты делаешь?»
Сун Сюань была так напугана, что чуть не потеряла сознание. Она быстро обернулась и шикнула на него, — тетя Ву, понизьте голос. Песня «Не буди» подбежала.
Если бы она разбудила эту девочку, она бы точно посмеялась над ней. Способность этой девушки издеваться над людьми была первоклассной, и она не хотела с ней ссориться.
Что ж, Сун Сюань все еще не могла преодолеть препятствие в своем сердце. Она все еще не хотела показывать другим свою заботливую сторону Ян Хайтао.
Ей все еще нужно было время, чтобы постепенно привыкнуть к этому.
Тетя Ву посмотрела на лекарство в своей руке и сказала несколько обеспокоенных слов. Она также сказала ей дать Ян Хайтао выпить еще горячей воды, а затем накрыть его одеялом. Он будет в порядке после пота.
Сун Сюань поспешно вернулся с термосом.
Была уже поздняя ночь, когда она закончила принимать его лекарства и пить его воду. Сун Сюань положил одеяло на диван у окна и уснул.
Ночью она плохо спала. Время от времени она вставала, чтобы проверить его голову, опасаясь, что он простудится, если не укроется как следует одеялом.
Он сильно вспотел, и Сун Сюань терпеливо вытерла с него пот. Ее ладонь чувствовала, как температура его тела понемногу падает.
Ночью Ян Хайтао ошеломленно открыл глаза. Увидев ее нежное выражение лица, он не мог не прошептать: — Тебе не нужно заботиться обо мне. Идти спать.»
Пальцы Сун Сюань нежно коснулись его лба: «Иди спать, я в порядке».
Она знала, что работа с недвижимостью не из легких. Было слишком много отделов, с которыми ему приходилось иметь дело. Как только он начнет, это будет большой проект. Ему приходилось нести много рисков, и чем больше он рисковал, тем большее давление приходилось выдерживать.
Он очень устал, очень, очень устал. Имея дело с таким количеством людей, сколько пьяных вечеринок ему пришлось посетить? Сколько слов он должен был сказать, которые противоречили его сердцу, и сколько он должен был сказать?
Устал, он очень устал.
Его пальцы стали еще нежнее, когда он осторожно потер их с невероятным желанием.